|
原帖不能修改了,故另开一贴发之。传Mofile的,电信带宽。 新年快乐!
书目如下:
[li]20th Century Chinese Translation Theory---Leo Tak-hung Chan(陈德鸿)20世纪中国翻译理论 [/li][li]Changing the Terms (Translation in the Postcolonial Era)---Sherry Simon and Paul St-Pierre 改变术语(后殖民时代的翻译) [/li][li]Crosscultural Transgressions---Theo Hermans 跨文化入侵 [/li][li]Method in Translation History---Anthony Pym 翻译史研究方法 [/li][li]Scandal of Translation---Lawrence Venuti翻译丑闻 [/li][li]The Translator's Invisibility---Lawrence Venuti 译者的隐身 [/li][li]Translation and Power---Maria Tymoczko and Edwin Gentzler 翻译与权力 [/li][li]Translation in Systems---Theo Hermans 系统中的翻译 [/li][li]Translation, History, Culture---Andre Lefevere 翻译,历史,文化 [/li][li]Translation, Power, Subversion---Roman Alvarez and M. Carmen-Africa Vidal 翻译,权力,颠覆 [/li][li]Translation as a purposeful activity-Functional approaches explained [/li] 进 http://file.mofile.com/ 输入共享提取码就可以下了。
以下内容需要积分高于 0 才可浏览
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
|