|
下载请赞助,在那边欠巨债呢
http://www.readfree.net/bbs/read.php?tid=305084
自我介绍+面试场景+单句问答[ 从正版光盘提取对应mp3音频 ]
很实用的资料,花了满多时间提取。
1.单句问答
2.面试场景
3.自我介绍
对应mp3音频下载地址+打印版文档
http://me75.cech.com.cn/
储存柜/English
文件夹里面
----------------------------------------
单句问答
Q: Where were you employed?
Q: What did you do in the past?
Q: What have you been doing since your graduation?
Q: Would you tell me your employment history?
Q: What positions have you held before?
Q: Have you been employed in this field?
Q: How many places have you worked altogether?
你以前在哪里高就?
你过去曾作些什么吗?
自从你从学校毕业以后,都在做些什么?
请把你过去的工作情况告诉我好吗?
你以前担任过什么职务?
你以前在这个领域工作过吗?
你一共工作了几个地方?
A: I have never been employed before, because I just finished my study.
A: I have never had any job. This is my first time to look for a job.
I have just graduated from college. I hope to look for a job.
A: I have been a secretary in a trading company.
A: I have been a salesman.
A: I used to be a primary school teacher.
A: I am in charge of the trading department.
A: I am responsible for the company's correspondence.
以前我从来工作过,因为我刚完成学业。
我从来没有工作过,这是我第一次找工作。
我刚从大学毕业。我希望能找到一份工作。
我曾在一家贸易公司担任秘书。
我曾当过推销员。
我曾经做过小学教师。
我是公司贸易部门的主管。
我负责公司的书信工作。
Q: What does your work consist of exactly?
Q: What's the main part of your job?
Q: What are your principle responsibilities?
Q: What is your present position with the company?
Q: Would you tell me the general description of your present job?
你的工作具体包括些什么?
你最主要的工作是什么?
你主要管些什么?
你在公司现在是什么职位?
请把你目前的工作大概讲一下好吗?
A: My main job is overseeing a large department store
A: I am handling invoices, shipping bills and computing freight costs; that is most of the documentation.
A: My main responsibility is trouble-shooting between top management and the general employees.
A: Taking dictation and typing letters.
我主要的工作是监督一个大百货公司。
我管发票、发货单和计算运费,其实也就是文书方面的事情。
我的主要责任是解决行政和员工间的问题。
做笔录和打字。
Q: What was your reason for leaving?
Q: Why did you leave?
Q: Why do you quit your job?
你为什么要离开呢?
为什么要离开?
为什么要离开?
A: The work is out of my field.
A: I'd like to work somewhere closer to my house.
A: It offers too little challenge.
A: I would like to change my present job because of the transportation problem.
A: I hope to have a job which offers me an opportunity for advancement.
我的专业不对口。
我喜欢在距离我家近一点的地方工作。
它太缺乏挑战性。
因为交通间题,我想改变我目前的工作。
我希望有一个提供升迁机会的工作。
Q: Would you tell me what educational background you have?
Q: Which school or college did you attend?
Q: Which university did you graduate from?
请告诉我有关你的学历好吗?
你曾经上过哪个中学或大学?
你从哪个大学毕业?
A: I graduated from middle school in 1992.
A: I am a graduate of Beijing University.
A: I am a college graduate.
A: I have a B. S. Degree
我是1992年中学毕业的。
我是北京大学的毕业生。
我是大学毕业生。
我获得理学士学位。
Q: Do you have any experience as a secretary?
Q: How much experience do you have as a typist?
Q: How many words do you type per minute?
Q: Do you have any experience as a cashier?
你是否有秘书工作经验?
你是否有打字员的工作经验?
你每分钟能打多少字?
你是否有出纳品的工作经验?
A: Yes, sir. I have been a secretary in an insurance company.
A: I have received the secretarial training for six months.
A: Although I have no experience in this field, I am willing to learn.
A: I am sorry to say that I have no experience in this field.
A: I can type 50 words per minute.
A: I have several years experience as a cashier
是的,先生,我一直在一家保险公司担任秘书工作。
我曾接受过为期六个月的秘书工作训练。
虽然我在这方面没有经验,但是我愿意去学习。
我很抱歉,我在这方面没有任何经验可言。
我每分钟打50个字。
我有好几年的出纳员经验。
Q: Why do you come here for a job?
Q: Why did you choose to come here for a job?
Q: What is your expected salary?
Q: Are you able to take this job?
Q: Are you free to go on business trips?
Q: Would you mind working overtime at night?
你为何到此地来找工作?
你为何选定到此地来谋职?
你希望多少薪水?
你能担任这种工作吗?
对于出差旅行你有没有间题?
如果有夜间加班。你会介意吗?
A: This job opening is not in this city. Are you willing to work in places other than Beijing?
A: You will have to travel frequently if you accept this position.
A: This job offers you 3000 a month. Would you be interested?
A: Do you think you are qualified for this work?
A: You are employed. When will you start to work?
A: Would you like to start work on Monday?
A: If we decide to hire you, we will notify you by mail.
这个工作不是在北京,你愿意在别的地方工作吗?
你要是接受这个职位的话,你得要经常出差。
这个工作月薪31 000元,你对它有兴趣吗?
你认为你能胜任这个工作吗?
你被录用。你什么时候可以上班?
星期一就来上班,怎样?
如果我们决定录用你,就写信通知你。
A: Since this will be my first job and I lack experience, I hesitate to suggest a salary.
A: I am making 2, 000 yuan a month at my present work. I should expect no lower than 3, 000 yuan a month.
A: If you will give me a try, I'm sure I'll pick things up.
A: The first day it might be new, but I learn quickly and I know I can handle the job.
A: I think I can. I don't mind hard work.
A: I don't mind being away a day or two at a time, but I don't like long trips.
A: Yes, I like being on the road.
A: That's fine with me.
A: That would be quite satisfactory.
A: I am hunting for a job of higher wages.
A: I have done this type of work before.
A: Your company is the largest and best one in this line of business.
A: I am very proud to be employed by your company.
A: I can start to work whenever it is convenient for you.
A: Thank you so much for your consideration.
A: Thank you. I will be expecting your call.
因为这是我头一次在外面工作,而且我又没有经验,我不愿意谈多少薪金。
我目前的工作是二千元一个月,我希望最低能皇三千元。
你要是给我一个机会试一试的话,我想我一定能学会的。
头一天可能会手生,不过我学得很快,我知道我是可以胜任的。
我想我是可以的,我不怕苦。
要是每次离开家一两天倒是没有什么关系,我不愿意出远差。
我喜欢在外边跑。
我没有}司题。
我非常的满意。
我一直在找一高薪工作。
我以前曾做过这类工作。
贵公司在这一行里是最大最好的公司。
承蒙贵公司录用,本人甚感骄傲。
只要你方便,我随时都可以开始工作。
感谢您的考虑。
谢谢你,我就等候你的电话。
Q: Do you speak a foreign language?
Q: Do you speak English?
Q: Do you read and write Japanese?
Q: When did you begin to learn English?
Q: How's your English?
Q: Do you speak the language well?
你会讲外语吗?
你会讲英语吗?
你会读写日文吗?
你从何时起学英语的?
你的英语好不好?
你讲得好吗?
A: Only enough to carry on a simple conversation.
A: Yes, I speak it well.
A: I understand English better than I can express myself.
A: Yes, I can do both well.
A: Only a short time.
A: I've been speaking English all my life.
A: I'm bilingual.
A: I can do translation work without difficulties.
A: I think so. I used to be an interpreter
只可以进行简单会话。
是的,我讲得很好。
我的英文听力要比我的表达能力强。
是的,读写我都会。
只学了不久。
我说了一辈子的英文了。
我会讲两种语言。
我担任翻译工作没有困难。
我想可以的,我以前做过译员。
A: I'll look forward to hearing from you. Thank you very much.
A: Thank you for your time, sir. It was a pleasure speaking with you.
A: Thank you very much for coming in to see us. It has been a real pleasure to talk with you.
我恭候您的佳音,多谢先生,
谢谢你给我面试的机会,能够和你谈话是非常荣幸的。
谢谢你来见我们,今天和你见面谈得非常愉快。
面试场景
O: Hello, this is Johnson Company.
J: Hello. I'm asking about your ad. for a shop assistant in today's newspaper.
J: Do you still have that vacancy?
O: Yes, but do you have any experience as a shop assistant?
J: I've got four years' experience in a department store.
O: Which one, please?
J: Franklin, at Blueland.
O: Fine. Can I have your name and phone number?
O: I'll make an appointment for an interview for you.
J: Yes, my name's Michael Johnson.
O: Will you please spell it?
J: OK, M I C H A E L J O H N S O N.
O: The phone number?
J: 3 4 2 5 3 4 9.
O: Thank you. Can you come tomorrow afternoon?
J: I'm afraid not.
J: But can you make it Thursday afternoon?
O: That's all right.
O: When you come, ask for Smith, OK?
J: Yes. See you then.
喂,这是约翰逊公司。
喂,我想问一下你们在今天报纸上登广告招一名店员的事。
那个职位还空着吗?
还空着,不过你当过店员吗?
我在一家百货公司工作过四年。
请问是哪家百货公司?
在布鲁兰的弗兰克林公司。
好。能否把你的姓名和电话号码告诉我?
我们约一个时间面谈。
好的。我叫迈克尔•约翰逊。
请你拼读一下好吗?
行,M—I—C—H—A—E—L J—O—H—N—S—O—N。
电话号码?
342 5349。
谢谢你。明天下午你能来吗?
恐怕不行。
可是你能否约在星期四下午?
没问题。
你来的时候就找史密斯,行吗?
行。再见。
常见的表示学位的说法有:
AA degree (Associate of Arts) 副文科学士学位
AS degree (Associate of Science) 副理科学士学位
BA degree (Bachelor of Arts ) 文科学士学位
BS degree (Bachelor of Science) 理科学士学位
MA degree (Master of Arts) 文科硕士学位
MS degree (Master of Science ) 理科硕士学位
Ph. D. degree (Doctor of Philosophy) 博士学位
O: Hello. May I help you?
J: Yes, please.
J: I've been here for nearly three months,
J: but I still haven't got a job.
J: Do you think you can find one for me?
O: Don't worry,
O: we'll try to help you.
O: Please fill out this form.
J: What's this form for?
O: This is for registration.
O: Have you ever given us personal details?
O: we'll match these against new jobs as they come in.
O: And we'll contact you when there's a job that suits you.
J: That's great.
J: But how long shall I wait?
O: Maybe several weeks, maybe several months.
O: It's hard to tell.
J: Oh, dear. How can I wait for such a long time!
O: Actually, many jobs are filled by people who select vacancies from the display boards there.
J: Then, what do you think I should do?
O: My advice is to keep looking for jobs yourself.
O: Check the job boards at the job center regularly and check the newspapers daily.
O: If you have friends or relatives here, ask them for help, too.
J: I see.
J: Thank you very much for your advice. Bye.
O: Keep in touch.
你好。找工作吗?
是的。
我在这儿已经三个月了,
但我还没找到工作。
你看你能为我找一份工作吗?
别担心,
我们会设法帮助你的。
请先填写这份表格。
这份表格作什么用的?
这是登记用的。
你给过我们个人的详细资料吗?
我们将把这些情况同新收到的招工通知进行匹配比较。
如果有某项工作对你合适,我们就同你联系。
那太好了。
不过去我得等多久呢?
也许几个星期,也许几个月。
很难说。
哦,天。我哪能等这么久啊!
实际上,许多人都是通过查看招工陈列牌上的职位空缺找到工作的。
那您认为我该怎么办呢?
我劝你还是继续自己找工作。
经常到职业介绍所看看招工陈列牌,并且每天查看报纸招工消息。
如果你有朋友或亲戚在这儿,也请他们帮帮忙。
我明白了。
非常感谢你的指点。再见。
保持联系。
M: Hello, I'm Michael.
M: Glad you can come.
R: I'm Richard.
R: Nice to meet you.
M: Take a seat, please.
R: Thanks.
M: Well, what kind of experience have you got for the job?
R: I've been a data entry operator for more than two years.
M: Where was your last job then?
R: I worked for Good Motors.
M: It's quite a reputable company,
M: but why did you leave your job there?
R: Well, I enjoy working in different places and meeting new people.
R: That will widen my experience in the field of computer technology.
M: Good. What kind of education have you got?
R: I studied computer science at Harvard University,
R: and received a MA degree.
M: Um, and one more thing,
M: can you work overtime?
R: Yes, I can.
M: Fine. We have a vacancy for a computer operator,
M: working weekdays from 9: am. to 3: pm. with half an hour lunch break.
R: What's the salary, may I ask?
M: The salary will be $250 a year.
R: Is there opportunity to advance?
M: Yes, there're good prospects for promotion.
R: Good, this job should suit me well.
M: Can you start working next Monday?
R: Sure.
M: That's settled then.
M: I'm glad to be able to offer you the job.
R: Thank you, Michael.
M: See you next Monday.
你好,我是迈克尔。
很高兴你能来。
我是理查德。
很高兴同你见面。
请坐。
谢谢。
那么,干这工作你有什么经验?
我当数据输入操作员已有两年多了。
那么你最近一次是在哪里工作?
我在古得汽车公司工作。
那是一家声誉很好的公司,
可你为什么要辞去那里的工作呢?
哦,我喜欢在不同的地方工作,认识新朋友。
这将扩大我在计算机技术领域的经验。
好。你受过什么教育?
我曾在哈佛大学学习计算机科学,
并获得硕士学位。
呣,还有一件事,
你能不能加班工作?
行,我可以加班。
那好。我们有一个计算机操作员的空缺,
星期一至星期五,每天从上午9:工作到下午3:,中间半小时休息进餐。
我能不能问一下,薪水是多少?
薪水是每年25,0元。
有提升的机会吗?
有,有获得提升的很好前景。
好,这工作对我应该很合适了。
你能不能下星期一开始工作?
当然可以。
那就这样定了。
我很高兴能给你这个工作。
谢谢你,迈克尔。
下星期一见。
O: What made you decide to join our company?
O: You know we are rather small and young.
J: I realize that.
J: But I believe I would have better opportunities with a small but rapidly expanding company like yours.
O: Good. What kind of work have you done in the past?
J: I used to be a door-to-door salesman.
O: What made you quit that job?
J: I recently moved to this area.
O: You seem well qualified.
O: Can you start work tomorrow?
J: Yes, I can.
J: By the way, do you pay commissions on sales?
O: Sure. You'll receive a basic salary plus sales commissions as well as other fringe benefits.
J: That's quite fair.
J: Thank you for hiring me.
J: I am sure that you'll not be disappointed.
O: Very good. It's a pleasure to talk to you.
你为何要加入我们公司?
你知道我们规模相当小而且刚成立不久。
我知道。
但我相信自己在一家象你们这样规模虽小但发展迅速的公司,会有较好的机会。
好的。你过去做过些什么工作?
我过去是个挨家挨户的推销员。
你为什么辞掉那份工作?
我最近搬到这一带来了。
你的条件看起来不错。
你明天可以开始工作吗?
可以。
顺便问一下,你们会根据销售量付佣金吗?
当然。你可以拿到基本工资再加上销售佣金,以及其他福利。
这很合理。
感谢你雇佣了我。
我保证不会让你们失望的。
非常好。很高兴能和你谈话。
O: Which school did you go to?
J: I went to Union High School.
J: Now I'm a student at a university.
O: Are you a senior now?
J: Yes, I am. I'll be graduating this coming June.
O: What's your major?
J: My major is English Literature.
O: Is it? Do you have any experience?
J: Yes, I worked part-time for six months at a trading company.
O: What did you do there?
J: I took care of most of the paper work.
O: I see. You'll have to work on many difficult projects, I'm afraid.
J: I love challenges.
O: OK. Why don't you have your credentials sent to me as soon as you can?
O: You'll probably hear from us in about a week.
你以前读哪个学校?
我中学在联合高中。
现在在读大学。
你现在大四了吗?
是的。我将在今年六月份毕业。
你主修什么?
我主修英国文学。
是吗?你有工作经验吗?
有。我在一家贸易公司做了六个月的兼职。
你在那里做些什么事呢?
我处理大部分文书工作。
我明白了。我恐怕你将从事许多困难的项目。
我喜欢挑战。
好的。你何不尽快把你的各项证件交给我。
你将在大约一周后得到我们的通知。
J: Good morning, sir!
O: Good morning! Please sit down.
J: I've received your letter, sir.
O: Good. What types of work are you looking for?
J: Just the work of a senior clerk or secretary.
O: How long have you been studying in English?
J: For eight years.
O: Have you finished college?
J: Yes, I have.
O: Well, would you read aloud this paragraph in the newspaper in English?
J: Yes, sir.
O: Your pronunciation is very good.
J: Thank you.
O: Can you type?
J: A little, not too well.
O: Will you show me?
J: Yes, sir.
O: OK. Type this paper. Please.
J: Yes. Sir.
O: Your typing is not too bad.
O: There are not too many mistakes.
J: I am out of practice, sir.
O: A little practice will put you in shape.
J: I think so. Do you think you could employ me?
O: Yes. How much salary do you want?
J: As you see fit, sir.
O: I'll start you off at six hundred dollars a month,
O: and after three months, I'll give you eight hundred.
J: Thank you.
早上好,先生!
早上好!请坐。
我已收到您的信,先生。
好。你在找什么样的工作?
高级职员或秘书。
你学了多长时间的英语?
8年。
你大学毕业了吗?
是的。
唔,你用英语把报纸上的这段文章大声读出来可以吗?
好的,先生。
你的发音很标准。
谢谢。
你能打字吗?
能打一点,打得不是很好。
你能让我看一下吗?
好的,先生。
好,打这张报纸。
好的,先生。
打得不错。
没有太多错误。
手疏了,先生。
稍为练习一下就行了。
我是这么想的。您想您能雇用我吗?
是的,你想月薪多少?
您看着办吧,先生。
开始6百美元一个月,
三个月后,8百美元。
谢谢。
L: A Miss Helen Ford telephoned this morning in answer to our advertisement for a Junior Secretary.
M: What did she sound like?
L: She sounded very nice on the phone.
L: She spoke very clearly.
L: She has been working as a shorthand-typist at the National Bank for the last two years.
M: Did you ask her to come for an interview?
L: Yes, she's coming next Thursday at four o'clock.
M: Good. Have you sent her a copy of our conditions of Service?
L: Yes, she asked about salaries and hours of work,
L: so I said I would send her a copy.
M: Fine. And have you sent her an application form?
L: Yes, I have,
L: and she's going to bring it with her when she comes for an interview next Thursday.
M: Good. When she arrives, give her a short dictation and typing test.
M: Let me know how she gets on with it.
M: If you think she's satisfactory, I'll interview her myself.
L: Very well, Mr. Johnson.
L: If all goes well, I'll bring her to meet you at half past four.
有位叫海伦•福特的小姐,今天上午来电话应聘我们广告招聘的初级秘书。
你对她的印象怎么样?
她打电话时声音很好。
口齿清楚。
她在国家银行当速记打字员已经两年了。
你请她来这儿面试了吗?
是的。她下星期四下午四点钟来。
好。你把我们的雇佣条件说明给她寄去了吗?
寄了。她问了薪金和工作时间。
我告诉她我会给她寄一份雇用条件说明。
好极了。你给她寄申请表了吗?
寄了,
下星期四面试时她会带来的。
好的。她来的时候,给她做个简短的听写和打字测验,
告诉我她做得怎样。
如果你对她满意,我就亲自面试她。
太好了,约翰逊先生。
如果一切顺利,四点半我带她去见您。
自我介绍
X: Hello, it's a pleasure to meet you all.
X: I am Zhang Xiaoyu. I am from Shanghai, China.
X: This is my third trip to the United States,
X: and I really enjoy staying here.
X: I am working for a trading company as an assistant manager in the overseas distribution section.
X: Thank you
各位好!很高兴认识各位。
我是张晓宇,来自中国上海。
这是我第三次来到美国,
我真的很喜欢此地。
目前我服务于一家贸易公司,担任海外行销部门助理的工作。
谢谢各位!
X: I'm Li Guangming.
X: I am a system engineer for IBM.
X: My job is to develop new computer software and I enjoy the job very much,
X: because software development is very creative and imaginative work.
X: So if anyone here is interested in computer and computer software,
X: please let me know.
X: We can spend hours talking about computers.
我是李光明。
我是IBM的系统工程师。
我的工作是开发新的电脑软件,我非常喜欢这个工作,
因为软件开发乃是颇富创造性和想像力的工作。
因此如果在场的哪一位对于电脑和电脑软件有兴趣的话,
请通知我。
我们可以花上几个小时来谈论有关电脑的事项。
X: Hello, everybody.
X: I am Lisa from Beijing, China.
X: I am working for an agency of an electric company in Beijing.
X: It is about five months since I came to the United States,
X: and I miss my family very much.
X: It'll be several months before they come here,
X: and I hope to continue to have an enjoyable single life till then. Thanks.
各位好!
我是来自中国北京的丽萨。
目前我在一家北京电子公司的代理部工作。
我来到美国已经约有五个月,
我非常想念我的家人。
他们还有数个月才会来到这里,
在此之前我希望继续拥有一个快乐的单身生活。谢谢。
X: It is a pleasure to speak to you.
X: I am Zhang Yan.
X: I am from Shanghai, China.
X: And I am working for an automobile company here as a sales manager.
X: I enjoy living here in Los Angeles.
X: Los Angeles is a nicer place than I thought.
很高兴能够与各位说话。
我是张燕。
我来自中国上海。
目前服务于此地的一家汽车公司,担任营业经理的工作。
我喜欢洛杉矶本地的生活。
洛杉矶是一个比我想像中更美好的地方。
X: Well, finally my turn to speak.
X: I am Chen Jiang from Hong Kong.
X: I have been working for Jiang Rong Bank for about ten years.
X: I am now in charge of foreign currency section of the Los Angeles Branch.
X: My responsibilities include facilitating foreign currency service,
X: giving telecommunications service to customers,
X: and supervising the section staff.
好了,终于轮到我说话了。
我是来自香港的陈江。
我服务于江荣银行约有十年了。
目前任职于洛杉矶分行的外汇部门。
我的职责包括促进外汇服务、
为顾客提供电传服务
以及监督部属。
X: Hello, it's really great to talk about ourselves and get to know each other.
X: I am Michael Johnson and I'm working for an insurance company in Los Angeles.
X: I was born and raised in New York.
X: And I am 29 years old.
X: My hobbies include tennis and reading.
X: If anyone here does one of these things.
X: Let me know.
各位好!能够让我们自我介绍并且彼此认识,这真是棒极了。
我是迈克尔•约翰逊,目前服务于洛杉矶的一家保险公司。
我出生并成长于纽约。
今年二十九岁。
我的嗜好包括网球和读书。
如果在场的哪一位具有这方面的兴趣。
请让我知道。 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
|