找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 567|回复: 0

[[资源推荐]] 实用英语推荐:五十步笑百步的表达

[复制链接]
发表于 2007-11-7 11:16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国有句成语叫“五十步笑百步”,是说战场上被打败的一方丢盔卸甲,慌忙逃跑。有一个人逃了一百步,另一个人逃了五十步。那个逃了五十步的嘲笑逃了一百步的胆小怕死,其实两个人是一样的,都是逃跑。英语中有种表达与“五十步笑百步”相对应,叫“the pot calling the kettle black”。

“Pot”是用来煮饭的,“kettle”是用来烧水的。两个都坐在炉灶上,经过长年累月的烟熏火燎,变成了黑色。而pot却笑话kettle说它是黑的,岂不知自己也是一样的。这个短语就用来表示某些人在指责别人的时候,自己也犯了同样的错误。

看下面例句:

--Here comes the guy who is always late for work.

这就是那个经常迟到的家伙。

--Aren't you the pot calling the kettle black? You are usually the last person to show up!

你这不是五十步笑百步吗?你才是最晚到的人呢。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-11-14 19:43 , Processed in 0.148874 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表