望着帕特克劳斯被剥去了盔甲、毫无生机伤痕累累的尸体,阿基里斯悲痛欲绝。这不仅因为帕特克劳斯是他的堂弟与情人,更因为帕特克劳斯是第一个让他认识到做一个同志并不是一件可耻的事情,而是一种特点(按三番市流利的说法是Gay men are girls best friend),一样可以堂堂正正地做人,为自己感到骄傲而不是自卑。阿基里斯痛悔自已的幼稚举动葬送了自己最心爱的人,发誓为他报仇。他独自驾车冲出营盘,截住了乘胜追击的特洛伊将士,声称他是阿基里斯要求与赫克托决一死战。
阿基里斯不为所动,断喝到,“狗才,别跟我提什么赎金与怜悯,我跟你不共戴天。相信我,你的尸体只会被野狗光顾。就是给我二十倍于你身体重量的黄金,我也会毫不犹豫地拒绝的(\"Dog, name not ransom nor pity to me, on whom you have brought such dire distress. No! trust me, nought shall save thy carcass from the dogs. Though twenty ransoms and thy weight in gold were offered, I should refuse it all.\")。
〖文章来源 http://www.cqzg.cn 版权所有 春秋战国全球中文网 OnH39I〗
阿基里斯剥下赫克托身上的盔甲,用绳子将尸身绑在战车后面,又拖着他血肉模糊的身体在特洛伊之前来回跑了几遍,才掉头返回希腊人的营地。