horky 发表于 2007-12-29 20:18:46

竞猜  影视文化类-《看图猜手势》1√已有答案√欢迎拓展和丰富√

问题:
1.这个手势的名称?代表什么含义?
2.这部电影的名称?

killl 发表于 2007-12-29 20:48:01

Star Trek



http://image.sfile.ydy.com/attachments//Mon_0702/211_200498_cfb94b4acf505f6.jpg

I come in peace,太搞笑了~ 地外文明交流 地球人最倾向的一句话~。。。

hero上面日本人做过这个手势。
11集,Hiro见到画家之后行了一个礼~

http://image.sfile.ydy.com/attachments//Mon_0612/211_200498_555b60a961f11a3.jpg

vulcan(火神星)是一个类似geonosis的行星,上面生活着热爱和平,善于使用思维能力的vulcan人。在星际迷航中,最著名的vulcan人当属Spock先生,沉着,富于智慧,勇于牺牲。多次拯救企业号和船长Kirk于千钧一发。
右手举起,2.3指与4.5指分别并拢。那是volcan人经典的say hello方式。

http://image.sfile.ydy.com/attachments//Mon_0612/211_200498_ebda1aaac2592f2.jpg

Hiro的Blog一开始使用的星际日历也来自星际迷航~
星历1000=公元一年
至于星历的第一年从何时开始呢,有二种说法:一是1946年,按拍摄时间来算的
二是:按未来事件时间来算的
自從 TOS 隨意設定影集中的星際日期後,『當權者』決定用一個比較合理的方法設定星際日期
星曆於公元2263年開始啟用,一年一千個星曆!
星曆於公元2322年重新歸零,一年一千個星曆!
每59000(每五十九年)重新歸零一次!


秋水小柯 发表于 2007-12-29 21:03:39

Re:问答  政治文化类-《看图猜手势》

试了一下,无名指和小指不能并在一起

磁铁 发表于 2007-12-29 21:09:20

欢迎大家出horky这样的好题啊!!!

killl 发表于 2007-12-29 21:15:28

我来出一个

killl 发表于 2007-12-29 21:17:19

再来一个

http://www.isload.com.cn/showimg/f9394175ebf1c0d190b5ea1d3ea01fd74b.jpg

秋水小柯 发表于 2007-12-29 21:40:27

5楼的是祝福吗
4楼的像是在练龙爪手 老友记的镜头?

阶梯 发表于 2007-12-29 21:45:30

老友记。第几集啊

磁铁 发表于 2007-12-29 21:48:29

这种题目出的好啊,又有娱乐又有学习又比较偏门好难猜的哦 ,大家都来出这种题目哦

killl 发表于 2007-12-29 21:50:17

引用第7楼阶梯于2007-12-29 21:45发表的 :
老友记。第几集啊


很多集里面都有啊只有一个人不会用这个手势,就是joey

horky 发表于 2007-12-29 23:24:48

引用第4楼killl于2007-12-29 21:15发表的 :
我来出一个



“兔耳”手势。一般做“兔耳手势”都是在正在说话的情况下,不会单独使用。
详细解释:经常看欧美影视的朋友一定对这个手势很熟悉,但是并不一定了解它的含义。实际上,很多和老外接触的朋友也纳闷:干嘛他们老要扮兔子呢?装什么可爱!其实所谓“兔耳手势”是我们中国人自己起的名字,这个手势的英文名叫:finger quote-mark gesture,用处和双引号完全一样,表示反意、讽刺、重点、引用等。

磁铁 发表于 2007-12-29 23:27:16

我就经常这样,http://cnc.readfree.net/bbs/p_w_upload/Mon_0712/51_314090_22364f9e06bf1f9.jpg 然后喊着horky、horky

killl 发表于 2007-12-29 23:41:45

引用第10楼horky于2007-12-29 23:24发表的 :




“兔耳”手势。一般做“兔耳手势”都是在正在说话的情况下,不会单独使用。
.......

答对了,“罚”你出一个类似题目好不好?

磁铁 发表于 2007-12-30 13:14:46

引用第5楼killl于2007-12-29 21:17发表的 :
再来一个

http://www.isload.com.cn/showimg/f9394175ebf1c0d190b5ea1d3ea01fd74b.jpg

嘿嘿,找到的,fingers crossed(相当于十字架),示众于人表示事情未发生前自己祝自己好运,说谎的时候同样手势,放在背后,期待来自’上面‘的谅解。。。
至于好事情一直进行中,自己说自己的最近的好运气但怕jinx luck时,用手指敲木制品比如桌子,叫touch wood,也是祈祷好运气(继续)。。。。

killl 发表于 2007-12-30 18:24:00

就是把中指叠加在食指上,这个手势就是:wish you good luck的意思,
  但是一直不知道这个动作应该怎么说,前段时间看一部好莱坞电影,又看到这个动作,而且还有说明,赫赫,原来英文就叫做,cross one's fingers,
  于是又去网上查,原来这个动作还是跟宗教信仰有关


Cross Your Fingers
  
  The cross is an ancient symbol in many cultures and religions. It is closely linked, of course, with the Christian culture. Scandinavians also used crosses to mark the edges of their territory. And the cross was a sacred symbol to the Egyptians and to the Aztecs in Mexico . Today, the word cross is used in many expressions that seem to have little direct connection to religious beliefs.
  
  For example, one way of wishing good luck to someone is to tell him that you will “keep your fingers crossed” for him.
  
  Sometimes you may even cross two of your fingers when you wish him luck. But, more often, just saying the expression is believed to be enough to help bring success.
  
  Crossing the fingers when making a wish may be a tradition many hundreds of years old. But most experts think the expression is an American one that began about ninety years ago. It probably has its roots in the ancient Christian belief that making the sign of the cross would keep away evil spirits and bad luck.
  
  Children often cross their fingers when they tell a small lie. It is an old belief that lies will not be punished if told while the fingers are crossed. Many children have unhappily discovered that crossing their fingers offers no such protection.
  
  Children often use another expression, “ cross my heart ”, when they say they are telling the truth. A child usually will make an + over his heart with his finger while saying it.
  
  Language expert Charles Earle Funk says “cross my heart”, and crossing the heart with the finger, probably come from the Roman Catholic Church tradition of making the sign of the cross. Mr. Funk also says that earlier in this century, children in the United States often expanded the simple saying. They said, “Cross my heart and hope to die. And hope the cat will spit in your eye”.
  
  Cross is used in many other ways. If you deceive someone or confuse them you are “ crossing them up.”
  
  And you might become “ cross as two sticks ” at someone [ 对某人“横竖”看不惯 ]. This old expression means you are very angry. What do two sticks have to do with the situation? If you put one stick across the middle of the other stick, you have a cross. And the word cross is another way to say angry. So if you are as cross as two sticks, you are very angry.
  
  Another expression, “to cross swords”[ 交锋 ], sounds like something from the past. It recalls the period when knights in armor [ 披甲执锐的骑士 ]seemed to spend most of their time fighting. You can imagine two angry knights whose swords cross during a battle. But the expression no longer means a noisy fight with swords. It describes a less violent fight with words instead of swords. You “cross swords” with someone when you argue or debate an issue with him.


keep your finger crossed也可以,外国人在发誓的时候如果把手放在背后cross fingures 就说明发假誓嘿嘿

楚门的世界trueman show里就有

killl 发表于 2007-12-30 18:32:51

就是在第三张图片,他们看结婚照的时候,有一张照片里truman的老婆做了一个这样的手势,可惜没有图片

fferror 发表于 2007-12-30 20:29:30

Ross的手势应该是调皮、恶作剧或诡计的含义,也可以表示自嘲。

飞雪伊人 发表于 2007-12-30 20:29:34

引用第4楼killl于2007-12-29 21:15发表的 :
我来出一个
表示引用或讽刺

磁铁 发表于 2007-12-30 20:46:43

楼上两位,请回答0楼horky的问题

demoner99 发表于 2007-12-30 20:48:36

不用练习就能做出题目中的那个手势

是不是也算是一种特异
页: [1] 2
查看完整版本: 竞猜  影视文化类-《看图猜手势》1√已有答案√欢迎拓展和丰富√