找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 617|回复: 0

张五常:中文有机会成为国际语言吗?

[复制链接]
发表于 2005-9-9 14:42:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
张五常:中文有机会成为国际语言吗?
      


--------------------------------------------------------------------------------

2005-9-9  苹果日报  张五常  阅读41次
看官要读清楚本文题目。我不是问「可不可以」,或「会不会」,而是问「有没有机会」。「可不可以」是蠢问题,因为原则上任何文字都可以成为国际语言。会不会呢?昨天我说不会,今天很难说。有机会吗?昨天认为没有,今天认为有的。

五十年代到北美求学,英文之外不少学子学法文、德文、西班牙文,而到了六十年代后期日文也有不少问津者。无可置疑,七十年代起国际通讯的费用开始下降——今天跌到近于零。统一国际语言不难理解,而英文是被选中了的。六十年代美国的大学,博士生被规定要有第二语言(a second language)。但到了七十年代,这规定一般取消了。国际通讯发达,英文占了先机,普及国际,要取代谈何容易?

要把英文赶出国际市场是不可能的。问题是中文有没有机会成为国际通讯的第二语言呢?最近再考虑这问题,认为有机会,而且看来机会不少。理由如下。

(一)说过了,英文的表达能力比中文强,但效率不是那么高。别的不说,单是我花了年多时间编辑、校对自己的英语论文结集,劳师动众,不容易清除错漏。电脑帮一点忙,但帮助不大。同样的工作,中文容易好几倍,其中原因说来话长。

(二)昔日中文不能自己打字,今天用电脑打中文字如斩瓜切菜,快的一分钟打二百字。据说鬼仔不需要懂中文字,用拼音打进去,中文字会跑出来。

(三)英文实在难学。一个中文中学毕业生的中文写得通一般文章,一个中文本科毕业生的中文可以写出读得通的论文。英文呢?十之七八的鬼仔本科毕业写不出可读的论文,不以英文为母语的更是过于苛求了。

(四)这些日子网上有些鬼仔说,中文的文法远比英文容易,开始怀疑英文的严谨文法规格是否多此一举。他们显然认为中文可以不计较文法而读得明,解得通,而说到英文动词的变化,就是我这个曾经千锤百炼的,不用几年也要温故知新。

(五)据说在英国本土,修外文的学子今天选修中文的最多。在美国,教中文的老师今天供不应求。


上述五项的确大幅地提升了中文国际化的可能性。但我要再说清楚,英文虽然难学,始终是一种很幽美的语言,变化多,表达力强。我还是反对香港推行母语教学。学术上的读物大部分还是英文,翻译翻得好的不多见,而在世界任何地区职业要攀升,不懂英文总要打个大折扣。就算中文会国际化,为时甚久,而取代英文则遥遥无期了。

另一方面,我要强调,说中文比英文容易学,是说一般应用的比较容易。要把中文学得卓然成家,谈何容易!中文真的要写得好,不能不管古文,不能不管古诗词的平仄与长短句。要达到「成家」的层面,中文绝对不比英文容易。中文看似简单,其实是一门湛深的艺术。只是论到中国语文国际化,鬼子佬用不着拜苏东坡为师。

语言是一种通讯工具,今天见到鬼仔学拼音,我骄傲,而想到发展下去中文有机会国际化,我高兴。但不要忘记,语文还是一种艺术享受,内里代表着的文化传统,无论中或西,可以使一个人的生命丰满起来。我自己就因为中西文化都懂得欣赏而感到不负此生。这样看,中英二文兼通是起码的要求了。也是这样看,中英二文一起国际化是个好主意。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-11-17 05:45 , Processed in 0.139253 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表