找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 617|回复: 2

[[求助与讨论]] 如何翻译这一段文字?

[复制链接]
发表于 2007-9-22 05:35:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
Annealing can be looked upon as a low-level pre-stressing and the residual stresses which are present in the cooled glass are a result of having been ‘frozen’ into the glass as a consequence of cooling through the temperature range from approximately 1075 to 900 F。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-22 08:49:30 | 显示全部楼层
退火可以看作是一种低级预应力处理。如:冷却后的玻璃中就存在一些残余应力,冷却期间温度从1075度降到了900度,玻璃液凝便固成了固体玻璃,正是这个过程产生了这些应力。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-23 02:41:04 | 显示全部楼层
2楼的译文感觉不够贴切。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-11-17 17:39 , Processed in 0.112297 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表