找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 1437|回复: 0

[【文史类原创】] 西元08暨09年國內外大事點評系列之恢復使用正體漢字

[复制链接]
发表于 2009-6-2 07:05:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
西元08暨09年國內外大事點評系列之恢復使用正體漢字
明亡後二百餘年,血債纍纍的滿清王朝終於在“驅逐韃虜,恢復中華”的呼聲中覆滅了。然而,某些人卻將近現代中國所遭受的的屈辱歸咎於中華文明,繼而認為是正體漢字使得中華落後於世界。他們認為世界文字拼音化是趨勢,慾要拼音化必先簡化漢字。他們認為衹有這樣中華文明才能跟上世界的腳步。但是,他們忘了:我們中華文明傳承了數千年,幾乎總是立於世界文明之巔!難道我們的文字還是落後文明的載體嗎?

我們可以比較一下拼音文字與正體漢字。拼音文字(如英文、法文)並不比正體漢字來得更加簡單:
1.從文字數量,拼音文字雖然由簡單的字母構成,但拼音文字的數量遠比正體漢字多;
2.文字筆畫數,一個字母等同一劃,拼音文字的筆畫數與正體漢字是差不多的;
3.從發音規則,拼音文字並不比正體漢字更有規則。作為記錄語音的字母仍需要用音標來表示如何發音,而且相同的字母在各個單詞中的發音也會有所不同。
4.從形體構成,拼音文字也不比正體漢字更有規則。拼音文字由拉丁文發展而來,但正體漢字更是一脈相承。
5.唯一的較大的差別在於書寫方式,拼音文字衹是簡單地把字母串在一起,而漢字的書寫猶如立體投影,有上下左右裏外之分。正體漢字在同等容積內包含了更多的信息,這是一種優點。如今看來更是如此。打個比方:拼音文字就是條形碼(Linear barcodes),而正體漢字則是三維碼(3D barcodes)(注一)。

傳說日文是由某個被倭人擄至島上的秀才所創——該秀才不憤倭人逼迫,故意教給牠們不完整的漢字。簡化字比之日文只怕好不了多少。一樣的醜陋,兩者相比只是五十步與一百步的差距罷了。從前不識字的人多是因為沒有學文化的條件。現在的掃盲程度是比古時來得強,但這是因為紙張比古時便宜、學校也比古時多,並不能證明這是簡化字的功勞。而且,簡化漢字是漢字的錯別字(注二),以訛傳訛更是錯上加錯。傳播簡化字衹是造就了另一種形態的文盲罷了。

現在反對恢復使用正體漢字的意見無非是兩種:
1.漢字是一部從繁到簡的歷史。漢字從甲骨文到金文到大篆到小篆到隸化,這的的確確是一種簡化的過程。但她們是一脈相承的。但簡化字卻是毫無根據地瞎搞,是一種盲目的拼音化結果,可謂是“畫虎不成反類犬”的產物。簡化字用讀音相近的簡單字作為原字的聲旁進行簡化(如“歷暦”簡化成“历”)。要知道從拉丁文發展出來的英文或法文,他們還有含原意的詞根呢!
2.現在已經有太多的人學會了簡化字。是的,但還有許多的人認識正體字。正如某些反對恢復使用正體漢字者所說:“簡化字者們閱讀繁體字沒有語言障礙”。這說明推行恢復使用正體漢字並不是非常困難的。事實上,許多能夠閱讀正體字而沒有語言障礙的簡化字者正是那些認同正體字但迫於環境不得不使用簡化字的人。

我支持恢復使用正體漢字。但這也不必操之過急。首先從官方文件、各式報紙恢復使用正體漢字開始,自然就能撥亂反正囬復漢字正統。
---------
注一:條形碼大家都知道的,二維碼大家搜下網絡也可找着答案,三維碼還沒發明。條形碼是線形概念,二維碼是平面的概念,三維碼應該是立體的概念。
注二:我認為簡化字的主要弊端在於:
1.“字形藏理、字音通意、同形同宗、同音意通”,這是合格漢字的標準。溯本正源地說,簡化字根本就不是漢字。三千多個簡化字就是三千多個新造的方塊字。這樣當然會帶來以後的弊端。
2.簡化方案將多個正體漢字合併為一字引發歧義(醜丑、雲云、後后、里裏、松鬆、谷穀、斗鬥、几幾、發髮、歷曆……)。
3.簡化字破壞了正體漢字的結構(比如乂,在趙字中等於肖,在風字、岡字、區字、網字、鹵字中又是什麽呢?)。也由於這個原因,簡化字的構成與發音也遠不如正體漢字有規則,憑添了學習漢字的障礙。
4.一個銘記恥辱的新造的象形字:“发”。“髪發”的簡化字為“发”,這是什麽意思呢?簡化字的“发”是個象形文字吧?“发”作為頭髪的“髪”時,牠象拖着豬尾巴的滿清蠻族!牠作為動詞“發”時,其意就是把辮子甩出去!
本觀點部分參考節錄《簡化字是漢字的錯別字》與《恢復使用繁體字的五大理由》,不認同的觀點我不予採用。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-11-15 11:21 , Processed in 0.173498 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表