找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 2109|回复: 4

[[学习策略]] “卫生间”在北美的说法。

[复制链接]
发表于 2008-10-29 04:58:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
在校时学过“卫生间”有两个词:toilet,bathroom。
但是来到北美不久,就发现完全不是这么回事。刚到校时,问卫生间在哪儿,用的是toilet,被学长善意提醒,遂改说bathroom,学长一脸苦笑,告知会产生误会的,在此都用wash room。自此牢记。果然,后来在各公共场合,经常有wash room的指示牌。
但没多久到西雅图出差,又傻眼了。根本找不到wash room的牌子,问老美并略显尴尬的解释了几句,才知在西雅图应该叫rest room。天哪,下次到另一个地方去,不知还会冒出来一个什么叫法呢!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-29 07:39:38 | 显示全部楼层
这个很正常啊。国内不也是吗,同一样东西,各地的说法不一样。

估计楼主你还会碰到一个叫 latrine 的地方。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-29 14:08:44 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-5 09:40:36 | 显示全部楼层
看来得多会几种说法,不然,可能近在眼前也赵不到
回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-5 16:56:16 | 显示全部楼层
国内都有很多种叫法嘛..呵呵.....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-5-9 12:30 , Processed in 0.393330 second(s), 7 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表