文本pdf版-牛津高阶英汉双解词典:第4版
一句话总结:本词典可以中、英文全文检索。
制作目的:俺主要用来作为汉英词典,也可以通过全文搜索,学习更多英词语搭配。
说明一下:俺是从网上下载的文本文件,经过word处理后,制作的PDF文件。
一般词典多为词条检索。词典总是力求双语词语之间的对等与匹配。这个,我一直举双手支持。
只是有时我想表达到一个概念,比如高、大、全、假、恶、丑,酸甜苦辣咸,吃喝嫖赌抽。
可以试试俺为您制作奉上的牛津高阶双解pdf-文本-4版。
比如:“醉”:经检索:出现255词
be in an,alcoholic `stupor 醉得不省人事.
You were completely blotto last night. 昨晚你烂醉如泥.
He's always been a bit of a boozer. 他总是有点醉醺醺的.
enamoured of the sound of one's own voice 陶醉於自己的嗓音
They were completely entranced by/with the music. 他们完全陶醉在音乐中.
one's mind fuddled with gin 喝杜松子酒喝得烂醉.
其他就不复制粘贴了。。。
我学习了:醉得n种原因,醉得n种后果,醉得n种状态,醉得n种程度。
=======广告时间:马上回来========
当破解失效,验证失败,网络故障,并伴随“***.dll丢失”,明天,明天就要交活儿。。。
本词典会让您放心,安心,舒心。
==============================
一本书一个人有一个读法,俺就是抛砖引玉,简单说明一下使用本词典的方法。
==============================
目前已知错误:
1、原文件有部分乱码,制作pdf时没有更正。
2、原txt文件经过简繁体转化。有些字比如“于” and “於”不分;只和支有时不分。使用时需要考虑两岸三地中文差异。
3、为了能显示音标,制作过程使用“替换功能”,由于电脑水平有限,通配符使用不熟练。可能会出现一点貌似乱码的英文。
4、对于其他未知错误,不再打算更新。
================================
已经上传到
littlebrownhandbook@126.com
密码:123456
包括:
1、pdf文档分为两个rar文件。
2、word版doc文件。[估计有人想要]
3、俺使用的从网上下载txt原文件
4、可能会需要的音标字体文件。
good,good study, day day up. 谢谢楼主!
这例子举得,某人看了一定心动,嘿嘿。 引用第0楼homestudy于2007-08-10 03:43发表的 文本pdf版-牛津高阶英汉双解词典:第4版 :
一句话总结:本词典可以中、英文全文检索。
......
比如:“醉”:经检索:出现255词.......
这255个例子丰收中如何快速找到自己所需呢?那些高频的“词儿”
Dasha曾强制将上海译文的《新德汉词典》用Abbyy将德语OCR了(尚未校对),制成了图片、文字均在的双层PDF:查一个“nehmen”会查到吐血。许多时候,还不如翻纸本来得快。
此外,part2、doc-牛津高阶英汉双解词典-(第四版).zip下载时显示:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
- <result>
<code>FA_OVERFLOW</code>
<messages />
</result>
无法下载 thanks a lot!
試試转发? 为何无法下载?
【<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
- <result>
<code>FA_OVERFLOW</code>
<messages />
</result>】 引用第2楼Gossudar于2007-08-10 10:13发表的 :
无法下载
回Dasha,hong 妹妹说得对,转发后再收。自己已经测试验证通过。或留下email俺给发过去
==================================
全文检索:要快的话,估计学会编程,才能自己搞掂。这是对文科生说得。
全文检索,速度确实是一个问题。
俺猜测跟文件大小有关,跟总字符数量有关,跟机器配置有关。
pdf全文检索文件大小控制在20兆左右似乎比较快[当然尽量少运行其他程序]
手上有个3版美国传统词典-全英文版,55兆左右,速度明显比俺的牛津双解慢。
懂计算机的xdjm,不要笑俺文科生
跑个题,说到全文就想到“遍历”一词,曾在网上看到说中国科技大90年以前的学生具有一种遍历精神,以后的学生都没了。所谓遍历就是拿本新英汉词典从a到z背一遍这样的精神。赫赫。Dasha的朋友小v,7万5的词汇量,也属于遍历精神。眼红中。。。
==================================
跟大家唠唠使用这本词典的一些想法。
快速找到高频词儿,跟对词典的熟悉程度有关。比如该收词范围,收词量,编辑体例。
英文版第四版出版日期为1989年,用它查新词肯定不可以。
词典是英国人编的,查找英美名物较为有利。查中国特色的东西很难。
学习型词典,注重常用词用法。对人类共有的一些东西查检比较方便。如喜怒哀乐等,所谓功能意念说——我理解的是这样的。因不是百科型大词典,专业词语还是要翻阅专业辞书。
还有对关键词的理解。找对关键词,应该很快。
俺传了编辑体例上去,便于俺分类检索:比如查"law 律"搜索到词典里的法律词汇。
===================================
p.s. Dasha, 先谢谢谢打分,
你或你的诗歌朋友或许喜欢这本书。
Creating Poetry
http://www.amazon.com/Creating-Poetry-John-Drury/dp/1582974632/ref=pd_bbs_sr_1/103-4397414-8353439?ie=UTF8&s=books&qid=1186754418&sr=8-1
就在邮箱bak文件夹中。欢迎自取。
怕你没看见,特意说一声。
bak文件夹还有两本书little brown handbook,欧美写作教材,有喜欢的朋友可以看看。 Home兄,您的信箱在Dasha这里提示如下:
请将那几本Amazon.com上的书EMail给Dasha吧,Dasha在126的信箱是Gossudar。拜谢。
说到遍历,小V的遍历也许还很有效:磨练、修炼。但是Dasha近来却最恐惧于自以为最熟悉、最常见的词汇,无论英、德、法……甚至汉语。苦力记忆在头脑中的词汇,有时候可能并不能完全再现词语微微摇荡涟漪涟涟训诂与考据在此际可能就棱角铮铮地凸显出其必要性。当然,语言在口头交流时一直存在着模糊性,误读可能反而更能添增趣味,比如幽默、笑话、文字游戏。 Dasha收邮件.
转发完毕.
有啥问题pm我
俺一般晚上才上网。
刚去试过信箱了,我这里目前能用.
看来下载量有点大,
免费信箱,也没啥好抱怨的。
=======================================
罗嗦两句:
还能进信箱的朋友最好转发到自己在126或163信箱。gmail/56.com都拒收,发现退信。
听网友说yahoo可以收到126/163的邮件。
--------------------------------------------------
bak文件夹里的littlebrownhandbook02.rar不知被谁删了,555
大家操作时小心点啊,手下留情阿 55555555555, 还有Creating Poetry一书在bak里也没有,不知被谁删除了。
多谢家学兄分享资源! good,好东西,多谢楼主分享。。。
大好人。。。 照单全收,非常感谢! 都可以正常转发啊,照单全收了,谢谢家学先生! 网易信箱真是奇怪,有时文件显示丢失,退出帐户,重新登陆,文件就又出现了。
大家可以再试着重新登陆,看看这法子管用不。
-------------------------------------------------------------------
dfbb和白马西北驰查看一下自己的电子邮件。
收到后或有问题 论坛短消息给我 怎么下不了 转得验证码都出来了,好想有批量转发噢 慢慢转发还可以,谢谢!收下了。 下一个看看,谢谢分享。 没有了,请补档啊。可以考虑用box.net. 手机装了windows mobile版的Mdict,500多mb的字典,包括韦氏朗文牛津等六部辞典,还有一个100多mb的维基百科。可以应急。 谢一个先。不过信箱里好像只剩doc文件了?
页:
[1]
2