找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 411|回复: 0

小爱留给后世的话

[复制链接]
waiqop 该用户已被删除
发表于 2006-5-8 21:53:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
留给后世的话——爱因斯坦
我们这个时代出现了很多长于发明创造的人,他们的发明能在很大程度上方便我们的生活。我们能利用动力渡过大海,也能利用动力把人们从各种劳累的体力劳动中解脱出来。我们已经学会了如何飞行,还能借助电波毫无困难地把信息和新闻传送到世界上任何一个地方。
但是商品的生产和分配是完全没有组织的,这导致每个人都生活在恐惧之中,担心被排斥在经济循环之外,这样的话,他们就会苦于想要各种东西[却无力购买]。而且生活在不同国度的人们在不定的时间里还相互残杀,正因如此,任何一个思考着将来的人都会感到害怕和恐惧。这种现象应归因于这样一个事实:普遍大众的理解力和性格远远低于那些为社会产生有价值东西的少数人的理解力和性格。
1.我的世界观  

          阿尔伯特•爱因斯坦

  我们这些总有一死的人的命运多么奇特!我们每个人在这个世界上都只作一个短暂的
逗留;目的何在,却无从知道,尽管有时自以为对此若有所感.但是,不必深思,只要从
日常生活就可以明白:人是为别人而生存的——首先是为那样一些人,我们的幸福全部依
赖于他们的喜悦和健康;其次是为许多我们所不认识的人,他们的命运通过同情的纽带同
我们密切结合在一起.我每天上百次的提醒自己:我的精神生活和物质生活都是以别人(
包括生者和死者)的劳动为基础的,我必须尽力以同样的分量来报偿我所领受了的和至今
还在领受着的东西.我强烈地向往着俭朴的生活.并且时常发觉自己占用了同胞的过多劳
动而难以忍受.我认为阶级的区分是不合理的,它最后所凭借的是以暴力为根据.我也相
信,简单淳朴的生活,无论在身体上还是在精神上,对每个人都是有益的.

  我完全不相信人类会有那种在哲学意义上的自由.每一个人的行为不仅受着外界的强
制,而且要适应内在的必然.叔本华说:\"人虽然能够做他所想做的,但不能要他所想要
的.\"这句格言从我青年时代起就给了我真正的启示;在我自己和别人的生活面临困难的
时候,它总是使我们得到安慰,并且是宽容的持续不断的源泉.这种体会可以宽大为怀地
减轻那种容易使人气馁的责任感,也可以防止我们过于严肃地对待自己和别人;它导致一
种特别给幽默以应有地位的人生观.

  要追究一个人自己或一切生物生存的意义或目的,从客观的观点看来,我总觉得是愚
蠢可笑的.可是每个人都有一些理想,这些理想决定着他的努力和判断的方向.就在这个
意义上,我从来不把安逸和享乐看作生活目的本身——我把这种伦理基础叫做猪栏的理想
.照亮我的道路,是善,美和真.要是没有志同道合者之间的亲切感情,要不是全神贯注
于客观世界——那个在艺术和科学工作领域里永远达不到的对象,那么在我看来,生活就
会是空虚的.我总觉得,人们所努力追求的庸俗目标——财产,虚荣,奢侈的生活——都
是可鄙的.

  我有强烈的社会正义感和社会责任感,但我又明显地缺乏与别人和社会直接接触的要
求,这两者总是形成古怪的对照.我实在是一个\"孤独的旅客\",我未曾全心全意地属于
我的国家,我的家庭,我的朋友,甚至我最为接近的亲人;在所有这些关系面前,我总是
感觉到一定距离而且需要保持孤独——而这种感受正与年俱增.人们会清楚地发觉,同别
人的相互了解和协调一致是有限度的,但这不值得惋惜.无疑,这样的人在某种程度上会
失去他的天真无邪和无忧无虑的心境;但另一方面,他却能够在很大程度上不为别人的意
见,习惯和判断所左右,并且能够避免那种把他的内心平衡建立在这样一些不可靠的基础
之上的诱惑.

  我的政治理想是民主政体.让每一个人都作为个人而受到尊重,而不让任何人成为被
崇拜的偶像.我自己一直受到同代人的过分的赞扬和尊敬,这不是由于我自己的过错,也
不是由于我自己的功劳,而实在是一种命运的嘲弄.其原因大概在于人们有一种愿望,想
理解我以自已微薄的绵力,通过不断的斗争所获得的少数几个观念,而这种愿望有很多人
却未能实现.我完全明白,一个组织要实现它的目的,就必须有一个人去思考,去指挥,
并且全面担负起责任来.但是被领导的人不应当受到强迫,他们必须能够选择自己的领袖
.在我看来,强迫的专制制度很快就会腐化堕落.因为暴力所招引来的总是一些品德低劣
的人,而且我相信,天才的暴君总是由无赖来继承的,这是一条千古不易的规律.就是由
于这个缘故,我总强烈地反对今天在意大利和俄国所见到的那种制度.像欧洲今天所存在
的情况,已使得民主形式受到怀疑,这不能归咎于民主原则本身,而是由于政府的不稳定
和选举制度中与个人无关的特征.我相信美国在这方面已经找到了正确的道路.他们选出
了一个任期足够长的总统,他有充分的权力来真正履行他的职责.另一方面,在德国政治

我相信,后代将带着一种自豪的心情和正当的优越感来读这些话。
制度中,为我所看重的是它为救济患病或贫困的人作出了可贵的广泛的规定.在人生的丰
富多彩的表演中,我觉得真正可贵的,不是政治上的国家,而是有创造性的,有感情的个
人,是人格;只有个人才能创造出高尚的和卓越的东西,而群众本身在思想上总是迟钝的
,在感觉上也总是迟钝的.

  讲到这里,我想起了群众生活中最坏的一种表现,那就是使我厌恶的军事制度.一个
人能够洋洋得意的随着军乐队在四列纵队里行进,单凭这一点就足以使我对他鄙夷不屑.
他所以长了一个大脑,只是出于误会;光是骨髓就可满足他的全部需要了.文明的这种罪
恶的渊薮,应当尽快加以消灭.任人支配的英雄主义,冷酷无情的暴行,以及在爱国主义
名义下的一切可恶的胡闹,所有这些都使我深恶痛绝!在我看来,战争是多么卑鄙,下流
!我宁愿被千刀万剐,也不愿参与这种可憎的勾当.尽管如此,我对人类的评价还是十分
高的,我相信,要是人民的健康感情没有遭到那些通过学校和报纸而起作用的商业利益和
政治利益的蓄意败坏,那么战争这个妖魔早就该绝迹了.

  我们所能有的最美好的经验是奥秘的经验.它是坚守在真正艺术和真正科学发源地上
的基本感情.谁要体验不到它,谁要是不再有好奇心,也不再有惊讶的感觉,谁就无异于
行尸走肉,他的眼睛便是模糊不清的.就是这样奥秘的经验——虽然掺杂着恐惧——产生
了宗教.我们认识到有某种为我们所不能洞察的东西存在,感觉到那种只能以其最原始的
形式接近我们的心灵的最深奥的理性和最灿烂的美——正是这种认识和这种情感构成了真
正的宗教感情;在这个意义上,而且也只是在这个意义上,我才是一个具有深挚的宗教感
情的人.我无法想象存在这样一个上帝,它会对自己的创造物加以赏罚,会具有我们在自
己身上所体验到的那种意志.我不能也不愿去想象一个人在肉体死亡以后还会继续活着;
让那些脆弱的灵魂,由于恐惧或者由于可笑的唯我论,去拿这种思想当宝贝吧!我自己只
求满足于生命永恒的奥秘,满足于觉察现存世界的神奇结构,窥见它的一鳞半爪,并且以
诚挚的努力去领悟在自然界中显示出来的那个理性的一部分,倘若真能如此,即使只领悟
其极小的一部分,我也就心满意足了.  
摘自《爱因斯坦文集 第三卷》1979年10月许良英 赵中立 张宜三 编译
如果侵犯了出版社的版权或作者的著作权,在此表示道歉.只想更多人了解爱因斯坦.没有其他目的.
3.培育独立思考的教育
爱因斯坦
用专业知识教育人是不够的,通过专业教育,他可以成为一个有用的机器,但是不能
成为一个和谐发展的人.要使学生对价值有所理解并且产生热烈的感情,那是最基本的.
他必须获得对美和道德上的善有鲜明的辨别力.否则,他——连同他的专业知识——就象
一只受过很好训练的狗,而不象一个和谐发展的人.为了获得对别人和读集体的关系,他
必须学习去了解别人的动机,他们的幻想和他们的疾苦.
这些宝贵的东西,是通过同教育者亲身接触,而不是——至少主要的不是——通过教
科书传授给青年一代的.本来构成文化和保存文化的正是这个.当我把\"人文学科\"(th
e humannitis)作为重要的东西推荐给大家时,我心里想的就是这个,而不是历史和哲学
领域里十分枯燥和专门的知识.
过分强调竞争制度,以及依据直接用途而过早专业化,这就会扼杀包括专业知识在内
的一切文化生活所依存的那种知识.
使青年人发展批判的独立思考,对于价值的教育也是生命悠关的由于太多和太杂的学
科(学分制)造成的青年人的过重负担,大大的危害了这种独立思考的发展.负担过重必
导致肤浅.教育应当使所提供的东西让学生作为一种宝贵的礼物来接受,而不是作为一种
艰苦的任务要他去负担.
摘自《爱因斯坦文集第三卷》商务银书馆1979年10月印 许良英 赵中立 张宣三 编

如果侵犯了出版社的版权或作者的著作权,在此表示道歉.只想更多人了解爱因斯坦.没有其他目的.
.恶运的十年——《我的世界观》续篇
阿尔伯特•爱因斯坦
重读我在将近十年前写的那篇短文,我得到了两个奇特的相反的印象.我当时所写的
,在实质上似乎始终还是正确的;但是一切似乎非常遥远和陌生了.这怎么可能呢?在这
十年当中,是世界已经起了那么深刻的变化呢?还是仅仅以为我多活了十年,因而用一种
改变了的灰暗的眼光来看待每一件事呢?在人类历史中,十年时间算得了什么?比起这段
短暂的时间来,难道不应当把一切决定人类生活的力量都看作是不变的吗?是不是我的判
断力容易发生错误,以致在这十年中我身体的生理变化会那么深刻的影响我的人生观呢?
我觉得,这些理由显然都不足以解释我对待一般人生问题的感情变化.这种奇特的变化的
原因也不能在我自己的外界环境里找到;因为我知道,在我的思想和感情中,外界的环境
总是起着次要的作用.
不,这里必定有完全不同的另一种东西.在这十年中,我对文明人类社会的温带性的
信心,甚至对他的生存能力的信心已大大消失了.人们感觉到,不仅人类文化遗产受到威
胁,而且人们愿意不惜任何代价加以保护的一切东西,他们的价值都被贬得太低了.
固然,头脑清醒的人总是深切地体会到人生是一种冒险,生命永远必须从死亡中去夺
取.有些危险是外来的:人会从楼上跌下来而折断颈骨,会不是由于自己的过错而失掉生
计,会无辜被判罪,还会被诽谤所毁灭.生活在人类社会中就意味着各种各样的危险,但
这种危险在性质上都是无规律的,都是受着偶然性的支配的.个人为其一分子的人类社会
,作为整体来看似乎是稳定的.而用审美的和道德的理想来衡量,它无疑是不完美的.但
是整个来说,人们对它还是感到亲切的,除了各种各样的意外事件,人们在那里还是感到
比较安全.人们接受它的各种内在品质,就像呼吸空气一样的自然.甚至道德标准,志向
和习俗的道理也都理所当然的被认为是一切文明人类所共有的不可侵犯的遗产.
不错,第一次世界大战已经动摇了这种安全感.生命的神圣性消失了,个人不在能做
他所愿做的事和到他所喜欢的地方去.说谎被尊为政治工具.然而,战争一般人还认为是
外来事件,只有一部分是,或者完全不是人的有意识和有计划的行动的结果.它被认为是
对人类正常生活的一种外来的干扰,并且被普遍的认为是不幸的,罪恶的.关系到人类的
目的和价值的安全感,大部分仍然毫不动摇的保存着.
政治事件尖锐的标志着随后的发展,但是,这些政治事件却没有它们的那个不易为人
所理解的社会-心理背景那么影响深远.首先是一个短暂而有希望的前进步骤,表征他的
是通过威尔逊的宏伟的倡议而创立的国际联盟,并且建立了国家之间的集体安全制度.然
后是法西斯国家的形成,伴随着它的是一系列的撕毁条约,侵犯个人和侵犯军事上较弱国
家的赤裸裸的暴行.集体安全制度就象纸房子一样倒塌下来——这种倒塌的后果,甚至到
今天还是无法估量的.这表明了有关国家中的领导集团的软弱无能和缺乏责任心,也表明
了那些表面上还未受损害的民主国家的领导集团目光短浅的自私心理,这种私心使它们无
法做任何有利的还击.
事情的发展甚至比有最深洞察力的悲观主义者所敢预言的还要坏.在欧洲,在莱茵河
以东,知识分子的自由活动实际上已不再存在,人民忍受着那些夺得权政的匪徒的恐怖统
治,青年人受着系统的谎言的毒化.政治冒险家的虚假成功愚弄了世界的其余部分;到处
显得这一代人缺乏气魄的力量,而以前几代人就是靠着这种气魄的力量,才能够在痛苦的
斗争和巨大的牺牲中赢得人类的政治自由和个人自由.
意识到事态的这种情况,我目前生活的每时每刻都笼罩着阴影,而在十年以前这种意
识并没有占据我的思想.正因为如此,当我重读当年所写的东西,我不禁百感交集,感叹
无尽.
但是我也知道,从整个来看,人类是改变得很小的,尽管各个时代流行的观念使得人
类在不同时代有着非常不同的表现,也尽管一定时代的事件会象现在这样使得人类受到不
可想象的痛苦.除了在历史书中留下可怜的几页,来向后代的青年简单地描述他们祖先的
愚蠢,此外,将不会在留下什么了.
摘自《爱因斯坦文集第三卷》商务印书馆1979年10月印 许良英 赵中立 张宣三 编

如果侵犯了出版社的版权或作者的著作权,在此表示道歉.只想更多人了解爱因斯坦.没有其他目的
.自由与科学
爱因斯坦
我知道,要对基本价值的判断进行争论,是一件没有希望的事.比如,如果有人赞成把人
类从地球上消灭掉作为一个目标,人民就不能从纯理性的立场来驳倒这个观点.但是如果有
些目标和价值是大家同意的,人们就能够合理地来议论达到这些目的的手段.现在,让我们
来指出两个目标,凡是读到这篇东西的人大概都会完全同意的.
1.为维持全部人类的生活和健康所必需的资料应当由总劳动量中尽可能少的部分来生
产.
2.满足物质上的需要,固然是美满的生活所不可缺少的先决条件,但只做到这一点还
是不够的.为了得到满足,人还必须有可能根据他们个人的特点和能力来发展他们理智上
的和艺术上的才能.
其中第一个目标是要求增进一切有关自然规律和社会过程规律的知识,也就是要促进
一切科学工作.因为科学工作是一个自然的整体,它的各个部分彼此相互支持着,固然支
持的方式还没有人预料到.但是科学进步的先决条件是不受限制地交换一切结果和意见的
可能性——在一切脑力劳动领域里的言论自由和教学自由.我所理解的自由是这样的一种
社会条件:一个人不会因为他发表了关于知识的一般和特殊问题的意见和主张而遭受危险
或严重的损害.交换的自由是发展和推广科学知识所不可缺少的:这件事有很大的实际意
义.首先它必须由法律来保障.但单单靠法律还不能保证发表的自由;为了使每个人都能
表白他的观点而无不利的后果,在全体人民中必须有一种宽容的精神.这种外在的自由的
理想是永远不能完全达到的,但如果要使科学思想得到尽可能快的进步,那就必须始终不
懈的争取这种自由.
如果要保证第二个目标也就要使一切人的精神发展成为可能,那么就必须有第二种外
在的自由.人不应该为了获得生活必需品而工作既没有时间也没有精力去从事个人的活动
的程度.而没有这第二种外在的自由,发表的自由对他就毫无用处.如果合理的分工问题
得到解决,技术的进步就会提供这种自由的可能性.
科学的发展,以及一般的创造性精神活动的发展,还需要另一种自由,这可以称为内
心的自由.这种精神上的自由在于思想上不受权威和社会偏见的束缚,也不受一般违背哲
学的常规和习惯的束缚.这种内心的自由是大自然难得赋予的一种礼物,也是值得个人追
求的一个目标.但社会也能做很多事来促进它实现,至少不该去干涉它的发展.比如学校
可以通过权威的影响和强加给青年人过重的
精神负担来干涉内心的自由发展;而另一方面,学校也可以由鼓励独立思考来支持这种自
由.只有不断地,自觉地争取外在的自由和内心的自由,精神上的发展和完善才有可能,
由此,人类的物质生活和精神生活才有可能得到进步.
摘自商务印书馆1979年10月印的〈爱因斯坦文集 第三卷〉许良英 赵中立 张宣三  
编译
如果侵犯了出版社的版权或作者的著作权,在此表示道歉.只想更多人了解爱因斯坦.没有其他目的.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-11-15 14:30 , Processed in 0.217598 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表