|
发表于 2009-2-25 20:31:10
|
显示全部楼层
欢迎下订单,嘿嘿。
美国英语口语辞典
作者:理查德·艾·斯皮尔斯 等 译者:张强 等
ISBN:10位[7532726304] 13位[9787532726301]
出版社:上海译文出版社
出版日期:2002-9
定价:¥24.00 元
内容提要
每一种语言,即便是为了表达最常见的请求,询问或应答,也都有其约定俗成和惯用的表达法。
本书是根据美国NATIONAL TEXTBOOK COMPANY 新近出版的NTC'SDICTIONARY OF EVERYDAY AMERICAN ENGLISH EXPRESSIONS英文原版译出,英汉照。词典收入7000多条当代美国英语口语中常用的习惯表达用语。其中包括各种文体修辞色彩,如正式用语,非正式用语,俚语,套语等。
本书共分18大类,773小项。场景几乎涉及人们日常生活的方方面面,语言纯正、地道。跟以往的口语辞典相比较,在本书的每一小项中,原作者根据不同的场合、说话的身份、年龄以及性别设计相应的句子,极大地丰富了人们的表达方式。本书适应合个层次的英语学习者的需要。
编辑推荐
每一种语言,即便是为了表达最常见的请求、询问或应答,也都有其约定俗成和惯用的表达法。本辞典收录了七千余条此类用语并将之归纳为18个大类,细分为773个小类。本辞典由美国国家教科书出版公司(NTC Publishing Group)授权翻译出版。
书名:英汉法学大辞典
作者:金光明编译
其他作者:
ISBN号:
价格:RMB127.60
发行地:台北
出版社:五洲出版社
出版时间:民国77[1988.7]
页数:758页
开本:19cm
功用及特色:
本辞典是我国第一部收入英美法系以及我国法律的法律用语最多的专业辞典,包括法理,法史,宪法,行政法,民法,民事诉讼法,刑法,刑事诉讼法,经济法,国际私法,国际经济法等各个法律学科的英语词条以及英,美法律书刊中常用的拉丁语,法语词条,共有四万余条;另有常见缩略语近三千条,以及西方主要国家的法院组织系统表作为附录.提供法律界,经济学界和有关的大专院师生在阅读和翻译法律书刊方面的迫切需要.
(8)体例:
一,词目:按字母顺序编排,词组以介词开头的按介词字母排列,前面需加冠词的该冠词放在括号内不作排列顺序用.外来语主要是拉丁语,亦按上述顺序排入.凡成句的法律习惯用语,均在词条前加*号表示.
二,译法:凡一词多译的均依英,美法律词典的释义参照我国用法,采多种译法,其中只适用在某一国家,地区的译法,在译名前加(中),(英),(法)…等等区别
三,释意:有两种,一种在译名前,中或后所加的简要词语,帮助了解该译名的词义和用法;另一种是在译名后所加的注释,两种释义均加括号以免与译名混同.
四,词义和词类:凡独立的单词和作中心词或词组开头词用的单词,均在词条后分别注名其词性;n.,v.,a.,adv.,prep.,并分别列出不同词类所取的词义.
五,常用缩略语:由於大小写和缩略语符号以至缩略语繁简因作者使用习惯往往不同,本辞典不便一一加以区别.如A.A.A.亦可看作AAA,C.Cr.Pr.亦可看作CCRPR,查阅时主要应看全称是否符合要查寻的内容. |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
|