gongqi
发表于 2024-8-29 21:33:59
横槊赋诗 发表于 2024-8-29 17:06
这我不知道,不过法语在所有罗曼语可能是最尴尬的,唯一的竞争者可能是位于东欧的罗马尼亚语。因为法语变 ...
语言之间的交流,通常是高级文化输出低级文化输入。这个高级低级,既包括文化的复杂程度,也包括经济发达程度。在日常语言中主要是因为后者,在学术语言中主要是前者。
英语比较明显。古英国一直比较落后,无论经济还是文化,所以英语大量输入法语,也大量输入拉丁语希腊语。
那么法语呢,文艺复兴后是不是也大量引入意大利语呢?反过来到了古典主义时代之后,意大利语是不是也会大量引入法语呢?
横槊赋诗
发表于 2024-8-29 21:46:11
gongqi 发表于 2024-8-29 21:33
语言之间的交流,通常是高级文化输出低级文化输入。这个高级低级,既包括文化的复杂程度,也包括经济发达 ...
文艺复兴应该是吸收了好多典雅的拉丁语词。
这个我之前说过,英语很复古,把原来吸收的法语词,有不少回复到了拉丁语拼写。
所以有些词怪怪的,比如receipt中p不发音。
横槊赋诗
发表于 2024-8-29 21:46:48
横槊赋诗 发表于 2024-8-29 21:46
文艺复兴应该是吸收了好多典雅的拉丁语词。
英语中显眼的意大利语词好像在音乐领域
gongqi
发表于 2024-8-29 22:42:31
横槊赋诗 发表于 2024-8-29 21:46
文艺复兴应该是吸收了好多典雅的拉丁语词。
文艺复兴嘛,复兴古希腊罗马,那么输入希腊语拉丁语是必须的。
比如学术方面,各种科学都是古希腊发明的,那么输入希腊语就是必须的。
罗马虽然科学不灵,但工程和政治都很厉害。
反过来,整个欧洲中世纪都很土鳖。
但中世纪阿拉伯也还可以,所以欧洲语言似乎也应该输入了一点阿拉伯语。
gongqi
发表于 2024-8-29 22:44:01
横槊赋诗 发表于 2024-8-29 21:46
英语中显眼的意大利语词好像在音乐领域
音乐是毫无疑问。连中国的音乐学院也有学意大利语的。
美术应该也是。不过美术的单词好像比较少。
建筑应该术语比较多。
横槊赋诗
发表于 2024-8-29 22:51:10
gongqi 发表于 2024-8-29 22:42
文艺复兴嘛,复兴古希腊罗马,那么输入希腊语拉丁语是必须的。
比如学术方面,各种科学都是古希腊发明的 ...
确实有,比如说阿拉伯语定冠词是al,英语某些词还带这个,比如alcohol,alchemy,algebra,等等。还有一些是通过西班牙语进来的,毕竟伊比利亚半岛被穆斯林占领过。
gongqi
发表于 2024-8-30 11:08:49
横槊赋诗 发表于 2024-8-29 17:33
1986年版是最终版,撤消了之前一些简化字,覆复、像象这些都是恢复的。
作为宰相,如果遇到一个强力皇帝,那么就不能有自己的意见。这时候,他的话只能由2部分构成:1)皇帝的意见;2)下面意见的综合。
横槊赋诗
发表于 2024-8-30 11:19:15
大陆搞拼音是有好处的。某些机构有个规矩,要求论文必须引用一篇外国文献,而且中国人用外文发表的不算数。
基本上哪些外文论文是中国人发表的,看作者名字拼写就能看出来。
这就省了不少事。
gongqi
发表于 2024-8-30 11:27:00
横槊赋诗 发表于 2024-8-30 11:19
大陆搞拼音是有好处的。某些机构有个规矩,要求论文必须引用一篇外国文献,而且中国人用外文发表的不算数。 ...
严格说,应该是大陆搞统一的有特色的拼音方案才有这个好处。因为你一看有这个特色,就可以有较大的概率猜出是大陆人。
但是按照大陆官家定义的“中国人”,还是有问题的。因为按这个定义,港澳台人也是中国人。问题是港澳台人的英文名不习惯用大陆的拼音方案。
横槊赋诗
发表于 2024-8-30 11:38:15
gongqi 发表于 2024-8-30 11:27
严格说,应该是大陆搞统一的有特色的拼音方案才有这个好处。因为你一看有这个特色,就可以有较大的概率猜 ...
我没去打听这个规定的细节,它的目的应该是引进西方学术成果,所以大陆人自己在外国刊物上发表的肯定不行,不过港澳台发表的算不算我就不知道了。当然他们的名字拼写也基本能看出来。
这其实挺好的,两不亏欠。以前我在乌有之乡上看到有个人教英语,执意要教cadre之类的词。都说坏人又没把坏人两字写脑门上,有人生怕不知道他是什么立场,这大概不是坏人吧?不过如今这种言论其实也不经见了,大部分都是果断要求废除英语的。
gongqi
发表于 2024-8-30 11:40:50
横槊赋诗 发表于 2024-8-29 18:57
那时候是先简化再为拼音化做准备。拼音化言论其实九十年代还有。
简化字和拼音化是两条不同的路。拼音方案是一辆车。这辆车原来走在拼音化那条路上,结果1958年被强行搬到简化字那条路上,拼音化那条路上就没车了。
那条路也许还有,但是因为没有车,变成了一条废路。
横槊赋诗
发表于 2024-8-30 11:44:10
gongqi 发表于 2024-8-30 11:40
简化字和拼音化是两条不同的路。拼音方案是一辆车。这辆车原来走在拼音化那条路上,结果1958年被强行搬到 ...
2002年中国青年报报道,本来八十年代初有人准备继续简化汉字,但邓小平叫停了,他说再这么干大陆和台湾的汉字差距就太大了。
这种想法大概不止邓小平有,不排除毛时代也可能有。不过现在小粉红对于繁体的恶意似乎很深,时代也不一样了。
gongqi
发表于 2024-8-30 11:57:19
横槊赋诗 发表于 2024-8-30 11:38
我没去打听这个规定的细节,它的目的应该是引进西方学术成果,所以大陆人自己在外国刊物上发表的肯定不行 ...
官方定义里的中国人和语言市场上的中国人是有微妙去别的。研究这个词在不同语言环境不同语言市场里的含义,可能是一个不错的选题。
至于目的是引进西方学术成果,其实也未必。官方自己其实也明白大陆学术研究的那点事也看不起,但这未必是引进的唯一理由。外来的和尚好念经其实背后的道理是人性。
gongqi
发表于 2024-8-30 13:40:20
横槊赋诗 发表于 2024-8-30 11:44
2002年中国青年报报道,本来八十年代初有人准备继续简化汉字,但邓小平叫停了,他说再这么干大陆和台湾的 ...
是的。拼音和简化字的事儿,都是皇帝或太上皇说了算的。
学术?和圣旨相比,就是个笑话。
横槊赋诗
发表于 2024-8-30 13:48:32
gongqi 发表于 2024-8-30 13:40
是的。拼音和简化字的事儿,都是皇帝或太上皇说了算的。
学术?和圣旨相比,就是个笑话。
其实人民日报海外版用繁体一直用到1992年才改简体,周有光还为这事叫好。
二十年前的北大中文论坛,有个人就说,看到堂堂人日居然用繁体,他作为一个语言学家真是感到国将不国。
gongqi
发表于 2024-8-30 14:45:30
横槊赋诗 发表于 2024-8-30 13:48
其实人民日报海外版用繁体一直用到1992年才改简体,周有光还为这事叫好。
走哪条路肯定是皇上定。人民日报海外版的话,皇帝可能不具体管,但下面要体察圣意,虽然体察的也不一定对。
1966年前后,下面体察圣意就经常体察错了。比如文革时刘少奇派工作组,其实也是体察的结果,而且也禀告了皇帝本人。但最后还是一大罪状。
横槊赋诗
发表于 2024-8-30 14:49:31
gongqi 发表于 2024-8-30 14:45
走哪条路肯定是皇上定。人民日报海外版的话,皇帝可能不具体管,但下面要体察圣意,虽然体察的也不一定对 ...
不过现在小粉红的英语水平,肯定是远远好过上一辈人的。
以前的左派好歹还有几个论坛交流,现在他们真的是各自为战了,闹出笑话在所难免。
gongqi
发表于 2024-8-30 15:19:15
横槊赋诗 发表于 2024-8-30 14:49
不过现在小粉红的英语水平,肯定是远远好过上一辈人的。
以前的左派好歹还有几个论坛交流,现在他们真的 ...
当然,水涨船高嘛。红卫兵就是中学生,小粉红很多都是大学生,毕竟扩招了嘛。
大学生,就算英语再差,好歹也比中学生强,否则拿不到毕业证吧听说。
横槊赋诗
发表于 2024-8-30 15:28:32
gongqi 发表于 2024-8-30 15:19
当然,水涨船高嘛。红卫兵就是中学生,小粉红很多都是大学生,毕竟扩招了嘛。
大学生,就算英语再差,好 ...
1969年夏天鄞州有个红卫兵叫何岳芳,上书建议在北部边疆开设俄语课服务于边防,在南部边疆开设英语课接待归国华侨。
gongqi
发表于 2024-8-30 16:51:16
横槊赋诗 发表于 2024-8-30 15:28
1969年夏天鄞州有个红卫兵叫何岳芳,上书建议在北部边疆开设俄语课服务于边防,在南部边疆开设英语课接待 ...
那年头人的脑子都用来干这种偷鸡摸狗的事儿。说是为了国家为了人民为了领袖,其实还不都是为了自己升官发财。
像您说的这个红卫兵,如果建议被采纳,起码官升两三级。如果被大头目看中,那直升飞机也有可能。
比如有人专门横着竖着斜着看画,如果能从某个角度牵强附会出一个什么反动图案,一揭发也能升官发财。好像当年这种例子还不少。前一段教材插图那事儿,其实就是文革流毒,然后乌合之众还这么多,可见这民族劣根性还真是举世罕见。