找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 466|回复: 0

[[资源推荐]] Graveyard Shift 夜班

[复制链接]
发表于 2007-11-1 19:19:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
英语发展日新月异,新词不断涌现。所以,与时俱进,掌握最新流行词汇至关重要。“地道英语”让你亲耳听到今天英国年轻人日常使用的语言和词汇,可下载音频,有文字对照。地道英语,真正地道!


Neil: Hello, welcome to Real English from BBC Learning English, I'm Neil.
Helen: 大家好,我是 Helen。

Neil: In Real English we look at words and phrases people use all the time, but you probably won't find them in your dictionary.

Helen: 希望在今天的地道英语节目中,您能学到在书本里找不到的英语常用表达。

Neil: (yawn)

Helen: What's the matter with you Neil? You seem so tired.

Neil: Oh Helen, I am. I'm working shifts at the moment.

Helen: Shifts 工作班次。 Neil's 昨天晚上上的是夜班。

Neil: And last night I worked the graveyard shift.

Helen: The graveyard shift?

Neil: Yes, that's today's word in Real English. The graveyard shift.

Helen: 墓地,graveyard. What does it mean?

Neil: It's a shift which starts very late at night and ends in the morning.

Helen: So it's a night shift? 就是上夜班吧?

Neil: That's right.

Helen: But why graveyard? 但是这和墓地有什么关系呢?

Neil: Well, we're not sure about the origin but it might be because when you work a night shift it's usually very quiet and there aren't very many people around, like a graveyard.

Helen: 原来你也不是很清楚这个词的由来,可能是因为以前半夜上班的人发现周围都很安静,没什么人,而且午夜以后就是幽灵出没的时候了。

Insert

A: Have you seen Kate recently? She's looks terrible – so pale and with really dark rings under her eyes.

B: I'm not surprised, she's been working the graveyard shift for about six months.

Helen: Do you like working the graveyard shift, Neil?

Neil: No it's awful! What about you?

Helen: No, I'd hate to work the graveyard shift. I'm tired enough during the day anyway!

Neil: We say 'to work' the graveyard shift.

Helen: 上 I work the graveyard shift.

Neil: Or 'to do' the graveyard shift.

Helen: 或者可以用 to do, 做 I do the graveyard shift.

Neil: Or 'to be on' the graveyard shift.

Helen: 也可以前面加 on, 在上 I'm on the graveyard shift.

Neil: Well, that's all for today from Real English. I'm off to bed.

Helen: Goodnight – or day! 你可以在我们网站上下载英语节目,我们的网址是 www.bbcchina.com.cn. 下次节目再见。

Neil: (snoring).
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-9-22 21:30 , Processed in 0.108906 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表