找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 460|回复: 0

[[求助与讨论]] 车子“发不动”怎么说

[复制链接]
发表于 2007-5-24 10:52:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
开车的人最怕的事情之一恐怕就是车子发不动了,这个时候要么推车,要么就得救助,接电或者是把车子送修理部。今天我们就来学习一下车子\"发不动\"的相关表达。

1. My car won't start, I don't know why, it just won't crank up.
我的车就是发不动,我不知道为什么,它就是发不起来。

发动车子一般用 start 这个词,但是有一个口语的讲法值得一学,就是 crank up,它也是\"发动车子\"的意思。为什么叫 crank up 呢? 因为很早以前的车子或飞机它们的引擎是没有起动装置的,所以要发动引擎都要先用一个马达连接一个曲柄 (crank) 去发动引擎,所以久而久之,发动车子就变成了 crank up。

2. We have a dead battery now. I'd better put this car in service.
电池没电了,我想我该把我的车拿去保养了。

通常车子发不动都是由于电池的关系。而电池没电就叫 Dead battery。通常遇到这种情况就只能推车或是从别台车接电过来。只要车子能发动,车子的发电机会自行把电池充电,所以就没问题了。

Put something in service 也是个不错的讲法,指的是把某样东西送去保养或是修理。像是有一次我坐一个朋友的车,他的车是十几年的老爷车,但是冷气还很好。我说:Why is it still working so well? 他就说 I put it in service.

3. I have a dead battery, can you jump my car?
我的车子电池没电了,能不能接电给我?

Jump my car 跟 jump in the car 是完全不同的意思。所谓 jump my car 就是指你车子的电池没电了,你可以拿一条接电线 (jumper) 从别人的车子接电过来。相信会开车的人或多或少都有这种 jump my car 的经验吧! 尤其在车中,能够自己发动的车子实在是没几台, 所以 jumper 就成了每台车必备的工具了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-11-29 22:54 , Processed in 0.213763 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表