Staudinger BGB德国民法典注释本(2005年德文版)(新增第2条)
**** Hidden Message ***** (声音颤抖地) 好吗,这位来狠的啦大顶 呵呵,好东西。但不解,楼主为何发个EGBGB第1条,而不发BGB第1条?
一开始还以为楼主只是发个http://www.sellier.de/pages/en/staudinger/egbgb/index.egbgb.htm上的
Leseprobe呢,
支持楼主! 冒昧问一下
是不是分类为【资源】更为合适?? 哇,厉害!!,好东西!! 这个东西的确厉害,是好东东。
可惜估计只有gj兄受用了。
我恨不得有如史尚宽,再不济搞个米健的水平也行,可惜只懂点英文。 引用第5楼hw8210于2007-05-26 20:16发表的 :
这个东西的确厉害,是好东东。
可惜估计只有gj兄受用了。
我恨不得有如史尚宽,再不济搞个米健的水平也行,可惜只懂点英文。
如浩明兄也不错呀 引用第5楼hw8210于2007-05-26 20:16发表的 :
这个东西的确厉害,是好东东。
可惜估计只有gj兄受用了。
我恨不得有如史尚宽,再不济搞个米健的水平也行,可惜只懂点英文。
这坛子上藏龙卧虎,楼主贡献出来,还是有不少朋友可以受用的。
hw8210兄和我们相比年轻的多得多,不要着急,到时必定后生可畏。 哈哈,可惜这回考海事法院被黑了,条件完全符合,初试分数奇高,竟然没通过面试的资格审查,没有任何理由。连上起跑线的资格都被剥夺了,别说竞争了.
后来托人去问,答案就不说了.
好好的,把一个法学赤子的我往死路上逼,nnd,搞得我实在很想说脏话。
不过天道勤酬,只能自己慢慢来了。目前,讨个生活最重要,然后再慢慢继续我的梦想吧。
晕死,怎么跑到这发牢骚来了。
斑竹可扣我2财富以示惩戒。 德文,看不来 引用第8楼hw8210于2007-05-27 13:01发表的 :
哈哈,可惜这回考海事法院被黑了,条件完全符合,初试分数奇高,竟然没通过面试的资格审查,没有任何理由。连上起跑线的资格都被剥夺了,别说竞争了.
后来托人去问,答案就不说了.
好好的,把一个法学赤子的我往死路上逼,nnd,搞得我实在很想说脏话。
.......
兄弟。省级的公务员(包括司法部门)是最黑的。中央部委的要好些。 海事法院?呵呵,可以让zzh兄谈谈心得。可不是gj(古卷)兄。 大家不相干的都打住吧。我们期待楼主继续 期待后续 楼主好样的!再接再厉啊!
只有EGBGB吗? 虽然德文丢弃了很久,但现在又有一股激情,要是有德国刑法注释本更好了。 呵呵!!望之有愧!! 支持。
记得我曾在旧书摊上意外淘来BGB的法条版,贝克袖珍书出版社,前有科勒的导论。曾为之窃喜了半天。
其实,法条是公共领域的内容,网上随意找,唯有名家的评论或注释甚为珍贵。没有评论或注释就无法充分地理解其真实内容,故而在法条上的意译与硬译之间选择并不过于重要,无注释的话,意译当然好,但有注释的硬译更是一个成为学者的基本要求。【比如在下曾在看StGB StPO时,对若干翻译困惑不已,实在是缺乏注释书做参考之故】
但是,国内很难找到那些经典的注释书,有的连学校图书馆都没有。实在是遗憾。gundamseed兄的行为真是功德无量啊。从本人的立场看,更希望有人上传StGB StPO的注释。呵呵。 感谢楼主,但是德文的有几个人能看得懂呢?我有一阵陈少佐译的中文本。 viele danke.
页:
[1]
2