|
电话
●用电话联络
喂, 你好。我是X公司的青木一郎。
Hello. This is Ichiro Aoki of X Company.
(喂, 你好。我是X公司的青木一郎。)
Yes, how may I help you?
(你好, 请问您有什么事?)
*在电话里, 说“我是……”时要用“this is ...”。
Hello, I’m calling from X Company. My name is Ichiro Aoki. *这里的call指“打电话”。
Hello. My name is Ichiro Aoki. I’m from X Company.
请转4274。
Extension 4274, please.
(请转4274。)
One moment while I connect you.
(请稍等,我给您转。)
*extension “电话分机”、 “内线”。
*connect “连接”。
I’d like extension 4274.
Would you connect me to extension 4274?
Please connect me to extension 4274.
请问史密斯先生在吗?
Could I speak to Mr. Smith?
(请问史密斯先生在吗?)
I’m sorry. He’s at lunch.
(对不起, 他去吃午饭了。)
*Could I ...? “我可以……吗?”。
May I speak with Mr. Smith?
Is Mr. Smith available?
*available “有空的”。
I’d like to speak to Mr. Smith, please.
我想约琼斯先生见个面。
May I help you?
(您有什么事吗?)
I’d like to make an appointment to see Mr. Jones.
(我想约琼斯先生见个面。)
*电话预约见面时的说法。I would like to ...“我想……”。
May I make an appointment to see Mr. Jones?
I need an appointment with Mr. Jones.
那家宾馆的名字和电话是什么?
What’s the name and number of the hotel?
(那家宾馆的名字和电话是什么?)
The Hilton, but I’ll have to look the number up.
(叫希尔顿, 但是电话号码我需要查一下。)
What’s the hotel name and what’s the number?
I need the hotel name and number.
What’s the name and the phone number of the hotel?
我怎么和你联系?
How can I contact you?
(我怎么和你联系?)
My number is on the business card I gave you.
(给你的名片上有我的电话号码。)
*contact “联系”。
How can I get a hold of you?
(我怎么和你取得联系?)
Just ask for extension 31. (转分机31就可以了。)
*get a hold of ... “和某人取得联系”。这里的a可以省略。
How can I get in touch with you?
How can I reach you?
希望能尽快得到你的消息。
We hope to hear from you soon.
(希望能尽快得到你的消息。)
I’ll be in touch.
(会的。)
*hear from ... “从……得到消息(电话或信等)”。
*in touch “联络”。
Please be in touch soon.
Please stay in contact with us.
(请和我们保持联系啊。)
你可以打313-1234找我。
Which number should I use?
(我应该打哪个电话?)
Call me at 313-1234.
(你可以打313-1234找我。)
I can be reached at 313-1234.
You can call me at 313-1234.
请往办公室打吧。
Can we reach you at home?
(可以往你家打电话找你吗?)
Please call me at the office.
(请往办公室打吧。)
*这里的reach指“与……取得联系”。
*这里的call是动词, 指“打电话”。
Where can I reach you?
(我怎么联系你?)
Please contact me at the office.
(请给我办公室打电话。)
You can contact me at the office.
*contact “接触”、 “联系”。
You can reach me at the office.
明天一早我就给你打电话。
I’ll call you the first thing tomorrow morning.
(明天一早我就给你打电话。)
Okay, thank you.
(好的, 谢谢。)
*first thing “第一件事”、 “首先”。
I’ll call you first thing in the morning.
I’ll give you a ring in the morning.
(上午我会给你打电话。)
*give a ring=give a call “打电话”。
我会电话通知你。
How will I know the outcome?
(我怎么知道结果呢?)
I’ll give you a call.
(我会电话通知你。)
*outcome “结果”、 “成果”。
*give ... a call “给……打电话”。
I’ll be calling you.
You will hear from me.
请尽管给我打电话吧。
Please feel free to call me.
(请尽管给我打电话吧。)
Thank you. I will.
(谢谢。我会的。)
*feel free to ... “毫无顾虑地做某事”。
Please don’t hesitate to call me.
*hesitate to ... “犹豫做某事”。
Please feel free to call me up.
*call ... up “给……打电话”。
我们盼着见到你。
I’ll be there early.
(我会提前过去。)
We’re looking forward to seeing you.
(我们盼着见到你。)
*这里的early指“提前”。
*look forward to ... “期盼……”。
We’re counting on you being here.
*count on ... “期待”、 “信任”。
We’re counting on you to come.
总算是把你找着了。
I finally got a hold of you.
(总算是把你找着了。)
Sorry, I was out of town.
(对不起,我外出了。)
*finally “终于”、 “最终”。get a hold of ... “得到……”、 “和……取得联系”。
*out of “离开”。
It took me a while to get in touch with you.
*get in touch with ... “和……取得联系”。
I’ve been trying to reach you.
(我一直试着和你联系。)
电话总算通了。
I finally got my call through.
(电话总算通了。)
Why did it take so long?
(为什么花那么长时间?)
*call “电话”、 “通话”。through “(电话)接通”。
*这里的take指“花费时间”。
My call finally got through.
I’ve finally made a connection.
*connection “联系”、 “连接”。
It’s finally ringing.
(电话总算响了。)
*ring “铃响”。这里不是指对方的电话占线的声音, 而是说它“嘟——嘟——”地接通了。
能联系到你我太高兴了。
I’m glad I could get a hold of you.
(能联系到你我太高兴了。)
Sorry, I’ve been so busy lately.
(对不起,我最近太忙了。)
*glad “高兴”。get (a) hold of ... “和……取得联系”。
*lately “最近”、 “这段时间”。
I’ve been trying to get in touch with you.
(我一直在找你。)
*get in touch with ... “和某人取得联系”。
I’m glad I finally managed to reach you.
*manage to ... “试图做成……”。reach “和某人取得联系”。
上周我一直在找你。
I tried to reach you last week.
(上周我一直在找你。)
Really?
(真的?)
*try to ... “试图做某事”、 “努力”。
I tried getting in touch with you last week.
I tried reaching you last week.
太难联系到他了。
Why didn’t he know about the meeting?
(为什么他不知道这个会?)
He’s very difficult to get a hold of.
(太难联系到他了。)
*difficult to ... “做……很难”。
He’s hard to reach.
*hard to ... “做……很难”。
I can never get in touch with him.
我试着联系了好多次,可他总是不在。
I’ve tried to contact him many times, but he’s always out.
(我试着联系了好多次,可他总是不在。)
Perhaps he’s trying to avoid you.
(也许他是想避开你。)
*contact “和某人联系”。be out “外出”、 “不在”。
*perhaps “也许”。avoid “避开(某人或某事)”。
He’s never there when I call him.
I keep calling him, but he’s never available.
*available “有空的”。
你可以帮我查一下他的电话号码吗?
Would you look up his number?
(你可以帮我查一下他的电话号码吗?)
Sure. How do you spell his name?
(可以, 他的名字怎么拼?)
*look up “(在字典或参考书上)查找”、 “找出”。
Could you look up his number?
Please look his number up.
(请你查一下他的电话号码。)
你就打名片上那个电话吧。
What number should I call?
(我打哪个电话?)
Dial the number on the business card.
(你就打名片上那个电话吧。)
*dial 动词, “打电话”。business card
“(业务上用的)名片”。
The number is on the business card.
Please dial the number that is on the business card.
外线怎么打?
How do I make an outside call?
(外线怎么打?)
Dial “9” first.
(先拨“9”。)
*outside call或outside line指“外线”。
How do I get an outside line?
How do I dial out?
听到拨号音后,就可以拨号码了。
How do I operate this telephone?
(这部电话怎么用?)
When you hear the dial tone, dial the number.
(听到拨号音后, 就可以拨号码了。)
*operate “开动”、 “操作(机器等)”。
*dial tone “(电话的)拨号音”。
Wait for the dial tone before dialing.
Don’t dial the number until you hear the dial tone. *until “直到……”。
我想打国际长途。
I’d like to make an international call.
(我想打国际长途。)
What’s the number?
(号码是多少?)
*make an international call “打国际长途”。
I’d like to make a long-distance call.
(我想打长途电话。)
I need to call out of the country.
I need to call overseas.
I need to place an international call.
你能听到我吗?
Can you hear me?
(你能听到我吗?)
Not very well.
(不是很清楚。)
*在电话里或是询问远处的人是否听到时, 用hear, 不用listen。
*well “令人满意地”。
Are you able to hear me?
*be able to “能够”, 相当于can。
Can you hear what I’m saying?
这部电话有问题。
Something is wrong with this phone.
(这部电话有问题。)
We had the same problem yesterday.
(昨天就这样了。)
*wrong with ... “……有问题”、 “……发生故障”。
This phone’s acting funny.
This phone’s acting strange.
I think something is wrong with this phone.
我替你打电话吧。
I don’t know how to reconfirm my flight.
(我不知道怎样确认我的飞机票。)
I can call for you.
(我替你打电话吧。)
*reconfirm “再次确认(预定的飞机票等)”。
Shall I call for you?
I’ll make the call for you.
Let me call for you.
你从哪里打的电话?
Where are you calling from?
(你从哪里打的电话?)
I’m just around the corner.
(我就在附近。)
*around the corner “在附近”。
You’re calling from where?
(你从哪里打的电话?)
From my office.
(从我的办公室。)
*询问从哪里打来电话的惯用句型。
*office “办公室”、 “工作单位”。
Where are you now?
(你现在在哪儿?)
Where are you at? *日常的说法。
我会从车站再给你打电话的。
What time will you get here?
(你什么时候到这儿?)
I’ll call you again from the station.
(我会从车站再给你打电话的。)
*call “打电话”。
I’ll call again when I get to the station.
When I get to the station, I’ll call again.
真奇怪鲍勃还没有给你打电话。
It’s strange that Bob hasn’t called you.
(真奇怪鲍勃还没有给你打电话。)
We had a falling-out. (我们闹翻了。)
*It’s strange that ... “……很奇怪”。
*falling-out “争吵”、 “吵架(而分手)”。
It’s weird that Bob hasn’t called you.
*weird “奇怪的”、 “古怪的”。
I’m very surprised Bob hasn’t called you.
(鲍勃没有给你打电话真让我吃惊。)
*be surprised “吃惊”。
我没打过电话。
I didn’t make any calls.
(我没打过电话。)
Are you sure?
(你确信?)
*make a call “打电话”。
I didn’t make any phone calls.
I didn’t call anyone.
I didn’t use the phone.
我现在正在上班。
I’m on duty now.
(我现在正在上班。)
Oh, I’ll call you later.
(哦,那过后我再打。)
*duty “工作”、 “任务”。on duty “在上班”。
I’m working.
I’m at work.
My shift has started.
*shift “(轮班制)上班时间”。
我打电话求援。
I’ll call for help.
(我打电话求援。)
Tell them to hurry.
(让他们快点来。)
*这里的call表示“打电话”, 它也有“大声喊叫”的意思。
*hurry “赶紧”。
I can call for assistance. *call for “请求”、 “叫人来”。assistance “帮助”、 “援助”。
I can ring for help. *英国英语的说法。
我想预约。
I’d like to make a reservation.
(我想预约。)
For where and when, sir?
(先生, 什么时候, 去哪儿?)
*make a reservation “预约”。给旅行社打电话时使用。
I’m calling to make a reservation.
May I make a reservation?
(我可以预约吗?)
你知道他的手机号码吗?
Do you know his cell phone number?
(你知道他的手机号码吗?)
No, but I know his home number.
(不知道, 不过我知道他家里的电话号码。)
*cell phone “手机”。
Do you have his cell phone number?
Could you give me his cell phone number?
(你能告诉我他的手机号码吗?)
手机仍然有不完善的地方。
Cell phones still have some drawbacks.
(手机仍然有不完善的地方。)
That’s true. I have problems with mine at times.
(确实是这样。我的手机也时不时出问题。)
*drawback “缺点”、 “短处”、 “不利条件”。
*at times “有时”、 “间或”。
Cell phones can sometimes be a pain.
*日常的表达方式。pain “伤脑筋的东西”。
Cell phones can still have their problems.
●叫接电话、传口信
你好, ABC公司。
ABC Company. Can I help you?
(你好, ABC公司。)
Yes. Mr. Anderson please.
(你好, 我找安德森先生。)
*公司或商店里接电话时的惯用表达方式。
ABC Corporation. May I help you?
*corporation “股份(有限)公司”。
ABC Company. How may I help you?
This is the ABC Corporation. How may I help you?
ABC Company. Where can I direct your call?
(ABC公司。您找哪位?)
Hello, may I help you?
您怎么称呼?
Who shall I say is calling?
(您怎么称呼?)
Takeshi Aoki, from Japan.
(我是青木武,从日本打的。)
*询问是谁打来电话时的表达方式。
Who’s calling, please?
May I ask your name?
May I have your name?
能否拼一下您的名字?
Would you spell your name?
(能否拼一下您的名字?)
Sure. J-O-N-E-S.
(好的, J-O-N-E-S。)
*没有听清对方的名字时, 最好确认一下如何拼写。这种时候可以这么说。
How do you spell your name?
Would you spell that, please?
能帮我接通他的电话吗?
Can you put him on?
(能帮我接通他的电话吗?)
One moment, please.
(请稍等。)
*put ... on “接通与……的电话”。
Would you put me through?
(帮我接通电话好吗?)
*put through “为……接通电话”。
Please transfer my call.
(请帮我转一下电话。)
*transfer “转给某人接(电话)”。
Can I talk to him?
我给你接负责人。
I’d like to file a complaint.
(我要投诉。)
I’ll get you the person in charge.
(我给你接负责人。)
*这里的file指“提交或提出(控诉或申请)”。complaint意思是“抱怨”, file a complaint为“反映不满”。
*person in charge指“负责人”、 “领导”。
Let me get you the person in charge.
The person in charge will be right with you.
(负责人马上就来。)
史密斯先生,你的电话。
Mr. Smith, you have a call.
(史密斯先生,你的电话。)
Who is it?
(谁打来的?)
Mr. Smith, There’s a call for you.
(史密斯先生,有你的电话。)
Thank you. I’ll take it in here.
(谢谢。我就在这儿接。)
Mr. Smith, someone is on the phone for you.
The call is for you, Mr. Smith.
他正在接电话。
May I speak to Mr. Smith?
(我找史密斯先生听电话。)
He’s on the phone now.
(他正在接电话。)
*这里的on是“正在做某事”、 “处于……状态”。
He’s on the other line.
He’s talking on the telephone.
*日常用法。
He’s not available.
(他现在无法接电话。)
*available “不忙的”、 “有空的”。
他刚挂断电话。
He just got off the phone.
(他刚挂断电话。)
I’d like to speak with him, please.
(请叫他接电话。)
*get off “挂断(电话)”、 “放下(电话)”。
He’s just now off the phone.
He just hung up the phone.
*hang up “挂断(电话)”。
着急的话,我这就跟他联系。
I need to talk to Mr. Jones.
(我要找琼斯先生。)
If it’s urgent, I’ll try to contact him.
(着急的话, 我这就跟他联系。)
*urgent “要紧的”、 “紧急的”。contact “取得联系”。
I’ll try to contact him if it’s urgent.
I’ll try contacting him if it’s an emergency.
*emergency “紧急情况”。
还是那个客户打电话找您。
There’s a phone call for you from that same customer.
(还是那个客户打电话找您。)
Please take a message.
(帮我接一下。)
*There’s a phone call “有电话”。customer “客户”、 “顾客”。
You have another call from that same customer.
That customer has called again.
您夫人的电话。
It is your wife calling.
(您夫人的电话。)
Please tell her I’ll be right with her.
(告诉她我马上就来。)
*It is ... calling. “……的电话”。
*right “马上”。
Your wife is on the phone.
Your wife is calling you.
要我转告什么吗?
Can I take a message?
(要我转告什么吗?)
Please tell him Bob called.
(请告诉他鲍勃来过电话。)
*message “口信”、 “留言”。take a message “记下留言”。
Would you like to leave a message?
(你要留言吗?)
Do you have a message for him?
(你有话要转告他吗?)
告诉他过会儿我再给他回电话。
Mr. Jones is on line one.
(琼斯先生的电话, 1号线。)
Tell him I’ll call him back later.
(告诉他过会儿我再给他回电话。)
*on 表示“(连接)在……上”。
*call back “回电话”。
Could you tell him I’ll call back later?
(麻烦你转告他我过后给他回电话, 好吗?)
Please tell him I’ll return his call later.
(请转告他我过后给他回电话。)
用英语接电话我可不行。
There’s a call from America on line one.
(1号线有个美国来的电话。)
I’m not good at speaking English over the phone.
(用英语接电话我可不行。)
*be good at ... “擅长”、 “有能力”。“在电话中”用over the phone或on the phone表示。
I’m not good at speaking English on the phone.
I’m not confident speaking English over the phone.
*be confident “有自信”。
史密斯先生来过电话。
Any messages?
(有人找我吗?)
Mr. Smith called.
(史密斯先生来过电话。)
*message “留言”、 “口信”。
Mr. Smith phoned.
Mr. Smith telephoned. |
|