网上读书园地's Archiver
论坛
›
外语学习
› 讨论:专业翻译到底是先功专业还是先攻英语
fanuq
发表于 2007-11-11 15:18:44
讨论:专业翻译到底是先功专业还是先攻英语
小弟遇到难题,总是要弄些专业翻译。
本来对于本专业就不是很熟悉,英语也不好
真不知道是先弄好自己的英语好还是先找一本中文的专业书看看好~
能不能给出大家的意见
lucy12345678
发表于 2007-11-11 15:48:47
阅读与专业有关的英语书,既学英语又学专业。。。。。。
glen1111
发表于 2007-11-11 19:17:41
专业为主,英语次之。
专业翻译一般对语言要求不是很高的,只要不范很低级的错误就行,不象专业英语,还要讲用词,修辞等。
专业翻译的语法知识中学水平足矣,关键是要懂行,不要说外行话!
页:
[1]
查看完整版本:
讨论:专业翻译到底是先功专业还是先攻英语