11本原版翻译理论书籍 Books on Translation Theories PDF格式
原帖不能修改了,故另开一贴发之。传Mofile的,电信带宽。 新年快乐!书目如下:
20th Century Chinese Translation Theory---Leo Tak-hung Chan(陈德鸿)20世纪中国翻译理论 Changing the Terms (Translation in the Postcolonial Era)---Sherry Simon and Paul St-Pierre 改变术语(后殖民时代的翻译) Crosscultural Transgressions---Theo Hermans 跨文化入侵 Method in Translation History---Anthony Pym 翻译史研究方法 Scandal of Translation---Lawrence Venuti翻译丑闻 The Translator's Invisibility---Lawrence Venuti 译者的隐身 Translation and Power---Maria Tymoczko and Edwin Gentzler 翻译与权力 Translation in Systems---Theo Hermans 系统中的翻译 Translation, History, Culture---Andre Lefevere 翻译,历史,文化 Translation, Power, Subversion---Roman Alvarez and M. Carmen-Africa Vidal 翻译,权力,颠覆 Translation as a purposeful activity-Functional approaches explained 进 http://file.mofile.com/ 输入共享提取码就可以下了。
**** Hidden Message ***** 怎么下载? 谢楼主!!!
第六本
The Translator's Invisibility.pdf
共享提取码:8890028098649353
无法下载,请楼主检查文件! 引用第1楼tangxing498于2007-12-26 16:53发表的 :
怎么下载?
我添加下载网址了。
引用第2楼brianleeeee于2007-12-26 21:05发表的 :
谢楼主!!!
第六本
The Translator's Invisibility.pdf
共享提取码:8890028098649353
.......
重新传了,更新了贡献码。谢谢提醒。
The Translator's Invisibility.pdf
共享提取码:8170419534928323 嗯,LZ人品很好,多谢共享! 下载不了了,怎么回事啊。楼主能发给我一份吗?非常好的资料,很急用,谢谢啦!!!感恩~
yt6006@tom.com 太感谢楼主了!以下这些还有吗?Changing the Terms(Translation in the Postcolonial Era) 《改变术语(后殖民时代的翻译)》
《西方翻译理论精选》(15M)
《翻译理论、实践与评析》(18M)
《实用英汉翻译理论与实践》(29M)
《视角 阐释 文化 文学翻译与翻译理论》(13M)
《当代美国翻译理论》(5M)
《当代英国翻译理论》(18M)
《当代法国翻译理论》(8M)
《翻译研究入门 理论与应用》(22M)
《中国翻译文学史》北京大学出版社,2005年版(36M) thank you so much~ 谢谢啦谢谢啦谢谢啦谢谢啦谢谢啦谢谢啦 thanks a lot 从百度知道提问借来这个账号,就是为了和你联系,我需要当代美国翻译理论这本书,不知道你还有没有?这一系列的书,包括当代法国翻译理论和当代英国翻译理论我都有了,就是没有当代美国翻译理论的电子书(P-book已经看过)。为表感激,请到我的爱问资料自行下载翻译理论书籍,http://iask.sina.com.cn/user/my_ishare.php?uid=1271788014,不用注册,直接下载。很多最近的新书。
Re:11本原版翻译理论书籍 Books on Translation Theories PDF格式0184
感谢楼主分享,谢谢 楼主把威望设置的很低,方便了我们 这些信任哈! 这些數典都有。。。 难道楼主是數典那位??? 楼主,Translation as a purposeful activity-Functional approaches explained 怎么下载不了啊?下了一天都没下下来,您能不能发到我的邮箱里shuiluo163@163.com?恳请楼主帮帮忙,论文急用,不胜感激。 lz:
Translation and Power 2002.pdf
Translation as a purposeful activity-Functional approaches explained.pdf
怎么下载不了?其他的也基本没速度,麻烦楼主能重新上传么? 太感谢楼主了,真是雪中送炭啊! 偶刚来,还不能下载 非常感谢楼主,这么多原版的翻译理论书对于我这个翻译专业的学生来说如雪中送炭啊 谢谢你的共享,热心人!
页:
[1]
2