韩糠 发表于 2007-9-25 16:58:36

商务信函

最近新买了一本书《点石成金·英语商务信函写作实务》,个人觉得讲得很通俗易懂,而且会将错误范例与正确的对比,很不错的教材。不知道是否喜欢,如果喜欢我会继续更新。

修改前:
Subject: Billing Error,Invoice No. A-28250

Dear Ms. Keaton:

This is to acknowledge your message dated April 10 concerning the above referenced billing error. Upon checking our record, we found that the invoice should indeed read as US$125.00 instead of US$225.00. We apologize for this oversight and attach herewith the correct invoice. Thank you in advance for you kind consideration we remain.

Sincerely yours,
Walter Cheung


修改后:
Subject: Billing Error,Invoice No. A-28250

Dear Ms. Keaton:

Thank you for your message of April 10. We have confirmed that the invoice should read as US$125.00 and not US$225.00. We are sorry for this error and have enclosed a corrected invoice for US$125.00.

Sincerely yours,
Walter Cheung


原文过于拘谨和刻板,与电子邮件和传真的要求格格不入,风格古旧的句式降低了快速往返的通讯效率。无论是通过电子方式或邮寄方式传递商业书信,都应力求简短(不失原意)且语气友善。
页: [1]
查看完整版本: 商务信函