找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 1745|回复: 7

[[原创地带]] 英语学习中的六大恶习

[复制链接]
发表于 2009-6-11 00:49:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
英语学习中的六大恶习
By Micropiggy

学习英语要注意掌握正确的方式,否则的话只会事倍功半,或者下了很大功夫却一事无成。正确的英语学习方法是听说读写一起抓,用英语的方式来说写英语。
我发现学生中最常见的是下面的这些恶习,它们主要是认识问题,但它们是阻碍学生进步的主要问题。恶习不改,就无法学好英语。

这些恶习可以分为三大类:

靠中文学英文
恶习1. 凡说或写都是先形成中文,然后按中文拼凑英文
恶习2. 背诵默写与自己说写分家
恶习3. 只知单词在字典中的释义,不知其词义在句子中的变化和用法

把英语当成知识
恶习4. 把英语当成知识来学,不知英语是一种交流的工具,只知语法条文,忽视例句
恶习5. 只注重深度,忽视广度

忽视英语的语音语调
恶习6 忽视语音语调,不清楚发音或说英语时字字分离,没有语调




恶习1. 凡说或写都要先形成中文,然后按中文拼凑英文

学习英语的最大障碍是我们的母语-----中文。学习英语首先要尽可能地不去想中文的表达方式,尽可能用英美人的表达方式和表达习惯,才能够说出写出英美人听得懂看得懂的英语。《新英汉字典》的主编葛传槼教授说过:英国人没说过的不要说,英国人没写过的不要写。这是至理名言,含意深刻,我们要时刻牢记,细心体会,并用来指导我们的学习。

这个道理其实很容易理解。我常常让学生想象一下,如果让他们自己来当老师,教自己的母语。那么,他们就很容易明白,要是学生能越快地按照所教的方式说和写所,就表明他们学得好。如果学生总是用自己的母语来讲和写,那么他们的方法就是错的。学英语难道不是一样吗?

有两个高三的学生差不多同时来找我补习英语。当时她们的水平相差无几,我用同样的方法教,要求她们多听,多说,多读,多写,模仿英语的表达方式用英语,结果却完全两样。一个学生要说和写之前先想出英语该怎么表达,然后模仿着来说和写,很快就上了正轨,进步很快,信心也提高了,甚至想去报考英语专业。另一个学生凡是要说和写都要先想出中文,然后再根据中文去想出英文的单词或语法条文往上填用,结果一句话就出现好多的错误,时态,句型,语义,搭配都一团糟。几个月下来,只有听力稍有提高外,其他进步甚微。她如果不改正靠中文学英语的方法,一辈子也学不会英语的。学英语绝不能靠中文,只能靠我们脑子里记住的那些英语例句例文和应用的场景,养成用英语的习惯,才能成功。


恶习2.  背诵默写与自己说写分家

很多人都知道学英语就要多背诵和默写,但是却没把背下来的句子和文章跟自己的说和写结合起来,结果背诵和默写的功夫全都白费了。背诵和默写绝不是我们的目的。凡是背诵默写过的材料,我们都要认真地分析研究,把它们当成例句来模仿,学习自己运用,表达自己要表达的意思,并达到熟练的程度。这时,这些材料就是我们的宝库,它们能帮助我们学会英语。否则的话,背是背,用是用,一辈子也只能当个读者和听者,永远不会用的。

二十多年前,我当翻译的时候,我们这里的老外比大熊猫还稀少。有一天,我上班的路上的一条大桥出现了交通阻塞,我没法过去。停下来一看,原来是一个大个子英国人站在桥上的人行道上叽里呱啦的说着什么,却没人回答,那些人都是在围观这个英国大个子的。我挤上去一问,原来他是来中国旅游的,要去广州坐飞机回去,问去广州该怎么走。我只用几句话告诉他码头和长途汽车站的方向和如何去广州后,他就走了,桥上的人群也都散去。我正要骑车去上班,忽然有人拍我的肩膀。我一看,原来是一位老兄,他问我还记得他吗,我看了一下,摇了摇头,说不记得了。他问我是不是曾读过某个英语学习班。我知道他是我的同学,不过因为我只在那个班上读了没多久,所以对班上的同学印象不深。他告诉我,他在桥上呆了有半个多小时。我问他为什么不跟英国人说几句,那桥上就不会交通阻塞了。他说他不知道怎么说。他还告诉我他背了很多文章和教材。我问他能不能听得懂那个英国人和我的对话,他说他都听得懂,都很简单,但就是不会说。这件事给我很大的震动,我永远不会忘记我的一个同学费了很大的力气,却因为不去用而没学会英语。


恶习3. 只知单词在字典中的释义,不知其词义在句子中的变化和用法

很多人只知单词在英汉词典中的释义,盲目地追求词汇量,结果却是完全不会用。问题就出在他们不知其词义的变化和用法。

怎样才能理解英语的单词呢?英语有一句话说得好:如果在十个不同的地方碰到过一个单词,那么它就是你的了。也就是说,英语的单词只有在大量的英语材料的接触中,我们才能够理解其真正词义。英文单词的词义往往很难用中文来来解释的,我们的词典中的释义与英语单词的真正含义有一定的差距。要真正理解英文单词的含义,只有查看英语解释的词典。有的人只依靠英汉词典中的中文释义来认识英语单词,甚至根据英汉词典的中文释义来批评英美人的英文用错了,实在是可笑得很。

例如:Smile 在英语中只是面部的一种愉快的表情,中文里本没有准确的同义词,所以词典中只好用“微笑”来注解了。然而当出现 The teacher went in the classroom with a big smill on her face. 这样的句子时,用“微笑”来理解就大错特错了。还有question 和problem在英语中是毫不相关的两个词,一个是要回答的问题,一个是要解决的麻烦事,中国的英汉词典里却解释为“问题”和“难题”,变成了近义词。所以常有中国学生问外国老师这两个词有什么区别,弄得他们一头雾水。还有,中文中的“主人”含义较广,在英语中可以分别与master, host, owner 等相对应。然而,如果稀里糊涂的把宴席上的主人用my owner来表达,岂不是把自己变成了人家的奴隶吗?

对于有了一定基础的学生,我要求他们尽可能早地使用双解词典或英文解释的词典。有了正确的解释,再加上大量阅读和听英语材料才能理解这些词的含义。另外,知道了词义还要记住大量的例句才能学会应用这些词汇。很多人盲目地追求词汇量,就像满处去拉来一大堆烂砖头,对它们既不理解,又不知道如何用它们来建造房子,最后的结果是他们的房子永远也建不起来。


恶习4. 把英语当成知识来学,只知语法条文,忽视例句

英语是一种交流的工具,以这种认识来学英语,那么英语就很容易学。学一句用一句,学一点用一点,很快就可以跟人交流了,信心也就有了。英语的语法只是为了帮助初学者更快地了解英语的一般规律和碰到困难时的拐杖而已,并不能囊括所有的语言现象。如果把英语当成知识来学,只记住一些语法条文,整天抱住语法不放,脑子里没有具体的例句,是永远学不会英语的,一到了真正要用的时候,只能束手无策。

多年前,一个高三的学生找我补习英语。有一次,她指着课本上的现在完成时的八条说明问我该怎么理解。我用那些条文帮助她理解了这个时态,然后给她解释了那个例句的含义。等她理解了句子的意思后,我就让她记住例句,并让她试着写了几个现在完成时的句子。这时,我说,你可以把那八条语法条文忘掉了,但是例句决不能忘记。以后,如果碰到类似的问题,只要把例句想出来,依法炮制就行了。对于其他的语法问题,我也让她这样处理,用语法说明条文理解例句,记住例句后,就马上应用。后来,她对英语很有信心,还考上了一个与英语有关的专业。

语法条文只能帮助我们理解例句,理解后,如果记住了例句而忘记了语法条文,我们还可以根据例句推出这些语法条文。如果只记住了语法条文而忘记了例句,那就永远不会应用,无异于买椟还珠,捡了芝麻,丢了西瓜。而对于那些语法难以解释的句子,就更不必努力去寻找什么语法解释,直接记住它们,以后依样画葫芦就行了。其实,越学下去,语法没法解释的情况就会越多。


恶习5. 只注重深度,忽视广度

有的学生把英语当成知识来学,一味地追求文章的深度,瞧不起浅易的读物,不注重大量地泛读泛听,以为英语的水平的高低就是看所读的文章的深和浅。其实,他们不清楚,英语的水平的高低是看他们的应用能力。可以想想我们自己说的和写的中国话,有多少是所谓深的表达方式?《诗经》可以算是深的了吧,其实,里边很多篇章不过是古时候人的民歌而已。再说,我们现在又有多少人读得懂诗经,又有多少人平时说话里引用诗经的话。英语也是一样,最重要的还是那些最平常的,最简单的表达方式。只要你参加过广交会或是与外国人真正交流过,你就会发现,费了好大力气背的所谓“有深度的”英语完全没用,让你真正感到头疼的往往是自己不懂得一些简单事物的表达方法。有一个中国学生到了美国,专找字典里的难词僻词来用,自以为这样才有水平。后来,他的文章交到教授那里,教授把他叫去,问他那篇文章是说什么的-----美国教授根本看不懂。

其实,英语就是为了交流,为了这个目的,既要有深度,更重要的是广度。学习有深度的材料只为了学会理解英语的方法,懂方法后还是要自己去闯,多读多听,才能够学会熟练地用英语。就像我们住在一个城市,家周围的地方是很熟悉的了,但是,如果老是不到别的区去看看,那么,到了那些地方,我们还是会迷路的。浅易的读物其实更能够帮助我们提高说写能力。我鼓励学生大量阅读和听,尤其是浅易读物,他们的口语表达和写作水平因此得到了很大的提高。此外,泛读和泛听还要注意长篇和短篇的结合。长篇可以学会一整套的表达方法和语境,短篇可以培养反应能力,长短结合才能培养较好的英语应用能力。


恶习6 忽视语音语调,不清楚发音或说英文时字字分离,没有语调
  
英语是拼音文字,但是有的学生只记住单词的拼写,却不记住发音,或者只记住发音,读英语却字字分离,没有高低,没有语调。这样学即使能勉强靠字典和专业知识看得懂一些英语文章,也只能学成哑巴英语,绝对听不懂也不会说。

很多的学生老是抱怨录音不清楚,有很多单词都漏读了。殊不知那是他们自己读英语的语调不对,又不清楚英语的发音规则,所以,只听到那些重读的实词,听不出那些轻读的虚词,对连读,失去爆破,清音浊化和词尾浊音清读等也都听不出来,听什么都是一塌糊涂。

有个过了六级的名校毕业生要出国,找到我,说要学习口语。谁知道连一篇很简单的听力材料她都说生词太多,听不懂。我说不可能的,就让她听到生词就让我停下来。结果,她所说的生词全都是她自己原先读错了或是由于语调的需要而读音发生变化的单词。这样的学生首先要把自己原先的那一套错误的读音完全改过来,然后再学习新的东西才有效果。

我的很多学生开始来的时候也都有语音语调的问题,但是经过几个月的训练后,就能掌握基本的语音语调,可以听懂一些简单的材料了。语调的培养要大量地听,有时候不仅是要听内容,还要注意听语调。我们读大学时也碰到过语调的问题。当时,我们对美国之音的[VOA] STANDARD新闻都已经比较熟悉了,老师就让我们开始学英国广播公司[BBC]的节目。谁知道,全班同学都听不懂。老师说,BBC 和VOA难度是差不多的,只是语调有点不同而已。后来,经过一段时间的训练,全班同学都听懂了。我们的老师接着又让我们听其他一些国家的广播电台的英语广播节目。熟悉了多种语调的英语后,我们的听力终于有了较大的进步。

从另一个角度来看,我们从电脑各种文件格式的大小可以看出其含有的信息量的多少
以《海边的卡夫卡》一书为例:
PDF  848 K
MP3  457 M
如果是AVI格式的话,就应该用G来计算了
也就是说,我们如果只能简单的阅读,不会听,我们所获得的信息量是听所获得的数百分之一。而如果再加上看,信息量就更大了。这就是为什么我们自己看书学习远不如上课去听和看学得好,学得快的原因之一。通过读听看加上自己用来学英语所获得的能力的提高是仅仅依靠读所无法比拟的。所以我们应该重视语音语调和通过听看来学英语的训练。


当然,我这里谈到的只是我所发现的学习方法问题,也就是想学却走错路的问题,至于不肯下苦功,没兴趣等大家都清楚的问题,就靠他们自己的觉悟去解决吧。


英语的学习自有其规律,是人们无法改变的。先人们给我们留下了很多学习英语的宝贵经验,是货真价实的金玉良言,只要我们认真地去体会和照办,就一定可以取得良好的效果的。我们绝不能自以为是,坚持错误的做法,也不能迷信环境,以为去到外国就可以轻轻松松地学好英语,更不能听信那些广告的胡言乱语,以为有什么新发明的又轻松又快速的学习方法,可以不费力的学会英语。时不我待,时不再来。英语的学习是越早越好,等到年纪大了,就很困难了。希望学生朋友们快快努力吧,为我们伟大的中华民族的腾飞,也为我们有个更好的前途,努力吧!!

记住:
Practise makes experts.
   If you have met a word in ten different places, it is yours.
   英国人没说过的不要说,英国人没写过的不要写。
   Where is will, where is road.




以上是我最近的一些体会,有不妥之处请各位朋友多多指教。

MICROPIGGY
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-19 21:45:30 | 显示全部楼层
谢谢楼主,受益匪浅!
回复

使用道具 举报

yanghua_1971 该用户已被删除
发表于 2009-6-20 22:50:56 | 显示全部楼层
英语是一种语言,不应采用和数理化一样的方法学
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-27 03:43:48 | 显示全部楼层
是楼主原创的吗?支持一下。没有评分,真是可惜啊。
btw: Where is will, where is road 写错了,应为:Where there is a will, there is a way.
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-27 10:27:05 | 显示全部楼层
没那多条条框框,其实我们怎么学习汉语的,就怎么学习英文不就得了---我最讨厌学语法和问为什么了:用不就得了,不是要把你我培养成文法专家吧?!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-27 13:00:58 | 显示全部楼层
引用第3楼snowfoxy于2009-06-27 03:43发表的 :
是楼主原创的吗?支持一下。没有评分,真是可惜啊。
btw: Where is will, where is road 写错了,应为:Where there is a will, there is a way.



THANKS A LOT!

这是我对自己教学的一点总结。最先是发表在旺旺网上的:
http://bbs.wwenglish.org/dispbbs.asp?boardid=1&Id=132324
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-27 13:10:09 | 显示全部楼层
引用第4楼heraldic于2009-06-27 10:27发表的 :
没那多条条框框,其实我们怎么学习汉语的,就怎么学习英文不就得了---我最讨厌学语法和问为什么了:用不就得了,不是要把你我培养成文法专家吧?!

你说的没错。英语的语法的确不应该太深入地去研究。我就是最反对当文法专家的!但是,基本语法我们还是要掌握的,特别是在最初的阶段。这就像打乒乓球一样,高手打出来的球不一定是规范的球,但没经过规范训练的人却永远也成不了高手。我在家教时,第一年狠抓时态,句型,词性,句子成分等问题,以后就没法管了,因为英语中越来越多的不符合语法的现象让你根本就没法管。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-27 16:10:43 | 显示全部楼层
Practice makes experts.
套用原句:
Practice makes perfect.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-11-15 11:18 , Processed in 0.201531 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表