chaque
发表于 2009-8-7 22:49:49
p60,Anthologie de la Poésie baroque fran鐂aise,fran鐂aise当作fran鏰ise,原书不误。
chaque
发表于 2009-8-7 22:51:36
p60,regarder les chosen à rebours,chosen当作choses,原书不误。
哲人王
发表于 2009-8-7 22:51:43
原书p33,Cf Bur- ton,Anatomy of Melancholy当为Cf. Bur- ton,Anatomy of Melancholy。Cf后应该有个句点,表缩略词,可参本书其他处的用法。
chaque
发表于 2009-8-7 22:54:18
引用第39楼哲人王于2009-08-07 22:40发表的
chaque
发表于 2009-8-7 22:58:27
p67,Cf. J.-P. Vinay èt J. Darbelnet,èt 当作et。
哲人王
发表于 2009-8-7 22:58:32
兄慢慢看,我先耽搁会,待会有空从后面往前核校西文。
nosir
发表于 2009-8-8 01:23:13
功德无量,善莫大焉。期待后三册。
woi55
发表于 2009-8-8 08:47:37
引用第25楼哲人王于2009-08-07 17:58发表的 :
《管》全书逾百万字,钱老撰写的时候全靠自己字迹杂乱漫漶的笔记,且商务、三联编辑人员素质不高,认真爬梳剔抉的话里面可以找出的讹错估计不在少数。因此我认为不妨搞一个网络标准版,随时订正“钱迷”阅读时发现的错误,像软件升级一样。
哲人王兄主持,以观者兄此本为底,弄个WiKi版《管锥编》吧。
chaque
发表于 2009-8-8 20:04:31
p257,Dpcamerone,当作Decamerone,原书不误。
哲人王
发表于 2009-8-8 21:41:03
我从400页开始。
原书p421,Din Kinder- /und Hansm鋜chen当作Die Kinder- /und Hansm鋜chen。
同页,und Goldstoffe zer- reissen konnte宜为und Goldstoffe zer- rei遝n konnte。按照当代规范统一,可参德国相应出版物。
同页,A. Weichert,VIII;211.当作A. Weichert,VIII,211.。中华版无误。
chaque
发表于 2009-8-8 23:00:55
原书p308,mauvaise habitude d’ être toujours du C魌é des gros bataillons,C魌é当作c魌é,79版p186不误。
chaque
发表于 2009-8-8 23:29:52
原书p353,"Women all the world over,are what men make them. It is the old ever-new fable:‘Who drew the lion vanquished?’Twas a man.",当作“Women all the world over,are what men make them. It is the old ever-new fable:‘Who drew the lion vanquished?’Twas a man.'” 79版p215不误。
'Twas是It was的缩简写法。
chaque
发表于 2009-8-8 23:41:08
原书p361,Par tridge,当作Partridge。原增订版第5册p23此处缺换行号。
chaque
发表于 2009-8-8 23:56:58
原书p389,"The,Tempest"当作"The Tempest"。原第五册p150不误。
chaque
发表于 2009-8-9 00:07:27
原书p392,la concilia tion introduite par la musique eutreces opposés réalise amour,eutreces疑为entre ces之误。
chaque
发表于 2009-8-9 00:13:26
原书396,Zu-Bettgehen,当作Zu-Bett-gehen,79版p240不误。
哲人王
发表于 2009-8-9 00:15:17
原书p425,per la molta facilità,che toglie la meraviglia当是per la molta facilità,che toglie la maraviglia。中华增订版第5册p151亦误。
哲人王
发表于 2009-8-9 00:40:25
原书p435,Pourquoi des Philosophes et la Cabale des Dévots似乎宜写作Pourquoi des Philosophes et La Cabale des Dévots,或Pourquoi des Philosophes / La Cabale des Dévots。Google可知这是同一个人两本书的合订本,而不是一本书的全名。
哲人王
发表于 2009-8-9 00:47:18
原书p437,Les Entretiens d’Ariste et d’Eugéne当为Les Entretiens d’Ariste et d’Eugène。79版p267不误。
哲人王
发表于 2009-8-9 00:53:46
原书p392,cf §§ 45,46当作cf. §§ 45,46。79版p237同误。