找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 460|回复: 0

[[求助与讨论]] 俚语:很久、很久

[复制链接]
发表于 2007-5-29 18:28:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
《环珠格格》中,紫薇对尔康说:“山无棱、天地合,才敢与君绝”;张学友在歌中唱到:“我等到花儿也谢了”;老公对老婆说:“我都睡了一觉了,你还没化完妆”……

看得出,汉语中关于“时间长”这一概念的表述还真是不少啊!不过,英语也不示弱,看下面这个“till the cows come home”。

有关它的来历?看故事:从前奶牛未经人工改造,每年都有不产奶的时候。在产奶时期,它们乳房充盈,不挤奶会很不舒服,所以会主动回家让人挤奶;但是,在不产奶时期,要让它们从草地上晃晃悠悠走回家,就不知道要等多久了。

看下面例句:
I'll stand here till the cows come home unless you pay me back the money I lent you.
除非你把借我的钱还我,要不然我会一直站在这。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-11-29 20:55 , Processed in 0.199983 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表