kaly_yan 发表于 2010-10-20 11:47:56

粽子等的英文

粽子:bamboo leave wrapped rice cake (囧,好像跟米糕没关系耶)
馄饨:dumpling (领导原话:其他蒸的煮的差不多的,都叫dumpling;囧,差不多嘛?)

mei2008 发表于 2010-12-31 23:13:13

中学课本上有“zongzi"一说

coolfool 发表于 2011-1-1 10:33:07

引用第0楼kaly_yan于2010-10-20 11:47发表的 粽子等的英文 :
粽子:bamboo leave wrapped rice cake (囧,好像跟米糕没关系耶)
馄饨:dumpling (领导原话:其他蒸的煮的差不多的,都叫dumpling;囧,差不多嘛?)


So What?

daxigua 发表于 2011-1-22 12:47:33

引用第0楼kaly_yan于2010-10-20 11:47发表的 粽子等的英文 :
粽子:bamboo leave wrapped rice cake (囧,好像跟米糕没关系耶)
馄饨:dumpling (领导原话:其他蒸的煮的差不多的,都叫dumpling;囧,差不多嘛?)


wrong!

correct translation:

粽子: zongzi
馄饨: wonton

cia1568 发表于 2011-1-22 14:33:15

http://en.wikipedia.org/wiki/Zongzi
http://en.wikipedia.org/wiki/Wonton

nicholas_xu 发表于 2011-2-3 14:32:04

楼主搞得太复杂了
页: [1]
查看完整版本: 粽子等的英文