◎ 时代造就的词典品牌 2008年10月,《中国图书商报》公布由专家评选出的“改革开放30年最具影响力的300种本书”书目,工具书只有3本入列,分别是《新华字典》、《现代汉语词典》和《新英汉词典》。开放的大时代把《新英汉》造就成帮助“改革一代”迈出国门的品牌词典。概念:Made in China与Made for China (“中国制造”下的“为中国制造”)《新英汉》将继续秉承本土原则,针对中国人学英语的特点,为中国的英语学习者提供可靠的语言信息与内容。
◎ 参与竞争的同类产品以商务印书馆《英华大词典》(修订3版,2000,¥78)和《新时代英汉大词典》(2004,¥198;2006,¥99)为代表的英汉类工具书是《新英汉》真正意义上的同质产品,但其市场表现完全不能与《新英汉》(世纪版,2000,¥75)18印1 065 400的印数相提并论。当前英语词典市场的中坚是以《牛津高阶》为代表的学习型双解词典。你基本不可能劝服打算购买双解词典的消费者改变选购类型。概念:另一种需求(资讯时代,学习功用+大量的求解需求)标配《牛津高阶》之外的又一利器:《新英汉》的大词汇让你的英文“秀出同辈”。
经过多次修订,由复旦大学外文学院英文系副教授高永伟主持修订的《新英汉词典》最新第4版日前由上海译文出版社出版。据介绍,《新英汉词典》(第4版)新词收录量达到了5000条,包括了大量近年来兴起的网络潮流缩略语,如“aysos”(are you stupid or something,意指:你是傻的还是怎么的)、“kiss”(keep it simple, stupid,意指:长话短说,傻瓜)、yyssw”(yeah,yeah,sure,sure-whatever,意为:是是,当然当然)等。