外语学习
收藏
+4
外语学习
今日:
0
主题:
26371
排名:
18
全部
最新
热门
热帖
精华
[资源推荐]
[原创地带]
[学习策略]
[资源推荐]
[求助与讨论]
[语言学天地]
[考试与证书]
[小语种资源]
[辞书评介]
[新书介绍]
[本园活动]
[ESP专题]
agent124
2023-10-20
几个短语的译法
电光(闪电)雪亮刺眼lightning blinds the world 涤荡胸怀 wash one's breast clean and pure 一 ...
#[原创地带]
41
0
agent124
2023-10-19
几个成语的译法
不知不觉 ... and before she knew it she had spilled a can of paint (或译为“还没回过神来” ...
#[原创地带]
39
0
agent124
2023-10-19
几个句子的译法
各就各位!预备! On your marks! Get set! 我们最好走吧。(口语) We better get going. 这是我 ...
#[原创地带]
36
0
agent124
2023-10-19
几个词的译法
雷声隆隆 thunder grumbles booms 很有欣赏水平 highly appreciative 象...的冒牌货something fa ...
#[原创地带]
33
0
agent124
2023-10-18
几句话的译法
让我们成为知心朋友吧!I hope I can call you my bosom friend! 音乐和航海都是世界上最美好的 ...
#[原创地带]
43
0
agent124
2023-10-18
几个短语的译法
冷气逼人 the cold is piercing 泛起涟漪 The river ripples. 带有...的色彩,情调 with a touch ...
#[原创地带]
37
0
agent124
2023-10-17
几句谚语的译法
无债一身轻 Happy is he who owes nothing. No man but errs (= who does not err) 人孰无过。 ...
#[原创地带]
48
0
agent124
2023-10-17
几个词的译法
自找的 self-sought 走了运 make one's break (非正式说法) (跑步)靠近...追上...超过... close ...
#[原创地带]
35
0
agent124
2023-10-17
几个短语的译法
意志薄弱 to be infirm of purpose 想明白 figure it out 特别喜欢卖弄唇舌 be particularly fo ...
#[原创地带]
31
0
agent124
2023-10-16
几句谚语的译法
上梁不正下梁歪 Fish begins to stink at the head 说来容易做来难。Easier said than done. 要 ...
#[原创地带]
57
0
agent124
2023-10-16
几个句子的译法
他干活又快又好,真有两下子。He works fast and well, he obviously knows his stuff. 爸爸, ...
#[原创地带]
47
0
agent124
2023-10-16
几个短语的译法
过着牛马生活 to lead a dog's life 摆不脱想弄到手的欲望 can't get rid of the temptation it ...
#[原创地带]
41
0
agent124
2023-10-15
“成不了什么气候”的几种译法
cannot prevail cannot get anywhere cannot have their way cannot hold away
#[原创地带]
61
0
agent124
2023-10-15
几句话的译法
他把珍珠装进匣子里,手捧着它来到市场上。Pearl in casket and casket in hand, he went to the ...
#[原创地带]
34
0
agent124
2023-10-15
几个短语的译法
谈得拢,谈不拢see eye to eye, do not see eye to eye 满不在乎地说 say lightly 对年轻人的 ...
#[原创地带]
41
0
agent124
2023-10-14
几个词的译法
听说 译为 informed that 献计 put foreward a sugestion 好哇(欢呼声) Hurrah [hu'ra:] 列车员 ...
#[原创地带]
59
0
agent124
2023-10-14
几句话的译法
他瘦得象猴子。He is as thin as a shadow. 现在一切就绪了。 译作 There should be no problem ...
#[原创地带]
40
0
agent124
2023-10-14
几个短语的译法
口气强硬stubborn 无可指责be above reproach 无法可救be beyond help 受训斥,受批评be on the ...
#[原创地带]
32
0
agent124
2023-10-13
“不信邪”的几种译法
unafraid of sinister forces We are not scared by evil forces. We are not to be scared. ...
#[原创地带]
44
0
agent124
2023-10-13
几句话的译法
两家唱对台戏 X and Y are setting themselves against each other (or: are locked in a confro ...
#[原创地带]
45
0
1 ..
上一页
2
3
4
5
.. 82
/ 82 页
下一页
首页
资讯
发布
发现
我的