daxigua 发表于 2012-12-5 06:56:33

http://img34.ddimg.cn/74/24/21010844-1_w.jpg

跨文化交际与传播中的身份认同(一):理论视角与情境建构

daxigua 发表于 2012-12-5 08:35:43

http://img31.ddimg.cn/9/28/22727241-1_w.jpg

跨文化交际传播中的身份认同(二): 原理的运用与实践

作 者:顾力行,戴晓东 主编
出 版 社:上海外语教育出版社
出版时间:2012-2-1
版 次:1 页 数:372 字 数:332000
印刷时间:2012-2-1 开 本:大32开 纸 张:胶版纸
印 次:1
I S B N:9787544625562

目录
第一部分 价值取向与文化认同
论思维方式差异是中美跨文化传播研究的重要维度
中美集体主义与个体主义价值观的跨文化比较研究
通过谚语在中国语境中检测苏瓦茨的普遍性价值观
跨文化语境中的身份认同:建构动态的分析框架
...
第二部分 语言教学与文化认同
语言、文化、身份与跨文化协商
建构跨文化认同:语言教学视角
高中生跨文化敏感度研究
中国研究生海外学习经历与跨文化能力的发展
...
第三部分 族群与文化认同
摩西与以色列人的民族认同
犹太身份的困顿与再生:美国犹太作家伯纳德 马拉默德

作者简介
丛书简介

daxigua 发表于 2012-12-5 08:42:51

http://ec4.images-amazon.com/images/I/415XqxRD8fL._SL500_AA300_.jpg

跨文化视角下的中国人:交际与传播

丛 书 名:跨文化研究
作 者:顾力行(Kulich,S.J),普罗斯(Prosser,M.H.) 主编
出 版 社:上海外语教育出版社
出版时间:2007-4-1
版 次:1 页 数:382 字 数:363000
印刷时间:2007-4-1 开 本: 纸 张:胶版纸
印 次:
I S B N:9787544604550


内容推荐
第二届中国学论坛以“中国与世界:和谐、和平”为主题,于2006年9月在上海展览中心举行。来自31个国家和地区的500多名中外学者参加了本次盛会。本书为“跨文化交际和传播分会”的论文集,大致分为“中国人的外部传播和人际行为”和“中国人的内部社会心理和交际方向”两个主题,涉及所有跨文化相关学科对中国人的心理、价值、态度、社会认同或交际行为的研究,概括了长期以来跨文化学者对“中国人”进行研究的历史、现状和未来。论文作者从跨文化的角度研究中国,极具创造性,为跨文化和中国学研究之间构建了一座桥梁,也展示了跨学科探索的未来发展趋势。
作者简介
Steve J.Kulich(顾力行)iS Executive Director of the SISU Inter-cultural Institute.As a communications specialist and intercultural professional with over 25 years of Asian experience,his career began by teaching business communications in China’S Taiwa
目录

前言
第一部分:跨文化交际学和人文科学发展现状
 第一章 绪论:从语言和关系角度看跨文化交际学和中国学之间的关联
 第二章 “同一个世界同一个梦想”:通过跨文化交流构建和谐社会——奏响中国跨文化交际学发展的序曲
 第三章 21世纪前十年中国传播学研究的现状和对未来四十年的展望
 第四章 中国人的关系领域及语言问题之交界面:个案调查与分析
 第五章 对中国人语言行为的跨文化研究:从社会语言学角度看跨文化交际学
 第六章 我们是谁,将何去何从?——中国在过去二十五年中全球化背景下的文化变迁
 第七章 从跨文化角度理解中西文化行为的差异王志强
第二部分:跨文化传播学和社会科学发展现状
 第八章 引入社会学研究拓宽中国跨文化研究范式——发展多层级的文化分析模式顾力行
 第九章 关于中国人心理的研究形成——来自跨文化心理学发展的启示
 第十章 儒家社会中的本土社会心理学发展黄光国
 第十一章 跨文化研究者对自我种族中心主义偏见管理的研究
 第十二章 ACCS学者对中国的跨文化传播研究
 第十三章 文化即传播?——来自中国传播学领域的思索
 第十四章 中国文化与中国人研究的方法论上反思——危机状态下民众心理研究的理论意义
作者简介
“中国学”论坛简介
征稿启事

daxigua 发表于 2012-12-6 05:52:00

http://ec4.images-amazon.com/images/I/51Q9snzHGFL._SL500_AA300_.jpg

跨文化间的交流

丛 书 名:外教社跨文化交际丛书
作 者:Stella Ting-Toomey, 顾力行,迟若冰 导读
出 版 社:上海外语教育出版社
出版时间:2007-11-1
版 次:1 页 数:318 字 数:468000
印刷时间:2007-11-1 开 本:16开 纸 张:胶版纸
印 次:1
I S B N:9787544605274


编辑推荐
“本书在综合了社会认同理论、符号互动论以及传播学理论的基础上,发展出了跨文化认同协商理论。作者指出,有效的交际要求我们必须调整行为规范的指导原则(参照系),尝试使用新的分类方法来了解不同的文化视角,实验多样化的决策方略和问题解决方式。
对于语言功能的探讨是本书的亮点。它不仅提供了大量典型的跨文化交际实例,还给出了很多关于如何提高交际质量的建议。”
——Harry.Triandis(伊利诺伊大学心理学系荣誉教授)
内容推荐
Leo Thayer(1979)曾说过:“我们今天所面临的(人类沟通问题)与两个世纪前孔子所思考的问题没有本质上的不同”;只有“完全彻底了解沟通现象”之后才能找到解决冲突的方法。为此,跨文化交际学学者和研究者们一直在不懈努力,期望能更充分地解析交际的复杂过程。本书作者Stella Tin9—Toomey就是涉足此领域较早的学者之一,她长期不懈的努力使人们对多个跨文化交际问题的了解更加全面深入,特别是在研究种族/民族认同、跨文化冲突管理、文化认同和跨文化“面子观”等方面,她发展的理论获得了广泛赞誉。
《文化间的交流))正是融合了Tin9—Toomey多年的教学研究成果和实地调查经验的一本基础读物。作者在前言中指出本书有五大特点:1、全书由统一主题——“留心(Mindfulness)”概念贯穿;2、介绍了一个涵盖知识、动机和技巧等多方面内容的理论诠释模型;3、从第三章到第十章,每章结尾处都提供了简单可行的建议,指导读者如何将所学知识和技巧应用在实际的跨文化交际中;4、本书多个章节采用图示或表格处理关键概念和理论,易于读者理解概念间的相互关系,形成视觉记忆;5、本书采用的是跨学科的视角。在林林总总的跨文化入门著作中,本书围绕一个核心概念、两条理论主线组织信息的方式,以及注重理论联系实际的写作指导思想,可谓独具特色。
作者简介
Stella Tin9—Toomey,华盛顿大学博士,现任加利福尼亚州州立大学富尔顿分校人类交际研究学教授。主要教授跨文化交际学理论、跨文化交际培训与设计、跨文化以及人际冲突管理。她的研究兴趣集中在测试和改良面子观一协商理论以及冲突方式中的文化/种族认同协商理论探索方
目录
I. CONCEPTUAL FOUNDATIONS
1. Intercultural Communication: An Introduction
Why Study Intercultural Communication?
 Global Diversity Trends
 Domestic Diversity Trends
 Interpersonal Learning Opportunities
  What Is Intercultural Communication?
Conceptualization of Culture
Conceptualization of Intercultural Communication
 Intercultural Communication: Five Core Assumptions
2.Mindful Intercultural Communication:
 An Identity Negotiation Perspective
 The Identity Negotiation Perspective
The Theoretical Background
Primary Identity Domains
Situational Identities
Summary
 The Identity Negotiation Theory
Core Theoretical Assumptions
Assumptions 1-4
Assumptions 5 and 6
Assumption 7
Assumption 8
 Mindful Intercultural Communication
Threefold Outcomes of Mindful
Intercultural Communication
Mindful Intercultural Communication:
Criteria and Components
II. THE INTERCULTURAL COMMUNICATION PROCESS:
DISSIMILAR ASSUMPTIONS
 3. Value Orientations and Intercultural Encounters
  Classical Value Orientations
  Basic Assumptions
  People-Nature Value Orientation
  Temporal Orientation
  Human Nature Orientation
  Activity Orientation
  Relational Orientation
  Cross-Cultural Organizational Value Dimensions
  Individualism-Collectivism: The Core Dimension
  The Power Distance Dimension
  The Uncertainty Avoidance Dimension
  The Masculinity and Femininity Dimension
  The Confucian Dynamism Dimension
  Loose and Tight Social Structures
  Values, Self-Conception Consequences, and Interaction
  Independent and Interdependent Self-Construal
  Personal and Collective Self-Esteem
  Universalistic-Based versus Particularistic-Based Interaction
  Summary
   Recommendations
  4. Mindful Intercultural Verbal Communication
   Human Language: A Coherent System
  Arbitrariness
  Multilayered Rules
  Speech Community
  Languages across Cultures: Diverse Functions
  The Group Identity Function
  The Perceptual Filtering Function
  The Cognitive Reasoning Function
  The Status and Intimacy Function
  The Creativity Function
  Cross-Cultural Verbal Communication Styles
  Low-Context and High-Context Communication
  Direct and Indirect Verbal Interaction Styles
  Person-Oriented and Status-Oriented Verbal Styles
  Self-Enhancement and Self-Effacement Verbal Styles
  Beliefs Expressed in Talk and Silence
  Recommendations
 ……
III.BOUNDARY REGULATION AND INTERGROUPINTERPERSONAL RELATIONSHIP DEVELOPMENTS
IV.IDENTITY TRANSFORMATION AND TRANSCULTURAL COMPETENCIES
References
Index

daxigua 发表于 2012-12-6 05:54:13

http://ec4.images-amazon.com/images/I/41CyhWUgVEL._SL500_AA300_.jpg

跨文化交际动力(第五版)

丛 书 名:外教社跨文化交际丛书
作 者:(美)多德 著
出 版 社:上海外语教育出版社
出版时间:2006-10-1
版 次:1 页 数:293 字 数:472000
印刷时间:2006-10-1 开 本: 纸 张:胶版纸
印 次: I S B N:9787544601597


内容推荐
为了推动我国跨文化交际研究的发展和学科建设,上海外语教育出版社特别推出“外教社跨文化交际丛书”。丛书既引进国外权威力作,也出版我国学者的著述,还有中外专家的合力之作。读者既可以学习和借鉴来自不同文化背景的学者的真知灼见,在领略我国学者和专家的新思维和新成果的同时,还可以欣赏各种文化交流的结晶。本套丛书对于我国跨文化交际学的发展将会起到极为重要的作用。
《跨文化交际动力》为丛书的第四本。本书从“跨文化交际背景与介绍”、“文化与社会多元化实质的认识”、“跨文化语言与非语言交际理解”、“文化适应与交际有效性:跨文化能力应用”、“跨文化交际产生社会影响的因素”五个方面对跨文化交际这一学科作了深入细致的探讨。本书的独特贡献在于两个方面:
(1)提出了跨文化交际模式。不仅扩展了跨文化交际的内涵,而且还有助于读者直观地了解产生跨文化障碍的症结所在;
(2)对跨文化交际理论作了新的阐述。
本书可供英语专业研究生、跨文化交际研究者及爱好者使用。

目录
Part One Introduction and Background to Intercultural Communication
1 Overview to Intercultural Communication
2 Exploring Fundamental Axioms of Intercultural Communication
Part Two Perceiving the Nature of Cultural and Social Diversity
3 Elements of Cultural Systems
4 Cultural Diversity Within Culture:Microcultures and Intercultural Communication
5 Underlying Dimensions of Culture
Part Three Understanding Intercultural Language and Nonverbal Communication
6 Lingustic Diversity and Intercultural Communication
7 Intercultrual Communication and Nonverbal Messages
Part Four Cultural Adaptation and Communication Effectiveeness:Applying Intercultural Competencies
8 Adapting to Culture
9 Intercultural Communication Competencies Associated with Intercultural Effectiveness
10 Intercultural Communication and Conflict
Part Five Sources of Social Influence on Intercultural Communication
11 Social Influence of Network Cultures and Information Flow
12 Media as a Source of Influence on lntercultural Communication
13 lntercultural Communication lnnovation and Creating Planned Change
Appendix
Self-Report Assessment Applied to lntercultural
Communication
Glossary
Index

daxigua 发表于 2012-12-6 05:57:02

http://ec4.images-amazon.com/images/I/41ma5giHgKL._SL500_AA300_.jpg

全球化工作环境中的跨文化沟通(第三版)

丛 书 名:外教社跨文化交际丛书
作 者:(美)瓦纳,(美)比默 著,庄恩平 导读
出 版 社:上海外语教育出版社
出版时间:2006-10-1
版 次:1 页 数:419 字 数:752000
印刷时间:2006-10-1 开 本: 纸 张:胶版纸
印 次:
I S B N:9787544601603


内容推荐
经济全球化不仅使公司经营与管理发生了变化,也使人际交流关系变得更为错综复杂。其中,由文化差异引发的文化冲突已成为跨文化沟通中的最大障碍,也是跨国公司兼并失败的主要原因。
本书的两位作者均是跨文化商务沟通方面的专家,他们将跨文化研究与商务沟通相结合,开创了跨文化商务沟通这一学科领域。本书以跨国公司实例为背景,全面阐述了跨文化语境中的文化差异,并提出一系列行之有效的跨文化沟通技巧。本书具有很强的指导性和实用价值,通过大量案例分析,能有效提高读者跨文化沟通能力,解决全球化工作环境中的跨文化问题冲突。
本书在美国非常畅销,是管理和MBA等专业最流行的教材之一。

目录
1. Culture and Communication
 The Importance of Learning about Cultures
 Understanding Culture
 Responses to Other Cultures
 The Question of Change in Cultures
 Communication and Culture
 本章小结
 Notes
2. The Role of Language in Intercultural Business Communication
 The language Barrier and Its Consequences: Real and Perceived
 The Relationship between Language and Culture
 Selection of the Right Language
 The Company Language
 The Role of the Interpreter
 Communication with Nonnative Speakers
 The Impact of Technology on Oral and Written Communication
 本章小结
 Notes
3. Getting to Know Another Culture
Asking Questions
……
4. Individuals and Groups in Business Cultures
5. Organizing Messages to Other Cultures
6. Nonverbal Language in Intercultural Communication
7. Cultural Rules for Establishing Relationships
8. Information, Decisions, and solutions
9. Intercultural Negotiation
10. Legal and Governmental Considerations in Intercultural Business Communication
11. The Influence of Business Structures and Corporate Culture on Intercultural Business Communication
12. intercultural Dynamics in the International Company Appendix to Chapter 12

daxigua 发表于 2012-12-7 06:17:28

http://books.sflep.com/media/catalog/product/cache/1/image/160x/8a02aedcaf38ad3a98187ab0a1dede95/2/0/200667141941_1.jpg
语言研究的跨文化视野

丛 书 名:外教社跨文化交际丛书
作 者:许力生 著
出 版 社:上海外语教育出版社
出版时间:2006-5-1
版 次:1 页 数:280 字 数:236000
印刷时间:2006-5-1 开 本: 纸 张:胶版纸
印 次:
I S B N:9787544600248


内容推荐
为了推动我国跨文化交际研究的发展和学科建设,上海外语教育出版社特别推出“外教社跨文化交际丛书”。丛书既引进国外权威力作,也出版我国学者的著述,还有中外专家的合力之作。读者既可以学习和借鉴来自不同文化背景的学者的真知灼见,在领略我国学者和专家的新思维和新成果的同时,还可以欣赏各种文化交流的结晶。本套丛书对于我国跨文化交际学的发展将会起到极为重要的作用。
本书从全球化时代跨文化交际正成为普遍现实的大背景出发,以超越文化和学科藩篱的眼光审视现代语言学的学术研究取向与研究实践,反思语言学一系列颇有影响的理论与方法,并在此基础上对语言研究的进一步发展提出了独到见解。全书除引言和结语外,共分五章,分别在语境建构、语用理论、话语风格、语篇与对比翻译、交际能力及外语教学等方面对一些重要问题作了全面梳理和深入探讨,其跨文化视野对语言学拓展研究空间和形成更加开放的学术格局具有特殊意义。本书为浙江省哲学社会科学规划重点课题成果。


目录
引言
第一章 语境问题的跨文化分析
1.1 语言机器中的“幽灵”
1.2 语境研究回溯
1.3 语境与文化的综观
1.4 拓展的语境观述评
1.5 语境与语言功能
1.6 语境研究的问题与趋向
第二章 语用研究的跨文化审视
2.1 语用研究中的文化缺位
2.2 语用即文化
2.3 语用规约上的文化差异
2.4 合作原则的文化局限性
2.5 言语行为的文化多样化
2.6 礼貌的文化相对性
第三章 话语风格的跨文化考察
3.1 来自边缘对中心的冲击
3.2 性别话语研究的发端
3.3 话语风格上的性别差异
3.4 对话语风格差异的不同解释
3.5 性别话语研究的意义与问题
3.6 话语系统与话语社团
第四章 语篇的跨文化对比与翻译
4.1 卡普兰假设与语篇对比
4.2 关于直线还是螺旋的验证
4.3 过度概括与先入为主的倾向
4.4 来自语境的挑战
4.5 语篇翻译与文化关系的新视角
4.6 从新的视角思考翻译问题
第五章 交际能力的跨文化探索
5.1 从语言能力到交际能力
5.2 交际能力观的扩展文化
5.3 交际能力的文化特殊性
5.4 跨文化交际能力的构成
5.5 语用失误问题与跨文化交际
5.6 外语教学中的文化与交际能力问题
结语
参考文献

daxigua 发表于 2012-12-7 06:21:48

http://ec4.images-amazon.com/images/I/41Sy3%2B9C2BL._SL500_AA300_.jpg

跨文化能力:文化间人际沟通导论(第五版)

丛 书 名:外教社跨文化交际丛书
作 者:(美)卢西替戈,(美)凯斯特勒 著,庄恩平 导读
出 版 社:上海外语教育出版社
出版时间:2007-9-1
版 次:1 页 数:391 字 数:735000
印刷时间:2007-9-1 开 本:16开 纸 张:胶版纸
印 次:1
I S B N:9787544605281


内容推荐
经济全球化的发展增进了不同文化间的交流和合作,也缩小了人际沟通的空间,使跨文化沟通现象日益显现于小至邻里校园,大到跨国公司管理、国际合作项目等各个方面。不同文化间的接触必然产生文化碰撞,可能导致跨文化交际障碍和误解,影响跨文化人际关系的发展。因此,人们急需培养一种能驾驭文化差异、解决在跨文化语境中各种文化冲突现象的跨文化能力。
本书将这一问题作为关注焦点,对跨文化能力的基本概念以及跨文化能力所能解决的问题和范围,作了详尽的分析与精辟的阐述。自初版以来,本书已成为跨文化交际研究领域中的必读之作。


目录
Preface
part one Communication and Intercultural Competence
 1 Introduction to Intercultural Competence
  The Imperative for Intercultural Competence
  The Economic Imperative for Intercultural Competence
  The Technological Imperative for Intercultural Competence
  The Demographic Imperative for Intercultural Competence
  The Peace Imperative for Intercultural Competence
  Communication
  Defining Communication
  Characteristics of Communication
  Interpersonal Communication
  The Challenge of Communicating in an Intercultural World
  Summary
  For Discussion
  For Further Reading
 2 Culture and Intercultural Communication
  Culture
  Defining Culture for the Study of Communication
  Culture and Related Terms
  Why Cultures Differ
  Forces That Maintain Cultural Differences
  The Interrelatedness of Cultural Forces
  Intercultural Communication
  Examples of Intercultural Interactions
  Similarities and Differences between Communicators
  Definition of Intercultural Communication
  Intercultural Communication and Related Terms
  Summary
  For Discussion
  For Further Reading
 3 Intercultural Communication Competence
  The United States as an Intercultural Community
  Metaphors of U.S. Cultural Diversity
  What Do You Call Someone from the United States of America?
  Cultural Groups in the United States
  Competence and Intercultural Communication
  Intercultural Communication Competence
  The Components of Intercultural Competence
  Basic Tools for Improving Intercultural Competence
  The BASICs of Intercultural Competence
  Description, Interpretation, and Evaluation
  Summary
  For Discussion
  For Further Reading
part two Cultural Differences in Communication
 4 Cultural Patterns and Communication! Foundations
  Defining Cultural Patterns
  Components of Cultural Patterns
  Beliefs
  Values
  Norms
  Social Practices
  Characteristics of Cultural Patterns
  The Functions of Cultural Patterns
  An Overview of Cultural Patterns
  Cultural Patterns and Intercultural Competence
  Summary
  For Discussion
  For Further Reading
 5 Cultural Patterns and Communication: Taxonomies
  Hall's High-and Low-Context Cultural Taxonomy
  Use of Covert and Overt Messages
  Importance of Ingroups and Outgroups
  Orientation to Time
  Hofstede's Cultural Taxonomy
  Individualism versus Collectivism
  Uncertainty Avoidance
  Power Distance
  Masculinity versus Femininity
  Long-Term versus Short-Term Time Orientation
  Comparing Hofs.tede's Five Dimensions
  Confucian Cultural Patterns
  Cultural Taxonomies and Intercultural Competence
  Summary
  For Discussion
  For Further Reading
 6 Cultural Identity, Cultural Biases, and Intercultural Contact
  Cultural Identity
  The Nature of Identity
  The Formation of Cultural Identity
  Characteristics of Cultural Identity
  Cultural Biases
  Social Categorizing
  Ethnocentrism
  Stereotyping
  Prejudice
  Discrimination
  Racism
  Intercultural Contact
  Dominance and Subordination between Groups
  Attitudes among Cultural Members
  Outcomes of Intercultural Contact
  Becoming an Interculturally Competent Communicator
  Identity, Biases, Contact, and Intercultural Competence
  Summary
  For Discussion
  For Further Reading
part three Coding Intercultural Communication
 7 Verbal Intercultural Communication
  The Power of Language in Intercultural Communication
  Definition of Verbal Codes
  The Features of Language
  Rule-Systems in Verbal Codes
  Interpretation and Intercultural Communication
  Language, Thought, Culture, and Intercultural Communication
  The Sapir-Whorf Hypothesis of Linguistic Relativity
  Language and Intercultural Communication
  Verbal Codes and Intercultural Competence
  Summary
  For Discussion
  For Further Reading
 8 Nonverbal Intercultural Communication
  Definition of Nonverbal Codes
  Characteristics of Nonverbal Codes
  Relationship of Nonverbal to Verbal Communication
  Cultural Universals in Nonverbal Communication
  Cultural Variations in Nonverbal Communication
  Nonverbal Messages in Intercultural Communication
  Body Movements
  Space
  Touch
  Time
  Voice
  Other Nonverbal Code Systems
  Synchrony of Nonverbal Communication Codes
  Nonverbal Communication and Intercultural Competence
  Summary
  For Discussion
  For Further Reading
 9 The Effects of Code Usage in Intercultural Communication
  Preferences in the Organization of Verbal Codes
  Organizational Preferences in the Use of U.S. English
  Organizational Preferences in Other Languages and Cultures
  Cultural Variations in Persuasion
  Persuasion in Intercultural Encounters
  Cultural Differences in What Is Acceptable as Evidence
  Cultural Differences in What Is Considered Reasonable
  Cultural Differences in Styles of Persuasion
  Cultural Variations in the Structure of Conversations
  Value of Talk and Silence
  Rules for Conversations
  Effects of Code Usage on Intercultural Competence
  Summary
  For Discussion
  For Further Reading
part four Communication in Intercultural Relationships
 10 Intercultural Competence in Interpersonal Relationships
  Cultural Variations in Interpersonal Relationships
  Types of Interpersonal Relationships
  Dimensions of Interpersonal Relationships
  Dynamics of Interpersonal Relationships
  The Maintenance of Face in Interpersonal Relationships
  Types of Face Needs
  Facework and Interpersonal Communication
  Facework and Intercultural Communication
  Improving Intercultural Relationships
  Learning about People from Other Cultures
  Sharing Oneself with People from Other Cultures
  Handling Differences in Intercultural Relationships
  Interpersonal Relationships and Intercultural Competence
  Summary
  For Discussion
  For Further Reading
 11 Episodes, Contexts, and Intercultural Interactions
  Social Episodes in Intercultural Relationships
  The Nature of Social Episodes
  Components of Social Episodes
  Contexts for Intercultural Communication
  The Health Care Context
  The Educational Context
  The Business Context
  Episodes, Contexts, and Intercultural Competence
  Summary
  For Discussion
  For Further Reading
 12 The Potential for Intercultural Competence
  The Ethics of Intercultural Competence
  When in Rome...
  Are Cultural Values Relative or Universal?
  Do the Ends Justify the Means?
  Ethics--Your Choices
  The Perils and Prospects for Intercultural Competence
  Impact of National and International Events on Intercultural Communication
  Forces That Pull Us Together and Apart
  Summary
  Concluding Remarks
  For Discussion
  For Further Reading
  Resources
  Intercultural Films
  Online Resources
  Notes
  Photo Credits
  Text Credits
Author Index
Subject Index
Preface

daxigua 发表于 2012-12-7 06:26:44

http://ec4.images-amazon.com/images/I/41arQGBKLQL._SL500_AA300_.jpg

与陌生人交际-跨文化交流方法(第4版)

丛 书 名:外教社跨文化交际丛书
作 者:(美)威廉 著,(美)金洋咏 著
出 版 社:上海外语教育出版社
出版时间:2007-7-1
版 次:1 页 数:477 字 数:750000
印刷时间:2007-7-1 开 本: 纸 张:胶版纸
印 次:
I S B N:9787544602945


编辑推荐
本书整合跨文化交际的基本过程和现有的理论,试图为刚入门的学生及感兴趣的学者提供学术上的介绍、重要理论的综述以及跨文化交际在人际交流上的应用。本书首先考察跨文化交际的基本过程,然后与实际应用相结合,从而在不同文化、背景、交流模式的人们中间实现相互理解,这对于像美国这样的多元文化社会尤为重要,但本书对理论的应用却是超越种族差异的。随着世界的现代化和全球化,不论是在国内还是国外,跨文化的交流越来越多,本书紧跟潮流,及时吐垢纳新。第三版作了较大的扩展,从而可以全面涵盖核心的概念和观点;第四版在学术上更扎实,覆盖面更广,更多地关注全球问题。
内容推荐
本书是跨文化交际学领域发展进程中最重要的学术著作之一,影响深远。它超越了以前简单的文化对比研究方式,首次将跨文化研究建立在理论分析的基础上,使人们开始关注文化现象背后的原因和本质。两位作者还引入了文化差异纬度这一概念,提出同一国家或民族文化内存在多样性的可能。
原书自出版以来已经多次修订,一直广受好评。这次引进的第四版与时俱进,大幅修订原有内容,添加了更多新颖的理论依据,可以帮助读者从多角度理解跨文化交际学,是从事跨文化交际研究不可多得的理论指南。
作者简介
威廉,William B.Gudykunst(1947-2005)是跨文化交际领域罕有的多产学者之一,在他短短57年的生命历程中为跨文化交际学科的发展作出了巨大的贡献。Gudykunst于2005年1月去世,时任加州州立大学富乐顿分校的语言交际学教授。 在2000年交际学调查报告评选中,Gudykunst名列当


目录
PREFACE
PART I CONCEPTUAL FOUNDATIONS
 1 INTRODUCTION
  Conceptualizing Communication
  Conceptualizing Culture
  Differentiating Terminology
  Plan for the Book
  Summary
  Study Questions
  Suggested Readings
 2 AN APPROACH TO THE STUDY OF INTERCULTURAL COMMUNICATION
  The Concept of the Stranger
  Intergroup and Interpersonal Behavior
  Anxiety/Uncertainty Management
  An Organizing Model for Studying
  Communication with Strangers
  Summary
  Study Questions
  Suggested Readings
PART II INFLUENCES ON THE PROCESS OF
 3 COMMUNICATING WITH STRANGERS
  CULTURAL INFLUENCES ON
  THE PROCESS
  Individualism-Collectivism
  Hofstede's Dimensions of Cultural Variability
  Kluckhohn and Strodtbeck's Value
  Orientations
  Parsons' Pattern Variables
  Structural Tightness
  Cultural Communication
  Summary
  Study Questions
  Suggested Readings
 4 SOCIOCULTURAL INFLUENCES ON THE PROCESS
  Membership in Social Groups
  The Nature of Social Identities
  Social Identities Influencing Our
  Communication with Strangers
  Identity Negotiation in Intergroup Encounter
  Summary
  Study Questions
  Suggested Readings
5 PSYCHOCULTURAL INFLUENCES ON THE PROCESS
  The Nature of Expectations
  Stereotypes
  Intergroup Attitudes
  Changing Our Expectations of Strangers
  Summary
  Study Questions
  Suggested Readings
 6 ENVIRONMENTAL INFLUENCES ON THE PROCESS
  Physical Environment
  The Situation
  Situational Norms and Rules
  Psychological Environment
  Summary
  Study Questions
  Suggested Readings
PART III INTERPRETING AND TRANSMITTING MESSAGES
 7 INTERPRETING MESSAGES
  Perceptual Processes
  Making Attributions
  Cognitive Styles
  Patterns of Thought
  Summary
 ……
PART IV INTERACTION WITH STRANGERS
REFERENCES
INDEX

daxigua 发表于 2012-12-8 11:05:19

http://ec4.images-amazon.com/images/I/41EUEDEI-gL._SL500_AA300_.jpg

跨文化与不同文化之间的交际

丛 书 名:外教社跨文化交际丛书
作 者:贾玉新 导读
出 版 社:上海外语教育出版社
出版时间:2007-8-1
版 次:1 页 数:304 字 数:490000
印刷时间:2007-8-1 开 本: 纸 张:胶版纸
印 次:
I S B N:9787544603140


编辑推荐
《跨文化与不同文化之间的交际》是Gudykunst于2003年由Sage出版社出版的具有深远理论意义的著作。这部著作对七八十年代学者们的跨文化交际理论进行了总结和评论。在此书中,不同学科和研究视角相互交叉融合,是一部理论性极强的著作。
在内容安排上,Gudykunst用心良苦,根据交际的不同层面,把全书分成两部分。第一部分讨论和评述与跨文化交际的相关理论,第二部分讨论和评述与不同文化之间交际的相关理论。
内容推荐
William B.Gudykunst是国际跨文化交际领域最享有盛誉的权威学者之一,著作等身,影响力深远。《跨文化与不同文化之间的交际》是他于 2003 年出版的著作。书中收集和总结了迄今为止有关跨文化交际研究的重要理论,并对所有这些理论进行科学地诠释和客观地评论。在书中, Gudykunst对跨文化交际研究未来的发展进行了展望,为跨文化交际研究指出了方向。他提醒我们,把文化当作理论上的解释变数,对文化差异加以诠释,是正确的。但是,文化这一理论变数不是万能的,它不是包治百病的灵丹妙药。在新形势下,研究者应开拓视野,广泛合作,研究各种新文化因素对跨文化交际的影响。
目录
Foreword
PART I: CROSS-CULTURAL COMMUNICATION
 Cross-Cultural Communication: Introduction
 1. Cross-Cultural Communication Theories
 2. Cultural Communication
 3. Language and Verbal Communication Across Cultures
 4. Nonverbal Communication Across Cultures
 5. Cultural Influences on the Expression and Perception of Emotion
 6. Cognition and Affect in Cross-Cultural Relations
 7. Cross-Cultural Face Concerns and Conflict Styles:Current Status and Future Directions
 8. Issues in Cross-Cultural Communication Research
PART II: INTERCULTURAL COMMUNICATION
 Intercultural Communication: Introduction
 9. Intercultural Communication Theories
 10. Intercultural Communication Competence
 11. Identity and Intergroup Communication
 12. Communication in Intercultural Relationships
 13. Adapting to an Unfamiliar Culture:An Interdisciplinary Overview
 14. Issues in Intercultural Communication Research
Author Index
Subject Index
About the Editor
About the Contributors

daxigua 发表于 2012-12-8 11:10:23

http://books.sflep.com/media/catalog/product/cache/1/image/160x/8a02aedcaf38ad3a98187ab0a1dede95/2/0/2007822150022_1.jpg

跨文化交际学基础

丛 书 名:外教社跨文化交际丛书
作 者:林大津,尤泽顺 导读
出 版 社:上海外语教育出版社
出版时间:2007-7-1
版 次:1 页 数:346 字 数:592000
印刷时间:2007-7-1 开 本: 纸 张:胶版纸
印 次:1
I S B N:9787544603126


编辑推荐
本书主要介绍了交际与文化、文化感知和价值观、语言与文化、非言语交际与文化、跨文化人际关系的发展、跨文化冲突处理、跨文化适应、文化多样性与文化多元主义、跨文化交际能力、跨文化培训、伦理问题和未来等内容。对于中国学者在未来构建具有中国特色的跨文化交际理论和跨文化交际学科具有借鉴和启示意义。
内容推荐
《跨文化交际学基础》一书从“基础研究”、“文化语境”、“跨文化互动”、“跨文化应用”和“跨文化交际伦理问题与未来”五个方面对跨文化交际学过去几十年的发展历程、所进行的研究、所取得的成果及其理论研究的最新进展进行全面而深刻的介绍和评论,并对跨文化交际活动和跨文化交际研究的未来进行预测。本书信息量大,内容编排设计精心,着重理论探讨,集理论分析和应用研究于一身,对于中国学者在未来构建具有中国特色的跨文化交际理论和跨文化交际学科具有借鉴和启示意义。
目录
Preface
PART Ⅰ Foundation
 1 Introduction to Intercultural Communication
  Why Study Intercultural Communication?
   Technological Development
   Globalization of the Economy
   Widespread Population Migrations
   Development of Multiculturalism
  A Short History of Intercultural Communication
   The Chronological Development of Intercultural Communication Study
   The Content of Intercultural Communication Study
  Outline of the Textbook
  Recap
  Rethink
  Questions for Discussion
 2 Communication and Culture
  The Communication Process
   Communication Defined
   Characteristics of Communication
   A Model of Communication
  The Nature of Culture
   Culture Defined
   Functions of Culture
   Characteristics of Culture
  Intercultural Communication
  Forms of Intercultural Communication
  Recap
  Rethink
  Questions for Discussion
 3 Cultural Perception and Values
PART Ⅱ Context
 4 Language and Culture
 5 Nonverbal Communication and Culture
PART Ⅲ Interaction
 6 Intercultural Relationship Development
 7 Intercultural Conflict Management
 8 Intercultural Adaptation
 9 Listening between Co-Cultures
PART Ⅳ Application
 10 Cultural Diversty and Multiculturalism
 11 Intercultural Communication Competence
 12 Intercural Training
PART Ⅴ Ethical Issues and the TFuture
 13 TEthics and the TFuture of Intercultural Communication
References
Index

daxigua 发表于 2012-12-8 11:15:42

跨文化交际教程(第二版)
丛 书 名:21世纪英语专业系列教材
作 者:刘凤霞 编著
出 版 社:北京大学出版社
出版时间:2009-3-1
版 次:2 页 数:233 字 数:217000
印刷时间:2009-3-1 开 本:大32开 纸 张:胶版纸
印 次:1
I S B N:9787301085882


内容推荐
本书试图从文化课中的文化教学入手,从大的文化框架内选择了一些反映目的语文化现象的主题进行讨论与对比,如家庭、教育、工作、体育、保健等,并选择编和一些国内外在中西文化对比研究领域中的相关成果,旨在通过对英语国家较为典型的主流文化现象进行描述、阐释、讨论以及与我国本国文化的对比,培养学生对目的语文化的兴趣和理解力,进而使他们主动观察、分析、对比、评价,并从深层文化探讨和研究中西方文化之间存在的差异,以有效提高学和的跨文化交际能力,为他们能够较为客观、系统、全面地认识英语国家的文化,宣传本国文化打下基础。
本书每一单元主要内容分两个部分:阅读与讨论和课堂任务,所涉及的内容大多属探索性的。阅读材料用来提供有关背景知识,课堂教学很大程度上是在给学生留有思考、探讨空间、开放式的讨论中进行。
本书的附录对课文中的讨论题及课堂任务提供了部分参考。
本书借鉴国外相关教材的编写方法,结合我国英语教学的实际编写而成,适合于大学英语教师、英语专业本科生和研究生,以及英语翻译、导游和英语爱好者。


目录
前言
Unit 1 交际与文化
Unit 2 语言
Unit 3 非语言交际
Unit 4 家庭观
Unit 5 教育
Unit 6 工作观
Unit 7 生意观
Unit 8 休闲与体育
Unit 9 食品与保健
Unit 10 人际关系
Unit 11 跨文化交际意识
Unit 12 跨文化交际能力
部分参考答案

daxigua 发表于 2012-12-9 00:21:27

http://ec4.images-amazon.com/images/I/41JzZDYSdpL._SL500_AA300_.jpg


跨文化传播与适应研究
作 者:安然
出版社: 中国社会科学出版社; 第1版 (2011年8月1日)
平装: 246页
开本: 16
ISBN: 9787516100189
条形码: 9787516100189

编辑推荐
安然等编著的《跨文化传播与适应研究》由六篇构成。第一篇是对跨文化传播与适应研究的综述,第二至第五篇是根据这些理论所做的系列研究。各章在内容上既可成为一个从理论到实践的体系,又在研究视角、层面和方法上相对独立,因此,各章的参考文献直接附在各章之后,以便读者参考查阅。第六篇为结语。
本书主要供跨文化传播方向的研究生学习,也可供初学并尝试做相关研究的其他年轻学人阅读,还可供从事来华留学生教育的教师和管理干部参考。

目录

第一篇 跨文化传播与适应综述
第一章 跨文化传播与适应研究综述
附Culture Shock概念翻译的审视和界定
第二章 跨文化传播与适应的基本概念、主要理论和研究方法

第二篇 跨文化传播教育者研究
第三章 高校留学生管理者及汉语教师跨文化沟通能力培养模式研究
第四章 赴泰汉语教师志愿者跨文化适应研究

第三篇 东南亚来华留学生跨文化交流与适应问题研究
第五章 “和而不同”——越南来华留学生文化身份认同探析
第六章 短期跨文化适应影响因素分析——以泰国宋卡王子大学来华留学生为例
第七章 印尼来华留学生跨文化适应研究——以印尼短期汉语师资培训班为例
第八章 东南亚来华留学生的“中国文化认同”话语分析

第四篇 华裔留学生的身份认同与汉语学习研究
第九章 华裔留学生的身份认同与沟通模式研究
第十章 华裔留学生交友、身份认同、汉语熟练程度相关性研究
第十一章 华裔留学生汉字书写特征与身份认同研究

第五篇 中外学生跨文化互动研究
第十二章 中外学生跨文化敏感分析——留学生跨文化适应模式建构
第十三章 中非学生跨文化认知与行为对比研究

第六篇 结语
第十四章 回顾与展望

daxigua 发表于 2012-12-9 00:25:04

http://ec4.images-amazon.com/images/I/51lxsi0GXbL._SL500_AA300_.jpg

社会、历史背景下的跨文化交际(第4版)

作 者:马丁(Judith N.Martin) (作者), 中山(Thomas K.Nakayama)
出版社: 外语教学与研究出版社; 第1版 (2009年10月1日)
外文书名: Intercultural Communication in Contexts
丛书名: 当代国外语言学与应用语言学文库
平装: 462页
语种: 英语
开本: 16
ISBN: 7560090753, 9787560090757


内容推荐

   本书作者客观地审视了目前跨文化交际研究的众多方法,在综合和批判的基础上,提出了一个新的研究视角一辩证法。作者首先强调应在社会、政治、历史等大环境中研究和探索跨文化交际;其次,作者非常重视权势与交际的关系,交际中的交往双方地位“永远不平等”的观点,是本书两位作者的独特见解;再之,本书把研究重点放在美国国内不同亚文化或不同共存文化之间的交际方面,对读者了解和认识美国不同群体文化的交际大有助益。


目录

Preface
To the Student
PART I FOUNDATIONS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION
Chapter 1 hy Study Intercultural Communication?
The Technological Imperative
Technology and Human Communication
Access to Communication Technology
The Demographic Imperative
Changing U.S. Demographics
Changing Immigration Patterns
The Economic Imperative
The Peace Imperative
The Self-Awareness Imperative
The Ethical Imperative
Relativity Versus Universality
Being Ethical Students of Culture
Discussion Questions
Activities
References
Chapter 2 The History of the Study of Intercultural Communication
The Early Development of the Discipline
Nonverbal Communication
Application of Theory
An Emphasis on International Settings
An Interdisciplinary Focus
Perception and Worldview of the Researcher Three Approaches to Studying Intercultural Communication
The Social Science Approach
The Interpretive Approach
The Critical Approach
A Dialectical Approach to Understanding Culture and Communication
Combining the Three Traditional Paradigms:The Dialectical Approach
Six Dialectics of Intercultural Communication
Keeping a Dialectical Perspective
Discussion Questions
Activities
References
Chapter 3 Culture, Communication, Context, and Power
What Is Culture?
Social Science Definitions: Culture as Learned, Group-Related Perceptions
Interpretive Definitions: Culture as Contextual Symbolic Patterns of Meaning
……
PART II INTERCULTURAL COMMUNICATION PROCESSES
Credits

daxigua 发表于 2012-12-9 00:27:33

http://ec4.images-amazon.com/images/I/41FXeVtTiqL._SL500_AA300_.jpg

跨文化互动:跨文化交际的多学科研究

丛 书 名:当代国外语言学与应用语言学文库
作 者:(英)奥梯,(英)富兰克林 著
出 版 社:外语教学与研究出版社
出版时间:2010-11-1
版 次:1 页 数:367 字 数:
印刷时间:2010-11-1 开 本:16开 纸 张:胶版纸
印 次:1
I S B N:9787513502313


内容推荐

   本书阐释了跨文化互动的理论、实践和研究,体现了跨文化交际过程的复杂性和跨文化交际学的多学科综合特征。书中所选的文化互动实例全部源于真实交际场合,反映了跨文化交际学的最新研究成果,能开阔读者的学术视野,为从事这一学科的研究者提供了新的方法。


目录

List of Figures
General Editors" Preface
Acknowledgements
1 Introduction
1.1 Aim and readership of the book
1.2 Title of the book
1.3 Authors' subjectivity
1.4 Overview of the book
Part 1 Conceptualizing Intercultural Interaction
2 Unpacking Culture
2.1 Defining culture
2.2 Etic frameworks for comparing cultures:multtdtsciplinary perspectives
2.2.1 Frameworks in psychology
2.2.2 Frameworks in anthropology
2.2.3 Frameworks in international business
2.2.4 Frameworks in applied linguistics and discourse studies
2.3 Emic perspectives on culture
2.4 Culture and regularity
2.4.1 Types of cultural regularity
2.4.2 Culture, regularity and variability
2.5 Culture and social groups
2.S.1 Culture and religious groups
2.5.2 Culture and organizations
2.S.3 Culture and professional groups
2.5.4 Culture and communities of practice
2.5.5 Culture and multi-group membership
2.6 Culture and representation
2.7 Concluding comments
Suggestions for further reading
3 Intercultural Interaction Competence (ICIC)
3.1 Introduction: terminology and definitions
……
Part2 Promoting Competence in Intercultural Interaction
Part3 Researching Intercultural Interaction
Part4 Resources
References
Index

daxigua 发表于 2012-12-10 08:39:21

http://img39.ddimg.cn/1/34/22863259-1_w.jpg

跨文化交际教程

作 者:李萌羽,(美)普罗斯 编著
出 版 社:高等教育出版社
出版时间:2012-6-1
版 次:1 页 数:263 字 数:540000
印刷时间:2012-6-1 开 本:大16开 纸 张:胶版纸
印 次:1
I S B N:9787040345308


内容推荐

   李萌羽等编著的《跨文化交际教程》是一本专门为中国读者编写的跨文化交际学教材,由中国海洋大学李萌羽博士和美国跨文化交际学创始人之一麦克.H.普罗斯教授编著,同时邀请了诸多来自世界不同国家和文化背景的作者撰稿,是一部真正体现了多元文化特色的教材。本教材既充分借鉴了国内外跨文化交流学科的前沿知识,全面、系统介绍了跨文化交流学科的核心内容,又充分展现了各国丰富多彩的文化和交流模式,同时凸显了中国文化特色。 《跨文化交际教程》共分为10章,就每章结构而言,主要由以下模块构成:1.导入对话;2.学科知识介绍;3.案例分析;4.本章小结;5.讨论思考题:6.推荐阅读材料。


目录

Chapter One: Culture
1 Dialogue
2 Culture
2.1 Definitio and the Nature of Culture
2.2 Cultural Survival
2.3 Objective and Subjective Culture
2.4 Globalism, Globalization and Cultural Univeals
2.5 Cultural Stability or Cultural Change
2.6 Multiculturalism and Cultural Diveity
2.7 Popular Culture
3 Case Studies
3.1 An Intercultural Chinese and British Marriage: Striking an
Equilibrium, Lili Zhang, London
3.2 Korean Taekwondo Master Lee Meets Ms. Ruth: Ruth Lee,
Virginia, USA
4 Summary
5 Questio for Discussion
6 Suggested Readings
Chapter Two: Communication and Intercultural Communication
1 Dialogue
2 Communication
2.1 Definition and Nature of Communication
2.2 Chinese Communication and the Civil Society
2.3 The Spectrum or Continuum of Intracultural, Intercultural and
Multicultural Communication
2.4 Cross-cultural Communication
2.5 Intercultural Commtmication Competence (ICC)
2.6 Intercultural and International Ethical Communication
2.7 Intercultural Conflict Resolution
2.8 “Peonal Motivational Peuasion” by the President of the United
States to Michael Prosser
2.9 Analysis of President Obama's Peonal Motivational Peuasion
2.10 Becoming Critical Thinke
3 Case Study
4 Summary
5 Questio for Discussion
6 Suggested Reading
Chapter Three: Creating Our Own Cultural Stories
1 Dialogue
2 Li Mengyu's Cultural Story
3 Michael Prosser's Cultural Story
4 Cultural Stories of Several Young People :
4.1 My Cultural Background: William Zhu, Shanghai International
Studies Univeity
4.2 From the Mini UN to the Real UN: Zhang Jing, the United
Natio, New York City
4.3 The Value of Family, Education, and a Girl with a Russian
Passport: Anya Kylukanova, Univeity of Oregon
4.4 Open Heart and Immee Patience: Michelle Cui, Trading Manager,
Omicom Group, Chicago, Illinois
4.5 From an Ordinary Family: David Xu, Tongji Univeity
4.6 The Story of My Nearly 30 Yea: Jacky Zhang, Dezhou Univeity
4.7 Seattle and Christ Church: Twin Cities: Zizi Zhao Zhao,
Christ Church, New Zealand
4.8 A Third Culture Child?: Nick Deng, Yunnan Normal Univeity
4.9 Lotus Seeds: Cindy Zhao, Shanghai
5 Case Study
6 Summary
7 Questio for Discussion
8 Suggested Readings
Chapter Four: Perceptio, Beliefs, World Views and Values
1 Dialogue
2 Perceptio
2.1 Defining Perception
2.2 Culture and Perceptio
2.3 Perceptio and Media
2.4 Defining Belief
2.5 Stereotypes and Prejudices
2.6 Attitudes and Values
2.7 World Views
2.8 Defining Values More Fully
2.9 The Significance of Values to Intercultural Communication
2.10 Comparing Eastern and Western Values
3 Case Study
4 Summary
5 Questio for Discussion
6 Suggested Readings
Chapter Five: Cultural Patter and Cross-cultural Value Orientatio
1 Dialogue
2 Undetanding Cultural Patter and Value Orientatio
3 Chinese Schola' Emphasis on Cultural Traits and Cultural
Orientatio
3.1 Gu Hongming's Study on Cultural Traits
3.2 Lin Yutang's Study on Cultural Characteristics
3.3 Hui-ching Chang's Study on Interpeonal Communication
3.4 Kwang-kuo Hwang's Study on Interpeonal Relatiohips
4 Western Contributio
4.1 Clyde Kluckhohn's and Fred Strodtbeck's Value Orientatio
4.2 Geert Hofstede's National Value Dimeio
4.3 Edward T. Hall's Value Orientatio
4.4 Fo Trompenaa's Value Dimeio
4.5 Shalom Schwartz's Societal Orientatio
5 Chinese Value Orientatio
5.1 The Influence of the Traditional Chinese Value Orientatio
5.2 The Contemporary Chinese Value Orientatio
6 Case Study
7 Summary
8 Questio for Discussion
9 Suggested Readings
Chapter Six: Verbal and Nonverbal Communication
1 Dialogue
2 The Nature of Language: Linguistic Aspects in Intercultural
Communication
2.1 Defining Language
2.2 The Importance of Language to Intercultural Communication
2.3 The Functio of Language and Tramitting Culture
2.4 Communicative interaction
2.5 Language as an Expression of Identity
2.6 Meaning, Thought and Culture
2.7 Taoism's and Confucianism's Interpretatio of Language
2.8 A Review of Some Theories on Language and Culture
3 Intercultural Nonverbal Communication
3.1 Defining Nonverbal Communication
3.2 The Importance of Nonverbal Communication
3.3 Nonverbal Communication Classificatio
4 The Role of English in Chinese Education
4.1 Chinese Children and Youth Learning English
4.2 English Language Companies and Tests
4.3 English and Bilingual Teaching Reforms in Chinese Higher
Education
4.4 Social, Cultural, and Economic Boundaries in Learning English
4.5 Chinese Students Studying in the United States
4.6 Li Yang: A Crazy Talker
5 Case Study
6 Summary
7 Questio for Discussion
8 Suggested Readings
Chapter Seven: Contemporary Youth
1 Dialogue
2 Selected Examples of Contemporary Youth
2.1 American Contemporary Youth: The Millennials: Michael H.
Prosser
2.2 Argentine Contemporary Youth: Daniel Fernando Aloo, Magister,
Univeidad Austral, Argentina
2.3 Belgian Youth: A Free Peon with Rights and Respoibility:
Helene Dislaire, Malmedy Belgium (Tralated from French by
Jean-Louis Dislaire)
2.4 Chinese Contemporary Youth: The Post 1980s Generation: Li
Mengyu
2.5 Egyptian Youth: Past, Present, and Future
2.6 Indian Contemporary Youth: The Hindustan Times Survey,
January 25, 2006
2.7 Japanese Youth Today: The Global Generation, Judy Yeonoka,
Kumamoto Gakuen Univeity, Kumamoto, Japan
2.8 Youth in Modern Russia: Sergei A. Samoilenko, MA:George Mason
Univeity
2.9 Togo: Corridor and Smile of Western Africa: Yves Assiduou,
MA: Shanghai Univeity of Finance and Economics
3 Case Study
4 Summary
5 Questio for Discussion
6 Suggested Readings
Chapter Eight: Cultural Media
1 Dialogue
2 Media and Mass Communication Theories
3 Broadcasting Theory
4 International and Global Media Theories
5 Media Diplomacy
6 Cinema
6.1 Assessing Intercultural and International Cinema: Cooper
Wakefield, MA: Univeity of Kaas
6.2 Chinese Cinema: A Challenging Chinese Film: “Nanjing!
Nanjing! (City of Life and Death):” Directed by Lu Chuan, Michael
H. Prosser
7 Chinese Computer Mediated Communication
8 Case Study
9 Summary
10 Questio for Discussion
11 Suggested Readings
Chapter Nine: Intercultural Communication in Business, Training and
Education
1 Dialogue
2 Intercultural Business and International Trade
2.1 The Importance of Intercultural Communication in Global
Financial Relatio: Dr. Hugo Rodrigo Rocha, Senior Network Manager,
The Bank of New York Mellon, Madrid, Spain
2.2 Intercultural Business Communication and International Trade:
David Henry, Shanghai International Studies Univeity
2.3 Organizational Culture
2.4 Advertising Theories
3 Intercultural Training for Global Business People
4 Intercultural Education in Urumqi
5 Practical Applicatio
5.1 Global Knowledge and Local Wisdom: Zhang Wei, Shanghai
5.2 The Rules of My Brazilian Manager or Brazilian Culture? Clare
Li, (Formerly Junior Associate in a Brazilian Law Firm Shanghai
Office), Hangzhou
5.3 Touching the Tiger's Tail: Maxwell May, Suzhou
5.4 Multicultural Training and Teaching Business English: Anthea
Yang Sha, Purdue Univeity
5.5 Abstract for an MA Thesis as an Illustration of Research
Related to Business Communication: On Managing Cultural Integration
in Cross-border Acquisitio from the Pepective of China's IT
Industry, Hu Guowei (2009), Shanghai: Shanghai International
Studies Univeity
6 Case Study
7 Summary
8 Questio for Discussion
9 Suggested Readings
Chapter Ten: Intercultural Theories and Research
1 Dialogue
2 Theorizing about Intercultural Communication
2.1 Intercultural Identity Theories
2.2 Intercultural Accommodation or Adaption Theories
3 Cross-cultural Communication
3.1 Defining Intercultural and Cross-cultural Communication
Research
3.2 Principles or Criteria Guiding Cross-cultural Communication
Research
3.3 Illustrative Examples of Effective Cross-cultural
Communication Research
3.4 Illustrative Problems in Western veus Non Western
Cross-cultural Communication Research
A Researcher's Journey
4.1 Theoretical and Methodological Diveity
4.2 Interpeonal Conflict: A Brief Demotration
4.3 Some Implicatio
5 Intercultural and Cross-cultural Research in China
6 Developing Your Own Intercultural Research
6.1 Front Matter: Title Page, Abstract and Table Contents
6.2 The Introduction
6.3 The Literature Review
6.4 The Methodology
6.5 The Discussion of Results
6.6 The Conclusion, References and Appendices
7 Honesty and Integrity: The Hallmark of an Ethical Univeity
Education and Research
8 Case Studies
8.1 Zhang Yangfan: Recoidering Schwartz's 10 Basic Human Value
Types and Locating Chinese Young People
8.2 Chen Jie: Psychological Adjustment of Farmer Labore' Children
in Yangzhou City: The Identity Conflict of Migrant Children under
the Background of the Urban-Rural Dualistic Social System
8.3 Liao Yuan: Integrating Experiential Learning Techniques into
Intercultural Communication Coues
8.4 Wang Xiaoling: The Influence of Ethnic Identity and
Intergroup Contact on Intercultural Communication: A Study at a
Chinese Univeity for Minorities
8.5 Turdi Dillara: Bilingual Education and Intercultural
Communication Among Uyghu in Xinjiang, China
8.6 Yu Wei: Chinese Students' Acculturation in the UK and Their
Use of Xiaonei
8.7 Zhang Rui: Styles of Managing Interpeonal Conflicts Between
American and Chinese Univeity Students
8.8 Zhong Min: Structural Equivalence of Values Domai in China:
Values Among Migrant Worke and Local Permanent Residents in
Shanghai
9 Summary
10 Questio for Discussion
11 Suggested Readings
Epilogue: A Final Conveation: Think Globally and Act Locally
References
Academic Biographies of Li Mengyu and Michael H. Prosser
Acknowledgement

daxigua 发表于 2012-12-10 08:44:10

http://img31.ddimg.cn/64/0/22893121-1_w.jpg

翻译与跨文化交际

作 者:何其莘 等主编
出 版 社:外语教学与研究出版社
出版时间:2012-9-1
版 次:1 页 数:238 字 数:
印刷时间:2012-9-1 开 本:16开 纸 张:胶版纸
印 次:1
I S B N:9787513524476

内容推荐

  全国翻译硕士专业学位(MTI)系列教材包括笔译、口译、理论、通识和工具书五大系列,是国内第一套专门针对MTl学生编写的专业教材,具有专业化、实践性、应用型的鲜明特色。整套教材以职业翻译技能训练为核心,以应用型翻译理论为指导,配合不同学科领域的专题训练,旨在完善学习者的翻译学科知识结构,有效提高学习者口、笔译实践能力。
  本书为全国翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。
  本书从跨文化交际的宏观层面出发,重点关注与翻译学习相关的基础知识,引导学习者考察汉英两种语言在跨文化交际中呈现出的差异,尤其是汉英两种语言系统和文化模式的差异在翻译过程中所引发的难点问题,增强对跨文化差异的敏感性,并自觉培养跨文化交际意识与能力。本书具有以下特点:
  系统阐述了语言、文化与社会的交互作用及其对翻译可能产生的影响,帮助学习者全面了解和认识语言与文化的内在联系以及在翻译过程中可能遇到的跨文化交际问题,为进一步的翻译学习打下跨文化交际的知识基础;
  强调理论与实践相结合,并以学生为中心,通过教师主讲、课堂讨论、学生专题发言等环节,帮助学习者把跨文化交际中的语言、文化与社会等方面的知识转化成为跨文化交际意识和能力,提高跨文化交际素质。


目录

Part1 翻译中的跨文化交际因素

Part2 语言与交际

Part3 语言与文化

Part4 语言与社会

Part5 语篇与文化

参考书目

daxigua 发表于 2012-12-10 08:46:12

http://img37.ddimg.cn/22/29/22500247-1_w.jpg

跨文化交际

丛 书 名:高等学校英语专业系列教材
作 者:李建军,李贵苍 主编
出 版 社:武汉大学出版社
出版时间:2011-8-1
版 次:1 页 数:181 字 数:206000
印刷时间:2011-8-1 开 本:16开 纸 张:胶版纸
印 次:1
I S B N:9787307088092


内容推荐

   本着实用有效的编写原则,《跨文化交际》编者李建军、李贵仓在多年教学实践的基础上,始终围绕交际和文化两个主题,从符号学、语言学、社会学以及交际学等角度阐述了文化对交际的影响,通过对精选案例的剖析,深入浅出,融知识于图文与案例之中,并归纳出交际所应遵从的规范与原则,旨在帮助人们成功地实现交际的目的。
   《跨文化交际》适合涉外的英语、翻译、国际贸易、国际接待和文秘、商贸等专业的本科、专科学生使用,也可供广大涉外工作者参考借鉴。

目录

第一章 跨文化交际概论
第二章 文化休克
第三章 跨文化交际的失误
第四章 交际
第五章 交际符号
第六章 跨文化的言语交际
第七章 跨文化非言语交际
第八章 文化
第九章 中西文化的渊源及其影响下形成的文化差异
第十章 观念对跨文化交际的影响
第十一章 环境对跨文化交际的影响
第十二章 跨文化交际与规范
第十三章 跨文化交际中的习俗与禁忌
第十四章 跨文化交际中的礼仪
第十五章 跨文化交际的原则
附录
参考书目

daxigua 发表于 2012-12-12 07:04:42

http://ec4.images-amazon.com/images/I/41JmvsaEzdL._SL500_AA300_.jpg

作 者:顾嘉祖 主编
出 版 社:南京师范大学出版社
出版时间:2002-8-1
版 次:1 页 数:492 字 数:398000
印刷时间:2002-8-1 开 本: 纸 张:胶版纸
印 次:
I S B N:9787810474856


内容推荐

本书作为跨文化交际学的研究性著作重视对隐蔽文化的阐述,在纵跨文化交际研究的历史、现状及展望后,分宏观和微观两个层面探讨并比较各民族文化深层结构的隐蔽部分,并由表及里、由浅入深地指出这种隐蔽部分的文化内涵,是从事跨文化交际必须具备的知识。由于现代跨文化交际一般采用多媒体方式进;在注意口头语言的同时,也注意了对非言语交际手段的论述;在注意口头语言的同时,也注意书面交际尤其是通过文学翻译进行的跨文化交际;在注意跨文化本的研究外,还兼顾了跨文化交际在教学中的应用等方面的问题,从而使读者对跨文化交际有一个全貌的了解。

作者简介
顾嘉祖,英语语言学及文化研究教授。

目录

编者的话
第一部分 跨文化交际学总论
引言
跨文化交际学的兴起与发展
跨文化交际学的研究现状
解剖隐蔽文化层:揭开跨文化交际中的“一号机密”
对付隐藏文化的策略:多种选择法——跨越文化障碍的妙方
跨越文化障碍的主要原则
第二部分 文化学:公开的文化与隐蔽的文化
引言
文化的一般特征:文化的排他性、互补性与自我完善
隐含在当今世界中的文化特征:全球化与本土化二元共存关系
国际文化研究中的一个隐蔽层面:移动理论与东西方跨文化研究
物质文化述评之一:隐蔽在美国交通文化中的个体主义特征
物抟文化述评之二:隐蔽在美国广告中的个体主义倾向
第三部分 交际:隐蔽文化向外暴露的主要方式
引言
言语交际:语言符号概述
非言语义际:非语言符号的地位与阐释
哈罗德·哈曼的交际模式理论
跨文化交际中的称呼模式冲突
从英汉词汇对比研究看跨文化交际中的民族差异
移情能力:跨文化交际成败的关键因素
第四部分 语言与文化分类研究:揭开隐蔽文化层内部结构的捷径
引言
……
第五部分 外国文学:研究异质隐蔽文化的宝库
第六部分 翻译的难点:同质与异质隐蔽文化符号的相互转换
第七部分 外语教学:培养掌握双语和熟谙异质隐蔽文化的人才
后记

daxigua 发表于 2012-12-12 07:12:48

http://ec4.images-amazon.com/images/I/413VyXyIG5L._SL500_AA300_.jpg

出版社: 上海外语教育出版社; 第1版 (2012年10月1日)
外文书名: Culture,Cultures and Intercultural Communication:A Cross Disciplinary Reader
丛书名: 外教社学术阅读文库
平装: 671页
语种: 简体中文
开本: 16
ISBN: 9787544625098, 7544625095

编辑推荐

《文化民族和跨文化传播交际--跨学科论文选读/外教社学术阅读文库》编著者陈凌。
《文化、民族和跨文化传播交际——跨学科论文选读》一书以文化传播交际研究的主要理论成分和科研领域为中心分成四个部分:第一部分探讨文化作为一个统称概念和文化作为一个民族文化称谓的具体概念之间的差异,第二部分搜集了不同学科学者对几个具体文化间相似性和相异,性的调查分析研究结果,第三部分主要关注对跨文化传播交际概念的界定和讨论,第四部分包括了不同传播语境中跨文化交际沟通的多个实证研究。编者希望通过本书展现跨文化传播交际的跨学科研究特点和研究方法。

目录
前言
致/Acknowledgements
论文化和具体文化:跨学科的多面观点
On Culture and Cultures: Views across Disciplines
导读
The Analysis of Culture, Raymond Williams
Thick Description: Toward an Interpretative Theory of Culture, Clifford Geenz
A Conception of Culture for a Communication Theory of Mind, Michael Cole
New Ethnicities, Stuart Hall
Cultural and Social-Structural Explanations of Cross-National Psychological
Differences Carrel Schooler
Cultural Persuadables, Kristine L Fitch
Cultural Variability in Communication: An Introductory, William B Gudykunst
不同文化闻的比较:不同学科的多方面研究
Comparison across Cultures: Studies across Disciplines
导语
The Impact of Confucianism on Interpersonal Relationships and
Communication Patterns in East Asia, June Ock Yum
Revisiting Shame and Guilt Cultures: A Forty-Year Pilgrimage,
Millie R Creighton
Intercultural Aspects of the Speech Act of Promising: Western and African
Practices,Inge Egner
Communicative Styles in English and German,Juliane House
Stories of Intercultural Communication Conflict Lived and Told by Sojourners in
Korea, Hyonsook Chong
The Concept of Trustworthiness: A Cross-Cultural Comparison between Japanese
and US Business People, Masami Nishishiba, L David Ritchie
Cultural Variations in Personal Space, Jacob Lomranz
与其他文化的相遇:不同学科对跨文化传播交际的概念界定建构
On Intercultural Encounters: Conceptualizations across Disciplines
Georg Simmel's Concept of the Stranger and Intercultural Communication
Research, Everett M Rogers
导语
Inquiry in Intercultural and Development Communication, Young Yun Kim
Adumbration as a Feature of Intercultural Communication, Edward T Hall
Thinking Dialectically about Culture and Communication, Judith N Martin,
Thomas Ko Nakayama
Communication Accommodation in Intercultural Encounters, Howard Giles,
Kimberly A Noels
Facework Competence in Intercultural Conflict: An Updated Face-Negotiation
Theory, Stella Ting-Toomey, Atsuko Kurogi
Rorty's Approach to Cultural Difference: The Conflict between Solidarity and
Procedural Liberalism, Seyed Mohammad Ali Tgghavi
语境中的跨文化传播交际:跨学科研究
Intercultural Communication in Context: Studies across Disciplines
导语
China Encounters Darwinism: A Case of Intercultural Rhetoric, Xiaosui Xiao
Cultural Communication Competence and Psychological Adjustment: A Study
of Chinese immigrant Chlldren's Cross-Cultural Adaptation in Canada, Betty
Kaman Lee, Ling Chen
Language Choice in Bilingual, Cross-Cultural Interpersonal Communication,
Ingrid Piller
Consumer Nationalism and Corporate Reputation Management in the Global Era,Jay Wang
Global Culture -- Myth or Reality? Perceptions of "National Cultures"
in a Global Corporation, Hans] Ladegaard
Bridging Cultures: Understanding the Construction of Relational Identity
in Intercultural Friendship, Pei-Wen Lee
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 国内版跨文化交际研究图书介绍专贴