找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 1294|回复: 9

[[学习策略]] [阅读翻译]有奖翻译

[复制链接]
发表于 2004-9-2 20:46:01 | 显示全部楼层 |阅读模式


Today I read an article which was full of wisedom and I wrote some parts of it down.I hope you will be interested in them and try  translating them into Chinese.The parts chosen were as followed:



According to internal industry markert research concluded that S.U.V.s tend to be bought by people who are inscure,vain, self-centered, and self-absorbed, who are frequently nervous abut their marriages, and who lack confidence in their driving skills. Ford's S.U.V. designers took their cues from seeing \"fashionably dressed woman wearing hiking boots or even work boots while walking through expensive malls.\"
That's a contradiction, because the people who buy these S.U.V.s  know at the cortex level that if you are high there is more chance of a rollover. But at the reptilian level they think that if I am bigger and taller I'm safer. You feel secure because you are higher and dominate and look down.
Jettas are safe because they make their drivers feel unsafe. S.U.V.s are unsafe because they make their drivers feel safe. That feeling of safety isn't the solution; it's problem.

Note:S.U.V.运动型多功能车,1996年夏,在底特律郊外的密歇根汽车制造厂,福特公司将其投入生产。   
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-2 20:49:36 | 显示全部楼层
ANTICIPATING  YOUR ACTIVE TAKING PART AND EXCELLLENT TRANSLATION
回复

使用道具 举报

发表于 2004-9-3 21:24:57 | 显示全部楼层
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 20 才可浏览,您当前积分为 0
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 15:06:29 | 显示全部楼层
因为我的笔误导致了w11i9 兄将fashionable的意思理解有所偏差,不好意思哦:)


“但是在爬虫类”的理解有所偏离,不过,总的来说,w11i9的翻译还是很好的,希望以后多多交流哦:)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 15:19:42 | 显示全部楼层
下面我将参考译文提供如下:
美国汽车市场调查得出了这样的结论:购买SUV的人往往是那些没有安全感、虚荣、自负、自私、经常伟婚姻焦虑不安、对驾驶技术缺乏信心的人。福特SUV的设计者说,他们的灵感来自于“衣着时尚高尚的女士漫步在高档商场里,而脚下穿着登山靴甚至工作靴。”

这其中存在一种矛盾,因为SUV的购车者的表层思维认为,汽车越高,翻车的几率越大。但是,在原始的深层意思中,他们就觉得越高大就越安全。这种安全感来自于心理上对高大和俯视他人的渴望。

“捷达”之所以安全是因为它让司机感到安全。SUV之所以不安全,是因为它让死机感到安全。安全的感觉才是事故的根源。

这段文章是我在阅读世界博览的时候摘抄的,放到这与大家共赏:)里面很多的话看似简单却充满哲理。希望大家能够抽空多看一些东东,了解自己、他人,中国、世界:)
回复

使用道具 举报

发表于 2004-9-4 17:25:32 | 显示全部楼层
谢谢斑竹,以后还要向你多多学习!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 23:26:15 | 显示全部楼层
w11i9 兄,希望以后有机会和你多多交流:)大家共同进步:)
回复

使用道具 举报

发表于 2004-9-4 23:37:15 | 显示全部楼层
myfmyf 兄这么为本版可谓尽心竭力,十分钦佩!
我一定大力支持二位斑竹的工作! 还希望以后多搞点加分的帖子哦!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-5 08:57:49 | 显示全部楼层
谢谢w11i9 对外语版的关心与支持,我们会尽力在以后多搞些翻译、写作之类的加分活动,期待您和大家的积极参与哦:)
回复

使用道具 举报

发表于 2004-9-5 11:16:15 | 显示全部楼层
下面是引用myfmyf于2004-09-4 3:19 PM发表的 :
这其中存在一种矛盾,。。。

你说怪不怪,买SUV的人明知道车体越高就越易翻覆,但他们心理上硬是觉得越高就越安全。原来,坐得高,看得远,有第一时间的反应,就会让人产生安全感的说。

“捷达”开起来很安全, 因为它看上去让人提心吊胆;SUV开起来危机四伏, 因为它看上去让人觉得四平八稳。只是看上去安全, 这种车也造出来,真是要命。

第一段译得可以,但语气语感上仍需修改,要吃透 took their cues from 。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-5-14 10:12 , Processed in 0.357378 second(s), 6 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表