|
前些日子看到柄谷 行人(からたに こうじん)的《马克思:其可能性的中心(マルクスその可能性の中心,1978,07)》译成中文出版,想起他另一本谈论马克思的著作。
Karatani, Kojin. 《Transcritique: On Kant and Marx(トランスクリティーク ─ カントとマルクス,2001)》(Cambridge, Mass.: MIT Perss, 2003)
先前我对柄谷并没有什么印象,之前买过他的《日本现代文学的起源》(北京:三联,2003,01)并没有注意作者是谁,只因为题目是我有兴趣的。注意柄谷是买了他一本英文书后开始的。
因为好奇买了一本书名叫《Transcritique: On Kant and Marx》的书,一来是好奇怎么把康德和马克思放在一起讲,二来作者是日本人,还同时在日本近畿大学和美国Columbia University任教,又能在MIT这种严谨的大学出版社出书,一定不会是坏书。回来一查作者Kojin Karatani,才知道是柄谷行人,也才发现已有他一本著作的中译本了。
柄谷同时在日美大学任教的情形,让我想起日本著名的儒學思想家冈田武彦(1908 - 2004),二人都曾在美国同一所大学任教,然而二人明显是不同取径。柄谷对“现代”的批判,使他成为日本近三十年来著名的文化研究的重要人物。
这本书分康德和马克思两部分讨论柄谷所谓的“Transcritique”,讨论道德与政治的经济间的关系,不过柄谷说他是透过康德读马克思,也透过马克思读康德,所以这两部分并是从头至尾相互关涉的。这书日文版出版同年,“跨文化比较研究学会”(The Society for Intecultural Comparative Studies)曾于2001年3月30日至4月1 日在普林斯顿大学举行学术研讨会“真实性:东方与西方”,柄谷行人会主持了其中一个以“超越批判:康德与马克思”(“Transcritique: Kant and Marx”) 为主题的讨论会。他认为从十九世纪末以来不少人注意到两者的关联,但自认这本书是与前人的研究有十分不同的观察角度。
书中的文章自2002年开始发表在日本文学月刊《群像(Gunzo )》上,那是发表小说的文学物刊物,在所以柄谷觉得这些文章不具学院风格,而且他的对像本来就不是为了特定的读者,是为了一般人,他说这不是学术书。有关康德和马克思的研究汗年充栋,柄谷不进入这个漩涡,认为研究康、马二人的历史资料、理论缺点、复杂教条等的问题都无关宏旨,参考的二手研究不多,以精读康、马二人著作为主。
自1990年代开始柄谷觉得他思想上有了根本变化,认为理论不应停留在只有批判的作用上,要更积极扮演改变现实的角色。《马克思,其可能性的中心》日文本于1978年出版,对柄谷研究马克思有兴趣,读了《马克思,其可能性的中心》的人,不妨再读读他思考转变后的理解。 |
|