找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 870|回复: 2

[【随笔】] 让纳兰性德在“人生若只如初见”中走出文学

[复制链接]
发表于 2009-2-28 14:50:48 | 显示全部楼层 |阅读模式

记得第一次遇到“纳兰性德”这个名字,还是读中学里的一本诗词选注的注解中。那时还没有接触过他的诗词。但当有机会阅读到纳兰性德的诗词时,自己第一感觉就是喜欢他的细腻而清新笔调。

不久前,有个熟人,竭尽赞美他的《木兰词·拟古决绝词柬友》,并把他的“人生若只如初见”挂在口头。如果肯定的是诗作中的哲理,也无可厚非,但这个喜欢文艺 的熟人在不断强化纳兰性德在这首词中所体现出来的高超艺术。这让我感到不以为然。

纳兰性德,不乏美好的作品,但从文学层面来看,至少这一首写得平淡、平庸、平钝。纳兰性德这首词离真正的文学应该还远得很。这首词,当初他的写作也只是借助文学的形式,表达个人的社会经验而已。

读他的《木兰词·拟古决绝词柬友》,就感到他有点像个没有文化的唠叨妇人,没有什么历史的沧桑感。“人生若只如初见”中“若”和“如”,语意重复;“秋风“与”画扇“,意象未免太俗而平淡;表达人心易变,在诗中如此直接言说也脱不了直露的弊端。而借助骊山故事,杨氏与唐帝间的非对称爱情,表达人性中不善一面的看法,美学结果总让人感到指向的是旧、滥,事情泛黄,而没有文学理应追求的陌生感。“比翼连枝”云云,与上面的诗句如出一辙,陈旧不堪,更是泛黄而霉味四溢。

再次咀嚼纳兰性德这首诗作,实在看不出有多少文学因子在其中,“人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。// 骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。”诗词的情感很平面,既缺乏横向的个体生活的深刻揭示,也缺乏纵向的沉淀式艺术表达。它很肤浅,适合普泛式的浅表阅读,属于平白的劝告,而非艺术的表达。

一句话,这首词构思的出发点就不是在追求艺术,它只是用文学的形式——词,来表达一个劝告式的社会经验。这种做法,自古有之。古代文人,只是借用本已驾轻就熟的诗词形式,来表达自己的人生看法并以此劝告子女、朋友的为人处世。

这类诗词,本身就不是为了文学欣赏,而是为了功利的表达——劝导、劝慰。但是如果能运用文学的表达,也会有上乘的表现。

当然,纳兰性德作为清朝杰出词人,不乏精彩之作,其词语多通俗而不失文雅,其意象的选择有清纯之处,一些诗作内容上偏重感伤情调,读来颇有厚重的神韵。他的不少诗词,应该是真正的文学作品,可以咀嚼,能够回味,诗情画意纯粹自然,贴近生活和人性至情。但《木兰词·拟古决绝词柬友》应该不属其中之列。

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-28 15:11:32 | 显示全部楼层
纳兰性德(1655-1685)清词人。原名成德,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人。大学士明珠之子。康熙进士,官一等侍卫。善骑射,好读书。词以小令见长,多感伤情调,间有雄浑之作。也能诗。有《通志堂集》。词集名《纳兰词》,有单行本。又与徐乾学编刻唐以来说经诸书为《通志堂经解》。(《辞海》1989年版)。


上面的资料复制摘自:http://flydragon.ccnt.com.cn/bencandy.php?id=471
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-28 22:09:39 | 显示全部楼层
到处转转,看见有意思,说两句。
“人生若只如初见”中“若”和“如”,语意重复;
我想,是不是可以把若理解为如果,把如理解为像,这样好像不重复,且有意义。

“秋风“与”画扇“,意象未免太俗而平淡;表达人心易变,在诗中如此直接言说也脱不了直露的弊端。而借助骊山故事,杨氏与唐帝间的非对称爱情,表达人性中不善一面的看法,美学结果总让人感到指向的是旧、滥,事情泛黄,而没有文学理应追求的陌生感。“比翼连枝”云云,与上面的诗句如出一辙,陈旧不堪,更是泛黄而霉味四溢。
借以秋风画扇,却也并不见得陈旧吧。应该之前没有几个写用风画东西的,典故引用事实上也可以相当于比喻吧,借助汉班婕妤被弃典故来借喻友人。
等闲变却故人心,却道故人心易变。 这也并非不可,两句重重叠叠能很好表达气氛。可接前句,不如初见者,便是等闲心变。说没有迷蒙的辞藻的掩饰,其实也并不一定需要,各种表达方式各有特点吧。诗经有 赋比兴 以赋直言陈事的句子依旧有 执子之手,与子偕老。 不掩饰,也并不一定就差。
骊山故事,比翼连理都是出自长恨歌的引用,说出来也都可以算得上是比喻。在前已经说了初见到心变种种,这里也就可以看做借助长恨歌给情景渲染气氛,只留下一些凄凉的片段。

其实这里,文学的定义,依旧是可以考虑的问题。从《中国文学史》摘了一段,可以参考。
文之含义有三: (甲)复杂  非单调之谓复杂。 《易·击辞传》曰:
「文相杂,帮曰文。」《说文·文部》:「文错画;象交文。」是也。 (乙)
组织 有条理之谓组织。 《周礼·天官·典丝》:「供其丝纩组文之物。」
注: 「绘画之事,青与赤谓之文。」《礼·乐记》:「五色成文而不乱。」
是也。 (丙)美丽 适娱悦之谓美丽。 《释名·释言语》:「文者,会集众
采以成绵繡;会集众字以成辞义,如文繡然。」是也。综合而言,所谓文者,
盖复杂而有组织,美丽而适娱悦者也。复杂乃言之有物。组织,斯言之有序。
然言之无文,行之不远。故美丽为文之止境焉。
其实,这个言有物,既然写来劝友人,当然是有物;有序,先初见后因等闲再后伤感,
似乎也有序吧;美丽,人生若只如初见,一句能博得很多人的赞叹,可见在大众的
心中这依旧是有文学的特点的。当然,各人看法不同,有一千个读者就有一千个哈姆雷特,
如纳兰性德写完这词,怎会料到,百年后,又有两人拿他的词讨论呢。

说了这么多,我自己看法是,那一句 人生若只如初见 确实是一笔神来,整体而言,
却弱了不少。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-9-29 23:28 , Processed in 0.131404 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表