找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 329|回复: 0

[[语言学天地]] 李煜《虞美人》英译

[复制链接]
发表于 2018-8-10 07:57:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
虞美人        

              李煜

春花秋月何时了,
往事知多少?
小楼昨夜又东风,
故国不堪回首明月中。
雕栏玉砌应犹在,
只是朱颜改。
问君能有几多愁,
恰似一江春水向东流。



When will end spring flowers and the autumn moon?
How many past events are gone along with them?
Spring wind blew again thro my bedroom last night,
I couldn’t look back at my country in the moonlight.
Carven balustrades and marble steps stay there still,
But they might be decorated at new masters’ will.
Who can tell me what is the strong sorrow like then ?
It is just like the spring flood that ever flows east
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-12-22 20:52 , Processed in 0.225735 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表