|
前面帖子, fenglong88兄代Dasha兄在帖子里问一个关于夏凡纳遗嘱的问题,想知道他的原话。
画家夏凡纳(Pierre Puvis de Chavannes, 1824-1898)的壁画《圣热纳维埃芙守护沉睡的巴黎》(Sainte Geneviève veillant sur Paris)。吴冠中《梦里人间——忆夏凡纳的壁画》中称为《圣女守护沉睡中的巴黎》(吴冠中著《东寻西找集》,四川人民出版社1982年版,P109- 114):“壁画中圣女的形象正是夏凡纳夫人,那守夜的圣女已是她抱病时最后一次做模特儿,夏凡纳做完这幅画后不久,夫妇俩便相继去世了……所以他自己说,先贤祠的壁画将写出他的遗嘱。”《世界美术》1980年第2期吴冠中此文后,尚有杜新玲、胡志译《装饰壁画家夏凡纳》,文中将此画名译作“圣热纳维埃芙守护沉睡的巴黎”,文中夏凡纳说“我要以它作为我的遗嘱”。
我在网上找一圈,百科全书找了下都没有发现,就写信给国外的朋友寻求帮助,希望她到书店和图书馆
帮我找资料。然后她找了一本书,不太确信,又写信给Pierre Puvis de Chavannes Committee,
然后从那里确定了答案:“原话是:Je veux en faire mon testament”。
我其实以前干过,给自己大学的教授,别的学校的权威,卢浮宫等文化机构,这次却没有想到这个办法。
夏凡纳委员会的邮箱地址网上可以找到,我想以后如果查资料不方便的时候,可以直接写信给权威机构,
也是获得答案的一个比较可靠的途径。特别对于国内外文资料比较不方便获得,这应该是个不错的办法。。。
------------
附上我朋友给我的信的节选:
第一封:
Hélas, très cher, je n'ai pas vraiment trouvé la phrase que tu cherches.... simplement, dans l'article illustré que je viens de lire, l'on dit, en effet, qu'à la fin de sa vie, Puvis de Chavanne a recommencé à peindre la légende de Ste Geneviève, dans un style symboliste \"quasi-religieux\" et qu'il \"voulait en faire son testament spirituel.\" S'il existe vraiment une phrase de ce peintre, nous la trouverons! ! ! ! Ta dévouée collaboratrice:
大概意思:
说她在一本书里没有找到具体的句子,但是看到on dit (人们说,或者据传)在夏凡纳生命的最后日子
里,用象征性风格开始画Genevieve的生平事迹的壁画,他想把他的精神遗嘱留在画里(这里法语的
en 指代前面的recommencé à peindre,画画,通过画画,留下精神遗嘱)。
(然后她又给我写信,说她已经写信给夏凡纳委员会了。)
最后一封信
Hourrah! J'ai la réponse!!! J'espère que tu regarderas tes mails assez vite. Voici ce que j'ai eu comme réponse:
Il s'agit du second cycle de ste Geneviève: Le Ravitaillement de Paris et SainteGeneviève veillant sur Paris, que Puvis termina en 98, année de sa mort. Le premier cycle était L'enfance de ste Geneviève, 1876-78, au Panthéon, aussi. Puvis a écrit à son ami Jules Buisson, en 1893, après acceptation de cette commande de l'état : \" Je veux en faire mon testament\".
Tu comprendras qu'il s'agit bien, comme je te l'ai déjà écrit, d'un testament spirituel, donc concernant ses idées morales et sa conception de la peinture (en tout cas c'est ce que moi, je comprends). J'espère que tu es satisfait. Ta dévouée secrétaire.
这封信加粗的部分就是夏凡纳委员会回信给偶朋友的摘选,其中提到1893年夏凡纳在接受了政府给他
的受命后,在给他朋友Jules Buisson的信中提到: 我想通过画壁画留下我的遗嘱。
然后我朋友接着发表她的看法,说正如她前封信写的,她的理解是:这是一个精神遗嘱,夏凡纳在画中
留下他对世界的看法,对艺术的看法,希望把这些看法留给世人(这是后来她在msn上聊天时补充
说明的。。。) |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
|