|
楼主 |
发表于 2016-1-26 15:31:27
|
显示全部楼层
天气晴好,心情不错,继续读书。
继续读《再别康桥》中的第二篇【拜伦】,对于拜伦这个人我只知道他是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人,代表作品有《唐璜》和《普罗米修斯》。后来查了一下,才知道,原来拜伦的全名是乔治•戈登•拜伦(George Gordon Byron,1788—1824),代表作品还有《恰尔德•哈洛尔德游记》。他不仅是一位伟大的诗人,还是一个为理想战斗一生的勇士,积极而勇敢地投身革命——参加了希腊民族解放运动,并是领导人之一。
徐志摩毕竟是诗人,我很想知道在诗人眼里的诗人拜伦又有着怎样的性格和才情。【拜伦】一文开篇便是借用杜甫的一首诗----荡荡万斛船,影若扬白虹。自非风动天,莫置大水中。如此浩荡的场景,让人怎能不浮想联翩呢?大气、豪情、崇敬之情油然而生。拜伦不是神,他是凡人,比神更可怕更可爱的凡人,他生前在红尘的狂涛中沐浴,洗涤他的遍体的斑点,最后他踏脚在浪花的顶尖,在阳光中呈露他的无暇的肌肤,他的骄傲,他的力量,他的壮丽,是天上瑳奕司与玖必德的忧愁。他是一个美丽的恶魔,一个光荣的叛儿。这就是诗人眼中的另一个伟大的诗人拜伦的形象,让我们欣赏、崇拜、感念!
“What is life, what is death, and what are we. That when the ship sinks, we no longer may be. ”
他站在梅锁朗奇(Mesolonghi)的滩边,海水在夕阳里起伏,周遭静瑟瑟的莫有人迹,只有连绵的沙碛,几处卑陋的草屋,古庙宇残圮的遗迹,三两株灰苍色的柱廊,天空飞舞着几只阔翅的海鸥,一片荒凉的暮景。他站在滩边,默想古希腊的荣华,雅典的文章,斯巴达的雄武他默想他自己的身世,三十六年的光阴已在时间的灰烬中埋着,爱与憎,得志与屈辱,盛名与怨诅,志愿与罪恶,故乡与知友,威尼市的流水,罗马古剧场的夜色,自由的实现与梦境的消残……
Tis time this heart should be unmoved, (年岁已经僵化我的柔心,)
Since others it hath ceased to move;(我再不能感召他人的同情;)
Yet, though I cannot be beloved, (但我虽则不敢想望恋与悯,)
Still let me love! (我不愿无情!)
…… ……
Seek outless sought than found— (只求一个战士的墓窟,)
A dier’s grave for thee the best; (收束你的生命,你的光阴;)
Then look around, and choose thy ground, (去选择你的归宿的地域,)
And take thy rest. (自此安宁。)
这就是拜伦的诗,“冲锋,冲锋,跟我来!”这就是拜伦在希腊梅锁龙奇临死前昏迷时说的话!那时他的热血已经让冷血的医生给放完了,但是他争自由的旗帜却还是紧紧地擎在他的手里……
诗人徐志摩眼中的拜伦就是这样的光辉、高大、充满激情、充满斗志,人的一生能轰轰烈烈是一种福运,得者能有几人?而死后能被人如此的崇敬更是一种幸运,作品能不朽,可以留给后人慢慢品读,而人格的魅力历经沉淀,那份光耀更会绵延长存。向诗人致敬,常读诗人的作品才是我们最大的收益与收获,怀着感恩的心情来品读,这些经典之作才会大放异彩。快乐读书,读书快乐! |
|