Naturaleza Muerta(西班牙文)
歌手 Sarah Brightman
No ha salido el sol y ana y miguel ya prenden llama
Ella sobre él, hombre y mujer deshacen la cama
Y el mar que está loco por ana prefiere no mirar
Los celos no perdonan
Al agua, ni a las algas, ni a la sal
Al amanecer ya está miguel sobre su barca
Dame un beso amor y espera quieta junto a la playa
Y el mar murmura en su lenguaje: ?aldito pescador!
Despídete de ella - no quiero compartir su corazón
Chorus: Y llorar, y llorar, y llorar por él
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
En la orilla a que vuelva miguel
Dicen en la aldea que esa roca blanca es ana
Cubierta de sal y de coral espera en la playa
No esperes más ni馻 de piedra, miguel no va a volver
El mar le tiene preso
Por no querer cederle a una mujer
Chorus: Incluso hay gente que asegura
Que cuando hay tempestad
Las olas las provoca
Miguel luchando a muerte con el mar
Y llorar, y llorar, y llorar por él
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
Y llorar, y llorar sobre el mar ..
译文
烈日尚未升起,但Ana和Miguel已为爱而燃烧
她安躺于他的怀抱
为Ana而狂的大海不敢正视
因为它的嫉妒不是盐也不是海藻
拂晓Miguel踏上他的小船
“给我一个吻吧,爱人,并在海滩等我”
而海却在用自己的语言低吟:“该死的渔人,跟他告别吧-我不会与你分享她的心”
副歌: 哭泣,哭泣,为他而哭泣
等待,等待,久久地伫立
在海滨,直到Miguel的归期
在村了他们说那苍白的石头就是Ana
披满了盐和珊瑚,守侯在岸边
别等了,石姑娘,Miguel不会回来
海已把他囚禁
不会放还给他的女人
副歌: 有些人始终坚信每当暴风雨来临
那滔滔的无边巨浪
就是由Miguel与海的殊死搏斗激起
哭泣,哭泣,为他而哭泣
等待,等待,久久地伫立
哭泣,望海而泣……
在线播放wma 128kbps
[wmv]http://fzj.sz.gov.cn/kf/music/Sarah%20Brightman/Naturaleza%20Muerta.wma[/wmv]
mp3格式 128kbps
mp3格式 男女对唱 变码率 |