找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 510|回复: 0

[[求助与讨论]] 英语情景对话:如何面对失败

[复制链接]
发表于 2007-5-23 07:05:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
K=Kern L=Lansing

K: Do you think what an athlete could not endure?

K: 你认为一个运动员不能忍受的是什么?

L: Pain?

L: 痛苦?

K: No. It's failure.

K: 不,是失败。

L: But American Kerri failed for many times.

L: 但是美国的Kerri却失败了许多次。

K: Yes. In Barcelona in 1992, Kerri had narrowly failed to qualify for the All-Around Competition. In Los Angeles, she was through to the All-Around Finals, but had to withdraw because of her ankle injured.

K: 是的,1992年在巴塞罗那,Kerri 只差一点点而没能进入全能决赛;在洛杉矶,她进入了全能决赛,却不得不退出,因为她扭伤了脚踝。

L: But her coach Bela Karolyi carried her into the medal ceremony, despite terrible pain in Sydney.

L: 但是在悉尼,尽管kerri 忍受着巨大的痛苦,她的教练Belakarolyi 还是抱着她出席了颁奖仪式。

K: Do you still remember the scene?

K: 你还仍然赢得那场面?

L: Yes. One fall in a vault event was almost unheard of for a term, however, she fell three in a row.

L: 是的,跳马比赛中一次摔倒都很少见,而她却一连三次摔倒。

K: Unbelievable!

K: 难以置信!

L: As she got up from the floor mat, a sharp pain shot through her left foot, but she fought to hold back tears.

L: 当她从垫子上站起来时,左脚感到一阵刺骨的疼痛。她强忍住了泪水。

K: Did she know her ankle was badly injured?

K: 她知道她的脚踝严重受了伤吗?

L: She knew, and she also knew she should withdraw from competition. But if she didn't make the second vault, her team would lose.

L: 她知道,她也知道,自己应该退出比赛。但是如果她不跳第二次,她的队就会输掉比赛。

K: Perhaps it should be a hard one, in a life of hard choices.

K: 在生命中的所有抉择中,这应当是非常困难的一个。

L: En. She walked to the starting positoin, pain in every step. She started to run..

L: 嗯。她走向起跑点,她每迈出一步都很痛苦,她开始助跑..

K: Oh, my dear!

K: 哦,天哪!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-10-5 19:09 , Processed in 0.128285 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表