找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 431|回复: 0

[[求助与讨论]] 天声人語(5月23日)----報奨金を出す

[复制链接]
henry2000 该用户已被删除
发表于 2007-5-24 00:47:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
作者:十戈納納 | 来源:沪江论坛

開拓期の米西部。客に顔を切られた娼婦(しょうふ)の仲間が、蓄えを出し合い、犯人に賞金をかけた。若い賞金稼ぎは無法で鳴らした男を相棒に誘い、こうクギを刺す。「賞金の話はするなよ。競争相手が増えるからな」。92年の米映画「許されざる者」の一場面だ。

美开拓时期的西部。一名被嫖客划破脸的妓女的同伴们,各自拿出积蓄,悬赏抓罪犯。一名靠赏金为生的年轻人,把一名因无视法律而闻名的男子诱为同伴,并许下承诺。“可别提悬赏的事。否则竞争对手就会增加噢”。这是 92 年,美国电影《不能被饶恕的人》中的一个情景。

クギを刺す :(以免对方言而无信而)说定。讲妥。

プロの賞金稼ぎは、追跡から処罰までを一手に引き受ける。体を張る代わりに、報酬は早い者勝ちだ。映画では、町の秩序を独占しておきたい保安官とも戦うことになる。時は移り、犯罪者の扱いはすべて公権力に委ねられた。

这位靠获取赏金谋生的(年轻人),从追踪(罪犯)直到惩治(罪犯),一包到底。虽然是豁出命去干的,但先下手者得报酬。影片中,还发生了与试图独霸一方的警长所进行的战斗。随着时间的推移,处理犯罪者的事务已经全部被委托给了公共权力。

体を張る :豁出命去干
代わりに : 1. 表示代替、代理   2. 表示条件,虽然……但是

凶悪事件の解決につながる情報提供に、今月から国が最高300万円の報奨金を出すことになった。私費による懸賞金は珍しくないが、国費から出す制度は初めてだ。警察庁がまず指定した五つの殺人事件には、3週間で計92件の情報が寄せられた。

对于提供与解决凶杀事件有关信息的,从本月开始我国将支付最高金额为 300 万日元的奖赏金。虽说通过私人资产提供悬赏金并不是件稀罕事,但是(赏金)从国费中支出的制度还是头一回。在警察厅最先指定的5起杀人案件中,3周里已有92份信息被寄达。

近所づきあいが減り、モノがあふれるこの社会。聞き込みと遺留品から犯人に迫る捜査は旗色が悪い。賞金で事件への関心を高め、新たな証言や、犯人周辺からの密告を待とうというわけだ。映画にならえば「賞金の話をしてくれよ。協力者が増えるからな」である。

这是一个与周围交往减少,物品(四处)充斥的社会。从探听到的线索与遗留物中追踪犯人的调查,成效恶劣。(因此由国家出赏金)当然是要通过赏金提高(人们)对事件的关心,并期待(得到)新证词,或者来自于罪犯周围的密报。倘若学一学电影,那就是“说出赏金的事儿,这样协助者就会增加噢”。

だが、何十億円もの賞金がかかる「9 ・ 11テロ」の首謀\者でさえ、どこかに消えたままだ。お金の引力とて万能ではない。それに「玉」の情報を買おうとすれば、捜査員を振り回す「石」も交じるだろう。

但是,即使是价值几十亿日元赏金的“9.11恐怖事件”主谋,依然消失于某处。即使是金钱的引力也不是万能的。并且,意欲买来“金玉”情报,却也会夹杂折腾调查人员的“杂石”吧。

古今東西、事件に何のかかわりもない者が捜査に協力する時、犯罪への怒り、被害者への同情に勝る ( まさる ) 動機はない。報奨金は、正義感を呼び覚ます名脇役であってほしい。

古往今来,海内海外,当与事件毫无关系的人也协助调查时,从来没有一种动机是超越对犯罪的愤怒、对被害者的同情之上的 。希望,奖赏金能够成为唤醒正义感的好配角。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-10-5 19:12 , Processed in 0.130966 second(s), 7 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表