我对日本战国史不甚了解。日本古典文学的高峰还得是奈良、平安时代以及之后的镰仓、江户时代,其间优秀又 ...
好吧。大河剧官方网站应该不是中翻本。没字幕肯定是看不懂的。
日本的这古文草书,非常流畅啊,又近似汉文草书,是借鉴汉文的吗? 求書也要緣分 幫忙找書的人可能在工作上奮鬥著 看帖也會漏掉
書庫掃描書的人 也很辛苦 一切得來不易 感恩 佩服楼主,我曾经需要翻译一篇小文章,找了朋友帮忙,结果就是古典日语,没法,翻译不了。 花农 发表于 2023-11-16 11:36
佩服楼主,我曾经需要翻译一篇小文章,找了朋友帮忙,结果就是古典日语,没法,翻译不了。
我查的外语论文自然大部分是英语,不过也有其他语言的,每次我就挂翻译软件,不过这种古文好像翻译软件也不行。
赞,楼主真情流露。 真的是很幸运,在原地里求到了很多一直想要读的书,真的也非常感谢这些大佬的应助和付出 为什么这么多图片里面 我瞟一眼 就看到了 好色一代男 丝绸之路 发表于 2023-11-16 07:06
日本的这古文草书,非常流畅啊,又近似汉文草书,是借鉴汉文的吗?
是的,日语里现有的假名都是从汉字草书演化而来的。日本古人书写时正强调一个连绵不绝,一笔能写出越多字则风骨越胜、评价越高。学童习字时才会一个字一个字地写。
fffzyzh 发表于 2023-11-17 08:21
为什么这么多图片里面 我瞟一眼 就看到了 好色一代男
《好色一代男》是日本江户时代前期的代表性文学作品,发行于天和2年(1682年),是著名文学家井原西鹤的处女作及代表作。全书一如书名,极尽情色描写之能事,充满感官刺激。而除此之外,其人物刻画入微,情节精彩生动,风土人情也有细致出彩的描述,无论以情色小说或通俗小说视之,皆是非常优秀的杰作。
页:
1
[2]