找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 521|回复: 0

[[资源推荐]] 上海英语中高级口译介绍

[复制链接]
发表于 2007-6-27 15:34:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
上海市外语口译岗位资格证书基本情况

《上海市外语口译岗位资格证书》的培训和考试是上海市紧缺人才培训工程高层次项目之一,旨在为各级国家机关、企事单位等造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译和同声翻译人才。
  
  一、 考试对象:
  
  参加高级口译培训和考试人员应具备大学英语六级以上或同等
  水平。参加中级口译培训和考试人员应具备大学英语四级或同等水平。
  
  二、 考试程序:
  
  考试分为笔试和口试两个阶段,考生须先参加笔试,笔试成绩合
  格后方可参加口试。笔试通过后成绩保留两年。
  
  三、 考试时间:
  
  每年两次,3月、9月进行笔试,笔试后1个月左右进行口试。
  
  四、 考试效用
  
  成绩合格者,将获得上海市委组织部、上海市人事局、上海市教
  育局联合颁发的证书。






上海市英语高级口译岗位资格证书考试

本项目是英语口译岗位资格证书考试项目中的高层次项目,具有大学英语六级和同等英语能力水平的考生可以报考。通过该项目的培训和考试,为国家机关、企事业、公司和涉外单位造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译,并为同声翻译人才的培养打好基础。
  
  考试形式:以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方式。如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的25%,主观试题约占笔试试卷总分的75%。
  
  本考试分为两个阶段:
  
  第一阶段综合笔试共分六部分。第一部分:听力;第二部分:阅读(1);第三部分:翻译(英译汉);第四部分:听译;第五部分:阅读(2);第六部分:翻译(汉译英)。每部分考试时间为30分钟,总考试时间为180分钟。每部分考分分配为50分,六部分总分300分,合格分为180分,第一阶段考试合格的学生方可参加二阶段的口试。
  
  第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间共为25分钟左右。
    
  
  《英语高级口译岗位资格证书》考试的培训教材为:
  高级听力教程(第二版,周国强、杨永平编著,含二盒9盘音带)
  高级阅读教程(第二版,陈德民编著)
  高级翻译教程(第二版,孙万彪、王恩铭编著)
  高级口语教程(第二版,严诚忠、戚之方编著)
  高级口译教程(第二版,梅德明编著,含2盒共7盘音带)
  
  该套高级口译教程的主编为孙万彪,编委为周国强、严诚忠、梅德明、陈德民。由上海外语教育出版社出版,公开发行。









                               上海市英语中级口译岗位资格证书考试

具有大学英语四级和同等英语能力水平的考生可以报考。凡获得“上海市英语中级口译岗位资格证书”者均具有良好的口语水平和基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。
  
  考试形式:根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65%。
  
  本考试分两个阶段:
  
  第一阶段综合笔试共分四部分。第一部分:听力;第二部分:阅读技能;第三部分:英译汉;第四部分:汉译英。总考试时间为150分钟,其中听力部分为40分钟,阅读技能部分为50分钟,英译汉部分为30分钟,汉译英部分为30分钟。四部分总考分(满分)为250分。其中:听力90分,阅读60分,双译各50分。合格为150分。凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。
  
  第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25分钟左右。
  
  《英语中级口译岗位资格证书》考试的培训教材为:
  听力教程(周国强编著,含音带6盘)
  阅读教程(陈汉生编著)
  翻译教程(孙万彪、冯慎宇编著)
  口语教程(严诚忠、朱妙南编著)
  口译教程(梅德明编著,含音带4盘)
  
  该套“英语中级口译岗位资格证书”培训教材由孙万彪任主编,编委有周国强、严诚忠、梅德明、陈汉生,由上海外语教育出版社出版,公开发行。
  









上海市英语口译基础能力证书考试

外语口译水平提高除了对学员的母语和外语综合能力的要求以外,还需要有一个循序渐进的专业培训与实践过程,学员应根据自己的水平,从适当的“台阶”开始自己的外语口语和口译的培训。为了让更多的学员掌握外语口译技能,进一步提高学员的外语口译水平,我们经过多年的论证和研讨,于2002年开考《上海市英语口译基础能力证书》考试。《上海市英语口译基础能力证书》是经上海紧缺人才培训工程联席会议办公室审核、确认的上海市英语口译岗位资格证书配套培训项目之一。
  
  凡通过上海市英语口译基础能力证书考试(含笔试和口试)的考生,可获得由上海市教育委员会、上海市成人教育委员会、上海市委组织部、上海市人事局统一监制的《上海市英语口译基础能力证书》。获证者均具有较好的口语水平和基础口译知识与技能,为进一步深造,达到英语中级口译资格证书所要求具备的能力,即独立从事一般的生活翻译、陪同翻译、涉外导游、外贸业务洽谈等工作打下扎实的基础。
  
  《上海市英语口译基础能力证书》考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度照性标准化考试。考试分为笔试与口试两个部分。笔试部分以听力考试的形式举行;口试包括口语和口译。《上海市英语口译基础能力证书》考试第一部分为笔试,以听力形式举行,考试时间45分钟;第二部分为口试(含口语和口译)考试时间为口语10分钟(其中准备时间为6分钟,考试时间为4分钟);口译15分钟,总考试时间为70分钟。
  
   1. 笔试包括:听写、听力理解和听译。
   LISTENING TEST
   PART A:SPOT DICTATION
   PART B:LISTENING COMPREHENSION
   PART C:LISTENING AND TRANSLATION
  
  (1) 听写部分要求考生在全面理解所听内容的基础上,准确填
  写出试题中的空缺部分。听写文字内容长度为300词左右,听两遍。语速为每分钟120词左右,试题中有20处标号的空缺部分要求考生填写,填写部分的词语、短语长度以3个词为限。听写内容播放两遍后有2~3分钟的间隙供考生填写。听写部分主要测试学生的听力理解、短时记忆及笔录能力。
  
  (2)听力理解部分要求考生能逐句理解、听懂英语说话者的主要意思。并且能听懂交际场合中各种英语会话。听力材料以单句或会话为单位。试题形式为选择题。每一单句或会话问题后有15~18秒左右的间隙。要求考生从试卷给出的四个选择项中选出一个最佳答案。录音语速为每分钟130词左右。听力理解部分主要测试考生通过听力理解获取信息的能力。
  
  (3)听译部分要求学生在听懂和理解原话的基础上,译出英文原话的主要内容,分为单句和段落两部分。单句长度为20词左右,段落为60词左右,语速为每分钟120词左右,朗读一遍。单句后有45~60秒、段落后有120~180秒的间隙供考生翻译书写。听译部分主要测试考生的听力理解、短时记忆及翻译能力。
  
   2.口语考试要求考生掌握英语口语表达的基本技能,包括语音语调、措辞与句法、语句的连贯与说话的流利度。考试可采取短文朗读(长度为250词左右)并回答相关的问题、按所给题目的要求做命题发言、按所给图表或图片及要求回答问题或发表评论等形式。
  
   3. 口译部分要求考生掌握英译汉、汉译英的口译基本技能。口译应准确传达原话意思,语音语调基本正确。口译为句子翻译和段落翻译。句子翻译英汉各5各句子,每句长度在20词左右。每一句英语或汉语后有20~30秒间隙供口译。段落翻译为英汉各一个段落,分四个句段翻译,每个句段25词左右。每个英语或汉语句段后有20—35秒间隙供口译。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-11-20 12:56 , Processed in 0.124738 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表