黄海棠 发表于 2008-9-16 00:52:16

楊公祠序

原创非首发,首发于http://www.mokebbs.cn/thread-353-1-1.html,发表时署名:南山樵隐


   百越故邑,粤東名郡;祠宇碧潤,鵝城輝耀。傍羅山博山之巍峨,攬鵬城莞城之繁盛;依東江西湖之秀麗,據南途北道之津要。千古絕唱,朝雲聚東坡之野;萬載風流,飛霞布西湖之濱。山水靈樞,人文蔚起。
    維謝家義重,楊公庇佑。丁亥請神位於贛,戊子建祠宇於惠。綠水為紗,青山作障。金碧輝煌,鳳翥飛檐之間;紫霞焕彩,龍蟠石柱之上。祥靄\入户,溢高德重望之馨;紫氣盈庭,蘊靈芝瑞草之香。飛閣流丹,巍巍峨峨;重樓叠翠,堂堂皇皇。仰北辰之高遠,知萬象當興;望南嶺之傲聳,識天地闊廣。
    嗟吁,楊公筠松。李唐之名流,竇州之宗師;官金紫光禄,掌靈台地理;避黄巢流寇之亂患,得九天玄女之真傳;行堪輿號稱救貧,授高徒隱居三寮。公首徒,曾文辿;熟天文,精地理;泥水一經以行世,尋龍二篇以流名。公之高足,廖氏金精,授青囊之秘籍,得真傳之衣鉢\;四書五經以修身,一盞青燈以明德。楊門謫傳徒裔,布衣先知山人;一代神相,南宋國師;踏遍山水以呼龍,盡遭姦檜以陷害;無心戀紅塵,有意遁山林;朝伴青山白雲,暮伍百獸千禽;催官千古以傳後世,青烏百載以佐帝業。
    嗚乎哉,俱往矣。今逢百業昌明之盛世,供奉四大祖師之廟堂。弘楊公之旨,揚堪輿之學。祠宇既成,名揚四海;規模悉備,惠澤三江。風騷競頌,詩人陳四寳以作新詩;絡繹不絕,香客獻三瓣以薦心香。
    時維季春,序囑三月。吾一介俗子,南山樵夫。浪迹於江湖之間,潜心於學海之涯。妄意無知以下妄筆,淺\見愚昧以述淺\言。承謝氏厚意囑序,懇群公刀斧俚句。

wdscxsj 发表于 2008-9-16 14:55:04

海棠兄好文辞!敬佩之情敢望心照,下面不揣冒昧地挑些微瑕吧。

读完第一印象,“以”出现得太多。数一数凡12处。总体感觉,1、2、4节较好,3、5节稍弱。

第2节末尾,“天地闊廣”后两字发音局促,与前面的“當興”气势冲逆,且不符自身含义,似可酌改?

第3节标点或当微调。如起始的“嗟吁”后可以一叹,虽说是“楊公祠”,也不妨总领四大祖師,与第1节铺垫好的“人文蔚起”呼应。说它稍弱的主要原因还是语言组织不如其它几节从容利落,当然这也和内容有关。

第4节的“供奉四大祖師之廟堂”,我觉得“供奉”的应该是“四大祖師”,或其灵位,而不是“廟堂”。如果改“之”为“于”的话,前后4“之”的结构也需微调。

第5节开始的“時維季春,序囑三月”,个人感觉如果交换一下次序,“春”引导一段读起来较好。后面的文字略为松散,收尾的“懇群公刀斧俚句”有偏题不恭之嫌,不是这是draft呢,还是final version?

总之,此篇堪称佳作,上述实乃浅见。斗胆抛砖于此,以俟方家金玉。

黄海棠 发表于 2008-9-17 23:42:53

引用第1楼wdscxsj于2008-09-16 14:55发表的 :
海棠兄好文辞!敬佩之情敢望心照,下面不揣冒昧地挑些微瑕吧。

读完第一印象,“以”出现得太多。数一数凡12处。总体感觉,1、2、4节较好,3、5节稍弱。

第2节末尾,“天地闊廣”后两字发音局促,与前面的“當興”气势冲逆,且不符自身含义,似可酌改?
.......


问好兄长,弟感谢兄对拙文作精心的点评.
兄所提及事宜,令我受益非浅.
本文是我的初稿,错误之处还是很多,因近来时间较少,故帖于此请诸友指正.
3.5节是按实际需要所写,故有不好发挥的方,我也感觉有点呆板了,呵呵.
"供奉四大祖師之廟堂",之是应是于才妥,是我录入时笔误.
请兄常联系,启弟之迷惑,弟在此先谢过了哈.

wdscxsj 发表于 2008-9-18 02:34:56

海棠兄太客气了,“精心”愧不敢当,“启惑”更力有未逮。小弟所学实为理工,只是前几天看到这篇佳作无人捧场,一时兴起就喷了点口水,见笑见笑。您文言功底之深厚定非朝夕之功,假如我也来上一篇必不及此万一,但就像评论员用不着比得过专业选手一样,俺耍不来也还自信分得出优劣,至于眼光高下,是如刘国梁之良,还是像蔡猛之菜呢,就见仁见智了。看到海棠兄的回应,心里也有了点底,下面继续之前意犹未尽的想法,刻薄处先请见谅。

谨慎起见,还是先说点好听的。您这篇短序最明显的优点,就是语言纯正,手法娴熟,如我前面评的,“这才是文言文”。一篇有模有样的文章,遣词造句必然处处用心,绝对不能像俺的评论一样驳杂不纯,尤其是难以哉的文言文,稍懈怠就容易混入现代元素,把读者从不知何世的精神旅行中一棒打下云霄,让人窝火之极,又好像香浓的牛奶掺杂了三聚氰胺,知者望而生厌,不知者久而成疾。做得很好的一个例子是金庸的武侠,用白话文拟古事,法度谨严,罕见“现代”或“西化”的只字片语,让人一捧读即很快融入,罢卷后大有欢喜赞叹的感觉。相同的评价也可以加给海棠兄的大作。有了语言底子,还需要足够的才力来驾驭一篇完整的文章。巍巍高山,汤汤流水,起手即能知意,怎样因之敷演成篇,又怎样收束让读者尽兴而返,回望一以贯之,这是需要经年累月不断打磨的功夫。海棠兄文字晓畅,布局上也有成熟的套路,一路读来心情愉快,略觉遗憾的是第3节的几句三字文,前不见起后不见伏,念着也有点滑稽。

唉,说好话还是未能善终。其实优点不用饶舌也显而易见,现在轮到毒舌开动。其实最大的问题也很明显,语法满分,内容为零,陈词滥调,空洞乏味,用您自己的话讲是“喜逸而恶实”,用俺初中语文老师的话形容就好比“一只金黄大面包,外表鲜亮亮,一戳一个洞”。试看您的遣词用字,不可谓不工整,但哪几句算得上自出机杼,巧思独运?再看谋篇布局,不可谓不稳健,但整体感觉良好之余又能给读者留下多少印象,值得回味?旌表古人,何处勾画了先贤风貌,使人如临其境?文为心声,哪里又体现了您独到的见识,令人心折?录之祠堂,又凭什么可以代代传诵,不朽于后世?

窃以为一篇文章华而不实,作者或为敷衍了事,或为信心不足。前者多属缺乏调查研究,故而笔下无物,只能在天上飘。假如朋友求我写一篇序,不好意思狮子大开口,但这几天总得您养着我吧,不然我哪能静得下心来?写的又不是俺自家的事,人物的背景材料、感人事迹总得您准备好吧,不然我上哪刨去?具备了这样的客观条件,一篇神完气足的好文章似乎也可以一挥而就。后者往往是因为作者笔力不够,起承转合的架子很好学,景致描写的套话也多得是,但脚一沾地就为了难,只好泛泛地绕啊绕。如果review的时候每遇到一个形容词都自问一下“何以见得”,应该能改皮实很多。平心而论,这篇文章现在看上去不错,但放到古代怕是什么也考不上,就像莫小贝的字拿到现代能“横扫一大片”,都是讨稀奇的巧,不过咱们老实人有一说一,可不敢向于丹教授看齐。

几年前有位不同校的学弟本科毕业想投美国名校,写了篇简历让我帮着看看。我一瞅,好家伙,语法、用词的毛病倒在其次,实在是没鼻子没眼,改无可改。他看我原样送还还挺得意,俺说:咱们这么熟,我不能拣点虱子跳蚤的糊弄你,你这篇大作重点涣散,面目模糊,整个的立不起来,老外看了绝对憋气,不如干脆找个洋鬼子代笔。小伙子研究一夜后连说有理,果然花美刀在线订制了一篇,终于得偿所愿。扯这么一段是想说,一篇优秀的文章即使未必字字不虚设,“一个巴掌一脸血”,也一定要有它无可替代的鲜明形象,挺起不屈不挠的脊梁。反之,如果虚无缥缈地胡编一气,读者看得味同嚼蜡,也是作者对自身价值的否定 (呵呵,这个fancy的说法是我看93'大专辩论会碰到的,一直印象深刻,小青年的记性皆如是)。

糟糕,又犯困了,都怨开工晚,还是赶紧结了吧。俺写上面几段的参照标准其实并不算高,达到了多半也编不出《岳阳楼记》、《阿房宫赋》那样浑身都是闪光点的文章来,但写了半天只围绕一件事,好歹也有点针对性。晚上吃饭的时候看了英俊的狄龙GG演的邵氏武侠片《大海盗》,一搜发现张保仔还是个香港名人,又一搜发现这个被清廷招安的海盗还有一篇归顺宣言传世,写得不卑不亢,趋退自如,不愧是盛世良民哪,附后共赏。

您跟帖指明只要苦瓜不要糖糕,我觉得可以这么看。从评论者的角度,有捧有贬才显得既有思想又不可恶。从被评者的角度讲,进步是一个过程。用高一层的标准衡量现在会感到一无是处,从低一层来看会以为尽善尽美。看到不足就有了刻苦向上的动力,看到进步就会心情愉快,以免自虐而死。一张一弛也可以理解成这么回事,至于何时何地如何运用,完全就是个人的造化了。

再次声明,如此高质量的文言文本人是绝对写不出来的;不过很多道理自己也知道,但听别人说一遍似乎更加真切,这不正是本文存在的意义么。另外,古体诗俺能读,但实在没有本事评价。海棠兄如果简单补点背景材料,再于得意处惆怅处随便自评一二,应该更能引发园地中巨眼牛人的雅兴。

黄海棠 发表于 2008-9-18 12:58:00

引用第3楼wdscxsj于2008-09-18 02:34发表的 :
海棠兄太客气了,“精心”愧不敢当,“启惑”更力有未逮。小弟所学实为理工,只是前几天看到这篇佳作无人捧场,一时兴起就喷了点口水,见笑见笑。您文言功底之深厚定非朝夕之功,假如我也来上一篇必不及此万一,但就像评论员用不着比得过专业选手一样,俺耍不来也还自信分得出优劣,至于眼光高下,是如刘国梁之良,还是像蔡猛之菜呢,就见仁见智了。看到海棠兄的回应,心里也有了点底,下面继续之前意犹未尽的想法,刻薄处先请见谅。

谨慎起见,还是先说点好听的。您这篇短序最明显的优点,就是语言纯正,手法娴熟,如我前面评的,“这才是文言文”。一篇有模有样的文章,遣词造句必然处处用心,绝对不能像俺的评论一样驳杂不纯,尤其是难以哉的文言文,稍懈怠就容易混入现代化元素,把读者从不知何世的精神旅行中一棒打下云霄,让人窝火之极,又好像香浓的牛奶掺杂了三聚氰胺,知者望而生厌,不知者久而成疾。做得很好的一个例子是金庸的武侠,用白话文拟古事,法度谨严,罕见“现代”或“西化”的只字片语,让人一捧读即很快融入,罢卷后大有欢喜赞叹的感觉。相同的评价也可以加给海棠兄的大作。有了语言底子,还需要足够的才力来驾驭一篇完整的文章。巍巍高山,汤汤流水,起手即能知意,怎样因之敷演成篇,又怎样收束让读者尽兴而返,回望一以贯之,这是需要经年累月不断打磨的功夫。海棠兄文字晓畅,布局上也有成熟的套路,一路读来心情爽快,略觉遗憾的是第3节的几句三字文,前不见起后不见伏,念着也有点滑稽。

唉,说好话还是未能善终。其实优点不用饶舌也显而易见,真想给自己一个嘴巴。写到这里困得很,还想看球的,也实在撑不住了,明天续写毒舌部分吧。烂尾帖,鄙视俺也是活该。园地很多专家不发言,让俺门外汉穷蹦跶,这才滑稽。


弟再次感谢兄对拙文提出的见解,令弟感激的心情久久不能平静,亦让弟认识到很多不足之处,相比之下,弟更喜兄上一次的点评,这次的点评把弟着实夸了,弟心\感惭愧.对于一般人而言,好话是比坏话中听,呵呵,然而,弟帖文于园地,本着求知赐教之心,而非沾沾自喜之意,故弟再次请兄多饶几番"毒舌",且需越"毒"越好,这才能令弟进步.
关于第三节,亦是弟最最苦恼之处.杨公祠建在广东省惠州市,是一个姓谢的朋友个人捐建,内奉杨曾廖赖四个风水祖师.今年三月,捐建人叫我写篇序,我再三推辞,但他还是坚持要我写,所以我便硬着头皮了,只好出丑了.按他的意思,要把四祖师都要写进序里去(这是他要求的),故我也感到非常的为难.文喜逸而恶实,这一实处,处理得相当的不好.这更是是弟学识所限,不能把文学驾驭得更熟练.
再次请兄不吝教于弟,多来点"毒"的,但不要放糖.太甜了虽是好口味,但先甜后苦的滋味是最苦的滋味.为文为人,需从苦处来,兄没听过梅花香气都是苦寒中来吗?呵呵.弟最想看到的是兄的"毒舌"!万请兄不要吝啬,启弟浑沌之蒙!

wdscxsj 发表于 2008-9-19 12:52:44

海棠兄,“毒舌”在3楼已续,不过还是夜里写的,稀里糊涂,不知所云,只好委屈您凑合着看。

多蒙zhiyongtao兄厚爱,让我迅速摘掉了13点的帽子,大满贯数量再次超出费德勒一个身位。拜谢拜谢。

黄海棠 发表于 2008-9-20 02:25:46

wdscxsj 兄的一番"毒舌",毫无保留地将弟的不足处说出来,令弟既惊又喜.
惊的是兄有一番好眼力,一眼能将拙文看得一览无疑,园地有此如高手,我来这里讨教是来对了的.喜的是兄能以实话实说,弟有如此益友,无憾矣!
关于这篇所谓的序(其实是称不上序的),没有什么背景而言.如实地说吧,我还没有到过杨公祠,更不知道杨公祠到底是什么样子.当初捐建人(是我的朋友),只说叫我写篇序,再三推辞不脱,只好勉强为之.他也没有向我提供过任何资料,只说过杨公祠内供奉风水四大祖师,其他的什么也没有了.所以我心里知道,凭弟有限的知识,决写不好这一篇序.之所以写了,一是朋友的热情,二是感动,所感动的是我朋友能花上百元无偿建祠,而我写几个字又能算什么?尽管写得不好,然而终究是写了,虽知写得不好,但丑媳妇始终要见公婆,只好献丑了.文后"恳请群公刀斧俚言"也就是这个意思了,虽俗了,是我的心里话.
既然要写了,对杨公祠一无所知,只好套之俗语.凭自己的主观意识去写了.我一再劝朋友不要这篇所谓的序,事实也是如此,朋友在我多次的劝说下,也没有用这些文字了,这是我感到欣慰的.
这些,就是所谓序的写作背景了.至于得意处,弟暂时还不觉得有,正如兄所说,内容是零,弟亦如此认为.倒是不尽人意的地方,在文字中比比皆是,兄有详尽的评点,弟在此再说也是重复的了哈.

思绪有点乱,加班到深夜了,回来一看兄的帖子,尽管身心疲惫,然而是高兴的,于是说了一通糊语了.请兄莫见笑为是,更请兄对弟的不足处,再"毒"一些,兄越是"毒",弟越是感激,有兄如此益友,是弟最大的福份.
祝兄今晚做一个好梦!

caudev 发表于 2008-9-20 18:57:55

也弄斧一下
“傍羅山博山之巍峨,攬鵬城莞城之繁盛;依東江西湖之秀麗,據南途北道之津要”两句换为如下如何?
“傍羅博之巍峨,攬鵬莞之繁盛;依江湖之秀麗,據南北之津要”
窃以为更简洁,更文言 当然东江西湖这样说不一定明确

lxh623 发表于 2008-9-21 14:24:45

引用第5楼wdscxsj于2008-09-19 12:52发表的 :
海棠兄,“毒舌”在3楼已续,不过还是夜里写的,稀里糊涂,不知所云,只好委屈您凑合着看。

多蒙zhiyongtao兄厚爱,让我迅速摘掉了13点的帽子,大满贯数量再次超出费德勒一个身位。拜谢拜谢。
你是学理的吧?!
文言文这么熟悉,佩服!
http://www.readfree.net/bbs/search.php?authorid=80718

wdscxsj 发表于 2008-9-21 15:28:48

引用第8楼lxh623于2008-09-21 14:24发表的 :

你是学理的吧?!
文言文这么熟悉,佩服!
http://www.readfree.net/bbs/search.php?authorid=80718
小弟学的电子工程,总是不务正业,惭愧惭愧。

悄悄打个广告,昨晚在读书参考区贴了一篇自校的高尔斯华绥短篇佳作《品质》(http://www.readfree.net/bbs/read.php?tid=4650713),挑错有奖,欢迎惠顾。

黄海棠 发表于 2008-9-22 09:22:34

引用第7楼caudev于2008-09-20 18:57发表的 :
也弄斧一下
“傍羅山博山之巍峨,攬鵬城莞城之繁盛;依東江西湖之秀麗,據南途北道之津要”两句换为如下如何?
“傍羅博之巍峨,攬鵬莞之繁盛;依江湖之秀麗,據南北之津要”
窃以为更简洁,更文言 当然东江西湖这样说不一定明确

可能有些地方是要说明一下的。
罗山博山,并非指博罗,而是指罗浮山,虽罗浮山是在博罗县境内。据《罗浮山志》说因罗浮山分罗山博山,所以博罗县取有今名。
鹏城是指深圳市,莞城是指东莞,二个城市都是惠州的比邻,如果作鹏莞一词来用,似乎很免强哈。
东江西湖,惠州境内,东江穿城而过,在惠州市内,也有一个西湖,如作江湖,窥不出东江与西湖了,而是成了一个泛泛的名词,没有具地的实指了。
南北,这个词可以简洁,这里没有实指,但依行文之需,我就作现在的用法了。
感谢兄的提点,我只说明写这几话的思维,致于可否,请大家定夺!
页: [1]
查看完整版本: 楊公祠序