ajar出现于1718年,也写作on a jar或者on the jar。它可能是来自苏格兰方言词a char,在15世纪中期,这个方言词是on char,来自中古英语char,char来自古英语cier(转)。来自char的还有chore这个英语词。1789年,著名词典编纂家韦伯斯特指出,在英格兰,chore很常见,但在美国,chore只用于新英格兰。
带j的拼写,始于1400年左右,可能是受了古法语joue的影响。joue开始写作jode,可能是出自高卢语,或者是借自日耳曼语的chew。1885年有chew the rag,似乎最早是英国军队俚语。chew out很可能是二战时军队俚语。在俚语里面,1748年起,jaw表示说闲话,1810年起表示数落。因此,19世纪美国俚语有jawsmith,表示喋喋不休的人,见于1887年。海军俚语jaw-tackle,表示嘴巴,口语中的逆构词jaw(名词),表示说教。