找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 550|回复: 0

[[资源推荐]] 英语常用口头禅

[复制链接]
发表于 2006-6-6 00:22:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
1) It's cool.
cool 是青少年(teen-agers)常用的字(有时也用 debonaire),其真正意思是指可以接受
的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。
(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;
being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说:
That's cool;he is cool;this is cool.。
Skydiving(或surfing)is cool.(跳伞或冲浪运动很不错)。
主词可用任何人称的单复数(I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态(is,
was, were, will be, have been等)。因此,也可以说:She (He) was cool in the past.;
That's a cool T-shirt.(好看的运动衫);He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人)
但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚
语时,多半不用在问句。假如说:She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很
calm and charming; not emotional. 但为何用黄瓜(cucumber)代表,则不得而知。
(注:许多华人把 cool 译成「很酷」)

2) Are you trippin'?
trippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用
省略符号(apostrophe)代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,
是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high
on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什么显得这样古怪呢?
(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and
bizarre?)所以可以说:
They are trippin'. (= tripping)
She (he) is trippin'.
Mr. A must be trippin'.
通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。

3) He is a nerd.
nerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。(A person
always buries his nose in books, but not good at social situations.)
由于美国十分重视多方面发展的教育(well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不
错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ =
Intelligence Quotient;EQ = Emotional Quotient)
nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:
He used to be a nerd in high school.(过去他在高中时是位书呆子)
Many Chinese students are(或 have been)considered nerds.
至于 geek 这个字,虽然与 nerd 相似,年轻人也常用,但 geek 是指在某一方面有很高的
IQ。我们可以说:
He is a computer geek.(意思是:虽然他是书呆子,但电脑很棒)
另外,年轻人还用 jerk 这个字,通常是指没有社交技巧,头脑简单或古怪,令人讨厌的家
伙(annoying person),如果你不喜欢一个人,就可以说:
I don't like him because he is a jerk.
也可以用复数:
Many jerks are working in our company.
主词也可以用其他人称,动词也可用其他时态:
They are jerks; He was a jerk in the past; Mr. A has been jerk for years.
(注:有时年轻人也用 dork 这个字,但不如 jerk 流行)

4) Yo baby
Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用Yo baby, yo baby yo,由于女子很
漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants
to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」(to use as a form of opening
line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her)。如果说:
Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什么心事吗?
Yo baby后面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:May I help you with something?
I think I have met you somewhere before.
同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那就用:Hey, hey, hey后跟任何
可以「打开话匣」的句子。诸如:
Hey, hey, hey, what's going on?;what is going on?就是年轻黑人打招呼的用语(a
form of greeting or open statement) 或
Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)

5) She is a ho.
ho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女
人,也许因为 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上
床(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose.
或 She is a loose woman (girl)。ho 也可用复数:
They are (were) hos.
There are quite a few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付
钱的。(a girl or woman is paid for sex.)

6) Catch you later!
这是年轻人说「再会」的口语(a form to say goodbye),也就是说:现在没有时间与你交
谈,以后再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.)
因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 后面,也可用其他人称代名词(him, her,
them 等)
有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again.
(我要走了,再谈吧!)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-11-30 00:47 , Processed in 0.172798 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表