找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 577|回复: 0

[[求助与讨论]] 中英差异之“亡羊补牢”

[复制链接]
发表于 2007-11-18 22:51:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
亡羊补牢
I read one way to interpret this:
shut the stable door after the horse has bolted

I doubt it. Do English speakers mean “too late”, yet, for Chinese it's the last straw that still exists!
What do you think of the interpretation?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-9-23 18:35 , Processed in 0.122407 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表