找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 619|回复: 0

[[求助与讨论]] “听好了”怎么说

[复制链接]
发表于 2007-6-26 10:45:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
当你要跟别人宣布一件很重要的事情时,可以先说一声 \"Listen.\" 或是 \"Look.\" 来提醒大伙的注意。但是如果真这件事非常地重要,我们还可以更强调一些说 \"Listen up.\" (但是注意没有人说 look up。) 例如:\"Folks now listen up, the meeting will begin at 1 pm. (大伙们听好了,会议将在下午一点开始。)\"

但是如果你所要表达的意思是\"你给我仔细听好了\",那么 \"Listen up\" 还不够,要用 \"Read my lips.\" 才更能确切地表达中文的意思. \"Read my lips.\" 字面上指的是\"读我的唇\", 但真正的含义就是\"你给我仔细听好了\"。例如别人约你:\"Do you want to hang out with me tonight? (今晚你想不想跟我在一起啊?)\" 如果这个人是个很讨厌的人的话,你就可以回答他 \"Read my lips. NO.\" 当然我看老美在讲这句话时一定会放慢讲,好把那个 \"NO\" 的唇形给表现出来。

话说 1988 年 George Bush Sr. 竞选时向选民保证当选后不加新税,他当时是这么说的: \"Read my lips: No new taxes.\" 但是他当选之后并未实践诺言,所以后来 read my lips 也变成对不履行诺言的总统的一种讽刺语。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-10-3 12:25 , Processed in 0.131321 second(s), 5 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表