liushijun
发表于 2014-6-17 10:46:18
去上海开会三天。加大听力训练强度。Breadwinner 名词,养家糊口的人。
liushijun
发表于 2014-6-18 07:49:00
小三叫 mistress 或者 the other woman;
破坏别人家庭的人是 home wrecker;
耍心计是 to scheme!
liushijun
发表于 2014-6-19 10:14:58
“潜规则”在美语里叫 "unspoken rules";
说比赛结果内定,可以说 rigged;
幕后操纵,叫 pull the strings from behind the scenes.
liushijun
发表于 2014-6-20 09:54:28
to become famous overnight,一夜成名;,to be an instant hit, 火速窜红:to catapult to fame, 就是“一炮而红”!
liushijun
发表于 2014-6-22 08:24:05
菜鸟叫 newbie;
指点某人是 to give somebody a few pointers;
教初学者做某事可以说 to show someone the ropes!
liushijun
发表于 2014-6-23 09:32:00
励志节目是 inspirational show, 深受打击是 crushed, 形容有人选择错误,有眼无珠,可以说 It's their loss!
liushijun
发表于 2014-6-24 08:25:46
火爆脾气是have a short fuse;
口头教训别人是 give someone a piece of my mind, 或者tell someone off
别往心里去是Don't take it personally.
liushijun
发表于 2014-6-25 08:54:19
Mascot 名词,意思是吉祥物。The armadillo, mascot of the FIFA World Cup, is an endangered species whose numbers are believed to have declined by more than a third over the last 10 to 15 years.
liushijun
发表于 2014-6-26 09:52:16
Espionage: 间谍活动;谍报活动;刺探活动
liushijun
发表于 2014-7-2 11:26:42
在武汉开会3天。回来陪孩子考试。没有学习英语,忏悔一次
崩溃可以用 to freak out;
走投无路,无计可施是 at the end of someone's rope;
如履薄冰是 on thin ice.
liushijun
发表于 2014-7-5 15:49:01
保质期是shelf life;
过了保质期可以用 past-date;
高级货叫做top shelf product, 便宜货叫做bottom shelf product!
liushijun
发表于 2014-7-6 22:11:29
Portable形容词,意思是便携的。
liushijun
发表于 2014-7-10 10:17:29
冷幽默是dry humor; 荤段子off-color jokes; 单口相声演员是standup comedian
liushijun
发表于 2014-7-11 15:17:25
Deficiency 名词,意思是欠缺,缺陷。一项最新研究发现,People who suffer from a Vitamin D deficiency are at a higher risk for developing high blood pressure
liushijun
发表于 2014-7-13 07:35:59
炒作叫 a publicity stunt; 票房叫 box office; 形容吹嘘过头,可以用 overhyped.
liushijun
发表于 2014-7-19 21:43:00
最近半月外出旅游,没有学习。反思中。
In light of the new findings, Brown urged people to “do a bit of research” before venturing abroad.
鉴于这些新发现,布朗强烈要求人们,在去国外前,务必“进行一些研究”。
in light of
[ɪn laɪt ɒv ]
根据;鉴于
liushijun
发表于 2014-7-21 16:38:18
最近外出旅游,学习不及时总结。反思,
大片儿是blockbuster; 众星云集的是 star-studded;催人泪下的哭片则是 tearjerker
liushijun
发表于 2014-7-22 09:59:02
剧透是a spoiler; 出乎意料的故事情节是 a plot twist;电影或电视结尾时的悬念是 a cliffhanger
liushijun
发表于 2014-7-23 08:08:44
形容对家长严重依赖的孩子,男孩可以用 mama's boy, 乖乖女可以叫 daddy's little girl;
过份关心孩子的直升机父母是 helicopter parents;
管教严厉的母亲,叫 tiger mom!
liushijun
发表于 2014-7-24 09:34:58
beef up 意思是加强力度。Russia and Ukraine have beefed up accusations against each other of cross-border attacks. 在跨境袭击的问题上,俄罗斯和乌克兰加大了相互指责的声浪