找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
楼主: 依荷听雨

[【图书推荐】] 他们在读什么书?

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-5-5 08:22:27 | 显示全部楼层
【作 者】: 丁福保编纂
【丛书名】:
【页 数】: 20册
【尺 寸】: 20厘米
【读秀号】: 000001077468
【出版社】: 中华书局
【主题词】: 《说文解字》(学科: 研究)汉字 文字学(学科: 研究)文字学 汉字(学科: 研究)
【ISBN号】: 7-101-00407-5
【出版日期】: 1988
【原书定价】: $5.20
【中图法分类号】: H161
【参考文献格式】: 丁福保编纂; 说文解字诂林 ; 中华书局, 1988.
Gossudar:代tiantian兄诏告书园:《说文解字诂林》
http://readfree.net/bbs/read.php ... ;toread=&page=1

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 09:04:39 | 显示全部楼层
《语言哲学》——陈嘉映著.北京大学出版社, 2003.
哲人王:陈嘉映则对当前的语言哲学进行了描述,深入浅出,不故弄玄虚。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 10:11:16 | 显示全部楼层
【作 者】(美)布龙菲尔德(Leonard Bloomfield)著 袁家骅等译
【丛书名】汉译世界学术名著丛书
【出版项】 商务印书馆 , 1980
【原书定价】 CNY26.00 网上购买
【主题词】语言学(学科: 研究)语言学

哲人王:布龙菲尔德的书最高明,其人学识渊博而著述风格轻松明快,适合作为进入门径。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 10:13:48 | 显示全部楼层
【作 者】(瑞士)费尔迪南·德·索绪尔(Ferdinand de Saussure)著 高名凯译
【丛书名】汉译世界学术名著丛书
【出版项】 商务印书馆 , 1980
【原书定价】 ¥16 网上购买
【主题词】普通语言学(学科: 教材)
【参考文献格式】(瑞士)费尔迪南·德·索绪尔(Ferdinand de Saussure)著 高名凯译. 普通语言学教程. 商务印书馆, 1980.

哲人王:索绪尔在哲学思潮上的影响巨大,比如历时态、共时态、结构等概念的导入。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 10:14:55 | 显示全部楼层
《一个诱惑者的手记》克尔凯郭尔
哲人王:此书讲述一个爱情故事,由引诱到订婚到解除婚约,其对心理的分析细致入微,又掺杂大量有关爱情的哲学思考,读起来引人入胜。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 10:30:10 | 显示全部楼层
lenin :简爱的话朴实无华,但足以震撼所有的男人、女人,无论是过去还是现在。

简爱平凡的外表下面隐藏着不朽的灵魂,在这个平庸的世界上显得异常珍贵,灼然夺目。她的不屈不挠,勇于抗争的精神赫然指明了一条女性的道路,告诉天下所有的女性:“切勿在沉默中沉沦”。

简爱是一位自重、自尊、自强、自立的女性。她身处苦海,却并没有迷失自我纯真的本性。她不漂亮,但善良、朴实、纯洁、高尚,没有丝毫的矫揉造作和伪善之辞。
  
她在外表上是夏洛蒂勃朗特的自画像,在精神上是夏洛蒂勃朗特的理想。1847年,这个完整的,纯粹的女性形象一出世就征服了当时的出版商,征服了当时如日中天的作家萨克雷,也征服了世界上数不清的读者,成为人们心目当中真正的,具有现代意义的女性的象征。
  
这是一个真正的站立着的人,是使诸多男子感到汗颜和羞愧的人。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 10:38:36 | 显示全部楼层
《人类的故事》,(美)房龙著,国际文化出版公司出版

石之轩:也有其他出版社出版的,我是在超星图书馆看到这本书的,几个出版社的对照着看,觉得各家出版社的文字大同小异。
《人类的故事》主要讲的是西方的历史,从人类的黎明期将起,一直讲到近代,埃及,希腊,罗马,基督教,亚历山大帝国,黑暗的中世纪、十字军东征,文艺复兴等大事在书中都论述得颇为详细。这本书的好处,是把纷繁的历史梳理得条理分明,很容易看懂,很容易看进去,同时,此书的写法别致,如拉家常一样的讲述,夹叙夹议、轻松活泼,一反史书的古板面孔和枯燥味道,我觉得是一本了解西方社会的好书。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 11:01:46 | 显示全部楼层
《香草山》作者:余杰
myfmyf :记得刚做外语版的斑竹时,找了罗素的”Three Passions I have Lived For“这个有奖翻译活动http://www.readfree.net/bbs/htm_data/27/0407/31585.html时,清晰的背下了”Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.(吾生三愿,纯朴却激越:一曰渴望爱情,二曰求索知识,三曰悲悯吾类之无尽苦难。此三愿,如疾风,迫吾无助飘零于苦水深海之上,直达绝望之彼岸。)“而与此同时,我发现了benysu当时的个人签名用的也是这句话,当时觉得特亲切,好像找到了知音,尽管现在benysu的签名已经改变了,但是一见到benysu的id,我脑子里的条件反射还是这句话呢:)

翻到《香草山》的扉页就见到了这句话,格外的亲切,然后好奇的看了看内容简介:"香草山在哪里?想草上和伊甸园一样再我们每个人的心里。
爱在哪里?爱和泉水和泥土一样,在我们每个人的生命里。
而余杰香我们讲述的,不仅是一个纯爱情的故事,也不仅是一段纯粹的精神体验,而且是我们正在经历,或即将经历的朝圣之旅。
也许你会问:这是一部小说?一篇自传?书信和日记?抑或散文与诗歌?《香草山》归属什么文体并不重要,重要的是,你愿不愿意把它当作一面镜子,照一照自己的灵魂?“

推荐余杰的《香草山》http://readfree.net/bbs/read.php ... ;toread=&page=1
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 11:14:37 | 显示全部楼层
阮元辑《宛委别藏》(江苏古籍1988年影印本)
Gossudar :http://readfree.net/bbs/read.php?tid=142725&fpage=2
宛委别藏的由来:清代著名学者阮元巡抚浙江时,留心搜访《四库全书》未收之书,先后求得175种,依《四库全书总目》例,为每书撰写提要,随书奏进。嘉庆帝十分高兴 , 遂据传说夏禹登宛委山得金简玉字之书,亲笔赐名《宛委别藏》。

宛委别藏的价值:《宛委别藏》确如其名,所收多为世所罕觏之珍本秘笈,或不见于公私着录,如《皇宋通鉴纪事本末》、《钓矶文集》、《招捕总录》等;或在中土久已失传,如《难经集注》、《五行大义》、《文馆词林》等;或可补《四库全书》之缺佚,如《尚书要义》补足四库所缺三卷,《夷坚志》补足四库所缺甲乙丙丁四志,《墨客挥犀》补足四库所缺续编等。同时《宛委别藏》所收各书均据旧本精钞影写,其中源于宋刻的有30余种,源于元刊的有10多种,具有极高的版本价值。

宛委别藏的版本:《宛委别藏》书成后原本一直存于宫中,世间并无刊刻流传。直到20世纪30年代商务印书馆才选了40种影印出版,名为《选印宛委别藏》;至80年代台湾商务始将原书重行整理,影印出版。但所收书仅得161种,其余12种不知去向。

说明:图片在网上找到。所录推荐信息只是Gossudar帖子中的一部分。请大家进入主题帖了解。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 11:21:39 | 显示全部楼层
《古今数学思想》 克莱因

长歌-废墟: 西方数学的历程(读《古今数学思想》)(原创,不定期更新)http://readfree.net/bbs/read.php ... ;toread=&page=1
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 12:00:13 | 显示全部楼层
《圣经》(思高本)

Gossudar :思高本的《圣经》电子版Dasha在网上久觅无果,今天蓦然间在超星找到,喜极。
好书不敢独享,因此贴之、以记之。另,Dasha下载到97%出现意外错误,请超星修复:-(

为何赐不幸者以光明,赐心中忧苦者以生命?这些人渴望死,而死不至;寻求死亡胜于宝藏,见到坟墓,感觉欢乐,且喜乐达于极点!人的道路,既如此渺茫,天主为何赐给他生命,又把他包围?叹息成了我的食物,哀叹不停有如水流。我所畏惧的,偏偏临于我身,我所害怕的,却迎面而来。我没有安宁,也没有平静,得不到休息,却只有烦恼。《圣经·约伯传》 , 第803页



《圣经》汉语版本考

  圣经翻译早在公元前三世纪便已开始,但要到公元七、八世纪才有把圣经译成中文的文献——“大秦景教流行中国碑”。大秦即罗马;景教即基督教的聂斯脱略派。公元781年(即唐德宗建中二年)建立“大秦景教流行中国碑”。可惜这些经书的译本全都失传。直至十三世纪中叶罗马天主教来华,圣经中译才有新的发展。最早的相信是若望孟高维诺神父所译的蒙古文旧约诗篇和新约全书。其后有利玛窦神父的“祖传天主十诫”、巴设神父的白话文四福音、保罗书信及希伯来书、阳玛诺翻译四福音的《圣经直解》、贺清泰教士的《古新圣经》等。《巴设译本》更可能成为后人马殊曼和马礼逊译经时的蓝本。十八世纪末,随著基督教来华,圣经的中译本可说是百花齐放了。继《马殊曼译本》后,有马礼逊的《神天圣书》及其修译本《新遗诏书》和《旧遗诏书》、郭实腊修订的《救世主耶稣新遗诏书》、太平天国删改的《旧遗诏圣书》及《新遗诏圣书》。
  1843年8月,在华新教传教士在香港举行代表会议时,通过一项决议,要求根据以前译本重译圣经。在重译的过程中,参与翻译的传教士内部发生了译名争执,其中意见最大的,是对宇宙主宰的中文译名究竟应该称“神”或称“上帝”无法取得一致;结果各不相让,分成两个翻译集体,各自为政,进行翻译。“上帝”的集体在1852年出版了新约全书,1854年出版了旧约全书,由大英圣书公会发行,史称“委办译本”。“神”的集体则在1863年出版了“神版”圣经全译本,史称“裨治文译本”。到1868年,由浸信会传教士高德主持的译经工作完成并出版,史称“高德译本”。以上所有版本译文均采用古文。
  自十九世纪初,浅文理的译本也纷纷出版,例如:《杨格非浅文理译本》、《包约翰、白汉理浅文理译本》、施约瑟的《二指版》等。《二指版》的得名就是译者施约瑟在翻译旧约官话译本后中暑瘫痪,只能用两只手指工作。他独力翻译十多年,出版了一本浅文理译文。浅文理译本虽受欢迎,但只是一段很短的过渡译本。十九世纪中叶,由于当时朝廷和各地官员所用的语言(即官话,今天的国语),适用全国90%的地域,为了广布福音,传教士不遗余力地翻译官话圣经,先后有麦都思和施敦力合作改写《委办译本》的《新约全书》、当代有名的汉学家:包约翰、艾约瑟、施约瑟、白汉理、丁韪良等以《麦都思、施敦力官话译本》为蓝本翻译的《北京官话新约全书》、施约瑟依照《北京官话新约全书》体裁翻译的《旧约译本》、英国圣公会将《北京官话新约全书》和施约瑟的《旧约译本》合印的《新旧约全书》、杨格非将其浅文理新约以白话文重写的《杨格非官话译本》、萧静山的《新经全集》等,还有一直沿用至今天的《官话和合本》(后称《国语和合本》,现简称《和合本》)。
  《官话和合本》可说是中译圣经的一个重要里程,为圣经翻译掀开新的一页。在当时几十种圣经译本中,教会和信徒实在需要一本划一的标准圣经。1890年,上海举行了传教士大会,由各个教派派代表出席。大会通过进行翻译和合本的工作,为文言文、浅文理和官话译本划一标准;并成立三个委员会负责翻译这三种译本。《浅文理和合新约圣经》最早完成。深文理则波折重重,工作16年《深文理和合新约圣经》才出版。后来,浅文理与深文理两翻译小组合并,《文理译本全书》则于合并后12年出版。至于《官话和合本》翻译小组由于推选译员的问题,工作16年才完成新约,再工作13年,旧约完成,并正式易名为《国语和合本》。
  近年,很多人也作出了努力,五十年代有徐汇修院的《新译福音》、狄守仁的《简易圣经读本》、萧静山按希腊文再修订的《新经全集》;六十年代有今天天主教教会仍然采用的《思高圣经译本》;七十年代有《吕振中译本》、《当代福音》、《新约全书新译本》、《当代圣经》、《现代中文译本》及至九十年代初的《圣经新译本》;也有于八十年代修订《和合本》的《新标点和合本圣经》;还有本会(国际圣经协会)尚在翻译的《新汉语译本》、及其他的翻译工作。

另,下面这本书是不可多得的客观研究《圣经》的工具书,也是难得的一本治学严谨的当代著作,荐之:

梁工 主编 《圣经百科辞典》辽宁人民出版社1990年12月第1版
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-6 08:54:03 | 显示全部楼层
作者: 聂珍钊

ISBN: 9787500459668
页数: 410
定价: 32.0
出版社: 中国社会科学出版社
装帧: 平装
出版年: 2007-2-1

简介 ······
  《英语诗歌形式导论》是一部关于英语诗歌基础理论的学术专著,主要研究了英语诗歌韵律形式中的一些基本学术问题,如重音与重读的区别、定义;重读同诗歌的关系与意义;诗行与诗句的区别、诗行的形式特征;诗节的类型与功用;节奏的类型与特点;韵律的分类与总结;押韵的定义、类型与特征;十四行诗的起源与分类;不同特征的十四行诗及当代十四行诗的形式分析等。本书重视理论同实践的结合,通过大量的诗歌实例说明英语诗歌形式的理论问题,是我国第一次对英语诗歌的形式进行的全面、系统和深入的研究。本书深入浅出,适合高校文科专业的教师、研究生、本科生的教学及诗歌爱好者阅读参考。


Gossudar: 好书。Dasha曾极力推崇石瓃的《英诗格律及自由诗》(http://www.douban.com/subject/1901336/)[Dasha曾从图书馆里借出扫描,后来超星又电子化啦],此书,足可以与之争锋。石瓃由于年代关系,许多术语并不规范,但对英诗格律介绍得比较全面。而聂珍钊这本书,却正好弥补了石瓃的缺陷。关于sonnet译成“十四行诗”的辨析(此书sonnet的篇幅最重),可以说是不耽留人云亦云的。唯憾,Dasha关心的elegy,却被隐藏在“五韵步诗行”里。
  
  感谢端木MM,Dasha是从她的“俯瞰英诗”(http://www.douban.com/doulist/138958/)里得知此书的。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-6 09:25:24 | 显示全部楼层
【作 者】罗竹风主编
【出版项】 汉语大词典出版社 , 1996
【原书定价】 ¥50
【主题词】汉语 成语词典 成语词典 汉语
【参考文献格式】罗竹风主编. 汉大成语大词典. 汉语大词典出版社, 1996.

Gossudar:宇绰先生说的应该是罗竹风主编的这本吧,咳,Dasha当初原价买的。
老J大兄命Dasha品评一下《远流活用成语辞典》,第一种没有“精彩佳例”,无从下嘴;第二种,首先在学术分类上Dasha就有微辞,罗主编的《汉大成语大词典》有云:“本书收录了严格意义上的古今成语近24808条,不包括非成语性的固定短语……”,当是准确的,而“远流”此版却将“俗语俚谚”也弄到了一起;其次,活用的例句,嘿嘿,Dasha只认为那是给小孩子和老外用的,有凑字骗钱的嫌疑;第三,网页http://www.ylib.com/hotsale/oidiom_odic/ex.htm有“自食其果”条:【义近】自作自受/自取其咎/自食恶果/恶有恶报/罪有应得。至少不太周全,Dasha引梅家驹的《同义词词林》来补充:(自作自受)、自作孽、(自食其果)、自掘坟墓、自投罗网、自取灭亡、飞蛾投(扑)火、咎由自取、玩火自焚、惹(引)火烧身、作茧自缚、作法自毙、倒持泰阿、搬起石头砸自己的脚(Dasha按,非成语)、自讨苦吃、自找麻烦、自讨没趣、自寻烦恼、自贻伊戚。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-6 10:28:57 | 显示全部楼层
【作 者】徐梵澄著
【丛书名】学术集林丛书
【出版项】 上海远东出版社 , 1994
【原书定价】 $11 网上购买
【主题词】陆王学派 精神哲学(学科: 思想评论)精神哲学 陆王学派(学科: 思想评论)
【参考文献格式】徐梵澄著. 陆王学述 一系精神哲学. 上海远东出版社, 1994.


哲人王:梵澄先生此书识见极广而不炫博耀奇,辨析极精而不枝蔓流离,宗循虔诚而不妄信盲从,非时下学人可及。
  
V读此书,主要目的在于和耆宿大德证会陆王阅读心得,大致一己所得并无大错谬,其间最足重视之处是梵澄居异域凡三十余年,耳闻目睹精神修持法门无数,自己可能也有大量实践,却能做到不妄信盲从,故弄玄虚,始终以科学理性的态度条分缕析陆王义理,将其还原到日常可经验的精神领域,在有所宗信的人来说,非常难以做到。见明、信笃、守固者,其弊往往在主张太过,不能自我批判,梵澄在此点上则迥出流俗。
        
也不是说一点问题都没有,梵澄好像认为比起陆王,程、朱、王夫子、戴震均未见道,其实理解上可以更阔大圆融,即道均有所见,只是各人气禀不同,从而进入、修持的途径有所歧异而已。以V的感觉,梵澄之所以如此,主要还是因为天资卓绝,属上根利器,不耐烦一些繁琐渐进的门径,且受梵学以及尼采、阿罗频多影响太深,义理上从来笃信梵我合一、天人合一。从个人精神修炼上讲,天人一体,其发窍处即心之虚明灵觉,存、养、扩充则自然光明峻伟,但是人生在世,也不是必须念念求道进德,博学益智、玩物怡情也有其不可磨灭的意义、价值,体必有用,道必有艺,不然知识何用、文学何用?明乎此,则圣人在世也当有取于程、朱、王、戴。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-22 12:48:39 | 显示全部楼层
怎么多是文科书啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-14 00:21:27 | 显示全部楼层
书名:学而时习之

【作 者】薛涌著
【丛书名】《论语》研究
【形态项】 351页 ; 小16开
【读秀号】000006319921
【出版项】 新星出版社 , 2007
【ISBN号】 978-7-80225-370-4 / B222.25
【原书定价】 CNY38.00
【主题词】论语(学科: 研究)儒家 论语
【参考文献格式】薛涌著. 学而时习之. 新星出版社, 2007.

在孔子那里, “上帝”死了。在孔子以后, “中华民族”的“生命共同体”死了。在我们
的文化中,再没有力量可以制约专制君主的权力。我们的文化失败了。我们仍生存在这种失败
的痛楚之中。挖掘孔子的意义,是为了再给我们这个文明一次机会。
说我们的文化失败了,并不意味着我要反对孔子。相反,这使我在心灵上和孔子更接近,
也更能体验他的挫折和痛楚。和当今那些传统文化的卫道士不同,孔子看到他所生活于其中的
社会文化正走在失败的路上。周代的礼制所表达的价值,正在丧亡之中,乃至他哀叹久已梦不
见周公了。我则认为,中国文化的失败,正是孔子所代表的文化精神早已失传的结果。中国的
历史,自春秋战国之后就误入歧途,乃至后世的儒学,也多是反孔子之道而行之而不自知。孔
孟之学仿佛是被后世层层污泥所掩埋的精神资源。我们要想受益于这种精神资源,就必须如同
考古挖掘一样,穿透两千多年的历史积淀,回到孔孟的原点上。

内容提要:
此书对原始儒家的思想进行梳理,还原原始儒家的历史面目,因此作者特别注重当时历史语境的辨析,将孔子的言论放到当时时代的特殊背景下进行考察。同时,他也非常注重在世界思想史的背景下分析儒家思想,把孔子的思想与柏拉图、亚里斯多德等人的有关思想进行对比,考察孔子的思想在世界思想史中的地位和影响。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-22 19:24:04 | 显示全部楼层
看了各位的推荐,都觉得这些推荐都是以人文学科的,缺少经管与理工,可能是与所从事的工作有关,呵呵
我是学理工的,做管理顾问工作,但也喜欢人文学科,个人认为理工、经管和人文学科互为补充和促进,应该适当拓宽读书的范围,如果搞人文科学研究,不懂一点理工学科,势必很难在深度上有本质的突破,搞理工的倘若不懂人文学科,势必呆板而缺少人文情怀,所以建议大家在推荐人文学科书籍的同时也推荐一些经典的自然科学、经管类、理工类、中医类、艺术类。。。。各个门类的优秀图书,这样也方便各个领域的书友进行阅读!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-6 13:30:29 | 显示全部楼层
〈〈论美国的民主〉〉
  
   很经典的一本书,法学中的经典

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-5 22:09:14 | 显示全部楼层
余秋雨的《文化苦旅》吧
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 20:49:44 | 显示全部楼层
伊豆的舞女
《伊豆的舞女》是川端康成早期的代表作,也是一篇杰出的中篇小说,在读者中产生了深远的影响。作品情节简单,描述一名高中生独自在伊豆旅游时邂逅一位年少舞女的故事,伊豆的青山秀水与少男少女间纯净的爱慕之情交织在一起,互相辉映,给了读者一份清新之感,也净化了读者的心灵,把他们带入一个空灵美好的唯美世界。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-12-22 19:13 , Processed in 0.214061 second(s), 6 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表