Rain cats and dogs 是一句非常受欢迎的俚语,几乎每个学英语的学生都懂得用 rain cats and dogs 来形容雨下得很大。当然如果你不想用俚语的讲法,你可以说:\"It's raining really hard. (雨下得很大) \"或是\"We're having a heavy rain.\" 同样也是\"雨下得很大。\"
那\"雨下得很大,我被淋成了落汤鸡\"这整句话要怎么讲? \"落汤鸡\"在英文里常用 \"I am soaked.\" (我湿透了) 来形容,所以整句话就成为. \"It's raining cats and dogs out there so I am soaked.\"
2. We had a downpour.
我们刚遇到了一场倾盆大雨。
中文里常形容下雨像是用\"倒\"的一样, 这在英文里也有同样对等的字眼喔! 英文里用的是 downpour 这个词。所以\"下雨像是用倒的\"我们可以说:\"We had a downpour.\"
另外有一个十分口语的讲法就是 \"It's really coming down out there.\",也是形容雨下得很大, 像是用\"倒\"的一样。