|
中央农村工作领导小组办公室主任陈锡文近日指出:高企的石油价格将使农业生产成本增加,因此即使在今年获得农业丰收之后,农产品的价格明年还会持续上升。那么,“粮食价格上升”怎么表达呢?
请看《中国日报》的报道:
Huang Jikun, a think-tank agricultural expert with the Chinese Academy of Sciences, said China's foodstuff market had been integrated into the global market and \"the high-rising trend would unavoidably affect the domestic grain prices\".
\"The rise of foodstuff prices may lead all the other commodities to follow suit,\" NDRC Vice-Minister Zhu Zhixin said. He made a cautious forecast that China's price level would remain high and that the growth rate would slow down.
中国农业科学院中国农业政策研究中心主任黄季昆认为中国的粮食价格已经和国际市场有密切的关联度,国际市场的上涨趋势会很快传递到国内。
“粮价涨,百价涨,”国家发展改革委员会副主任朱之鑫说。因此,在预测中国的物价趋势的时候,他认为中国的物价会维持在一个高位,但消费者物价指数增长会放缓。
从这段报道中我们可以发现,“粮食价格”表达为“foodstuff/grain prices”,“粮食价格增长”为“rise of foodstuff prices/grain price hikes”。
在“The rise of foodstuff prices may lead all the other commodities to follow suit”这个句子中,“follow suit”意为“跟着做,随之”,整句可以理解为“粮价涨,百价涨”. |
|