找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 2232|回复: 3

[[语言学天地]] 中国小吃的英文翻译

[复制链接]
发表于 2010-9-30 02:18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
中式早點
烧饼     Clay oven rolls
油条     Fried bread stick
韭菜盒    Fried leek dumplings
水饺     Boiled dumplings
蒸饺     Steamed dumplings
馒头     Steamed buns
割包     Steamed sandwich
饭团     Rice and vegetable roll
蛋饼     Egg cakes
皮蛋     100-year egg
咸鸭蛋    Salted duck egg
豆浆     Soybean milk
     

饭 类
稀饭     Rice porridge
白饭     Plain white rice
白饭 is commonly translated to steamed rice rather than Plain white rice.  BY TABO

油饭     Glutinous oil rice
糯米饭    Glutinous rice
卤肉饭    Braised pork rice
蛋炒饭    Fried rice with egg
地瓜粥    Sweet potato congee

面 类
馄饨面    Wonton & noodles
刀削面    Sliced noodles
麻辣面    Spicy hot noodles
麻酱面    Sesame paste noodles
鴨肉面    Duck with noodles
鱔魚面    Eel noodles
乌龙面    Seafood noodles
榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles
牡蛎细面   Oyster thin noodles
板条     Flat noodles
米粉     Rice noodles
炒米粉    Fried rice noodles
冬粉     Green bean noodle


汤 类  
鱼丸汤    Fish ball soup
貢丸汤    Meat ball soup
蛋花汤    Egg & vegetable soup
蛤蜊汤    Clams soup
牡蛎汤    Oyster soup
紫菜汤    Seaweed soup
酸辣汤    Sweet & sour soup
馄饨汤    Wonton soup
猪肠汤    Pork intestine soup
肉羹汤    Pork thick soup
鱿鱼汤    Squid soup
花枝羹    Squid thick soup


甜 点
爱玉     Vegetarian gelatin
糖葫芦    Tomatoes on sticks
长寿桃    Longevity Peaches
芝麻球    Glutinous rice sesame balls
麻花     Hemp flowers
双胞胎    Horse hooves


冰 类  
绵绵冰    Mein mein ice
麦角冰    Oatmeal ice
地瓜冰    Sweet potato ice
紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice
八宝冰    Eight treasures ice
豆花     Tofu pudding


果 汁  
甘蔗汁    Sugar cane juice
酸梅汁    Plum juice
杨桃汁    Star fruit juice
青草茶    Herb juice


点 心
牡蛎煎    Oyster omelet
臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐    Oily bean curd
麻辣豆腐   Spicy hot bean curd
虾片     Prawn cracker
虾球     Shrimp balls
春卷     Spring rolls
蛋卷     Chicken rolls
碗糕     Salty rice pudding
筒仔米糕   Rice tube pudding
红豆糕    Red bean cake
绿豆糕    Bean paste cake
糯米糕    Glutinous rice cakes
萝卜糕    Fried white radish patty
芋头糕    Taro cake
肉圆     Taiwanese Meatballs
水晶饺    Pyramid dumplings
肉丸     Rice-meat dumplings
豆干     Dried tofu


其 他
当归鸭    Angelica duck
槟榔     Betel nut
火锅     Hot pot


油条 Fried bread stick
米粉 Rice noodles
水饺 (Boiled)dumplings
紫菜汤 Seaweed soup
馒头 steamed buns, steamed bread
牡蛎汤 Oyster soup
饭团 Rice and vegetable roll
蛋花汤 Egg & vegetable soup
皮蛋 100-year egg
鱼丸汤 Fish ball soup
咸鸭蛋 Salted duck egg
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
稀饭 Rice porridge
油豆腐 Oily bean curd
白饭 Plain white rice
虾球 Shrimp balls
糯米饭 Glutinous rice
春卷 Spring rolls
蛋炒饭 Fried rice with egg
蛋卷 Chicken rolls
刀削面 Sliced noodles
肉丸 Rice-meat dumplings
回复

使用道具 举报

发表于 2011-9-26 21:15:08 | 显示全部楼层
Mark this to remember.
Thanks for sharing this!
回复

使用道具 举报

发表于 2011-9-27 08:37:35 | 显示全部楼层
皮蛋     100-year egg
回复

使用道具 举报

发表于 2011-9-27 09:50:51 | 显示全部楼层
引用第2楼小猫出发于2011-09-27 08:37发表的 :
皮蛋     100-year egg

哈哈,人家就是这么认为的,无非是一种夸张的表达罢了。其实想想表达的也不算太离谱哈。看看那些皮蛋,有些剥出来已经很硬了,好似化石块一般。

这个“百年蛋”的说法,不仅英语这么说,法语也是这么说的。œuf de cent ans

看看外文解释:

http://fr.wikipedia.org/wiki/%C5%92uf_de_cent_ans

http://en.wikipedia.org/wiki/Century_egg
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-12-22 22:31 , Processed in 0.112055 second(s), 5 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表