|
At a jewelry store, a young man bought an expensive locket as a present for his girlfriend. \"Shall I engrave her name on it?\" the jeweler asked.
The customer thought for a moment, and then said, \"No-engrave it 'To my one and only love'. That way, if we ever break up, I can use it again.\"
在一家珠宝店里,一位年轻人买了一个贵重的小金盒作为送给女友的礼物。“要我把她的名字刻在上面吗?”珠宝商问道。
那名顾客想了一会儿,然后说道:“不--在上面刻‘给我唯一的爱’。这样,如果我们闹崩了,我还可以再用到它。” |
|