找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
楼主: doctorliubo

系列活动十三:莎士比亚十四行诗 翻译(1)

[复制链接]
发表于 2007-7-13 19:44:06 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 20:47:04 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 22:15:41 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-14 06:58:53 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-14 08:15:26 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-14 15:54:04 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-14 21:59:38 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-16 10:57:12 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-16 13:38:51 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0


翻得有些晕,尤其最后两行
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-16 16:46:52 | 显示全部楼层
今天是截至日期了吧
可惜老板娘没来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-17 01:37:17 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-17 01:44:59 | 显示全部楼层
翻译这篇小文, 用了大概一个多小时. 汗一个...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-17 07:48:14 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-17 13:24:21 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-17 14:09:01 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-17 20:44:22 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-18 00:02:22 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

eye2009 该用户已被删除
发表于 2007-7-18 06:58:10 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 200 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-18 08:20:38 | 显示全部楼层
活动结束。本来想以莎翁的诗为翻译材料举办活动,现在看来不行,因为在网上可以搜索到。所以只好另寻材料了。。。

回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-18 08:52:46 | 显示全部楼层
提个建议:应该结合会员们的译文情况,对莎翁商籁体诗歌的特点,如韵律、思想内容、翻译的技巧等等做一个总结,这样,将有助于会员的学习和提高。DOCTORLIUBO想来对诗歌有所研究,我倒愿意站着旁听。另外,做这样高水平和费时的翻译,本人并不愿意参考网上译文做剪剪贴贴的工作,如果进行原创,似乎一两威望NOT DESERVE MY HARD WORK, 因此,本人对这样的活动积极性不高!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-10-2 08:38 , Processed in 0.151183 second(s), 6 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表